Чтение онлайн

на главную

Жанры

Джек Ричер, или Без права на ошибку (др. перевод)
Шрифт:

– Эти парни используют водопроводную воду из крана, чтобы запечатывать свои конверты, – напомнил Ричер.

– И что же из этого следует? – насторожился Стивесант.

– А то, что они никогда бы не стали звонить в главный офис Секретной службы с такого телефона, номер которого можно было бы определить, понимаете? Да они бы сами повесили трубку, если бы знали, что их таким образом можно вычислить. А этого удовольствия я им доставлять не собирался. Нужно было показать им, что раз они хотят конфликтовать со мной, то я всегда буду одерживать над ними верх, в любой ситуации.

– Значит,

вы повели себя так и провалили все дело лишь потому, что посчитали все это какой-то игрой, состязанием: кто круче, что ли?

– Я ничего не провалил, – отозвался Ричер. – Всю информацию, которую мы могли вытянуть, мы уже получили.

– Мы ничего не получили.

– Почему же? У вас есть запись его голоса. Он сказал вполне достаточно для того, чтобы можно было провести анализ. Прозвучало много гласных и согласных звуков, в том числе шипящих и свистящих.

– Нам надо было узнать, откуда они звонят, неужели не понятно?

– Это телефон-автомат, у которого заблокирован номер, расположенный где-то на Среднем Западе. А теперь давайте рассуждать, Стивесант. Сегодня неизвестные находились в Бисмарке и имели при себе очень серьезное оружие. Следовательно, они приехали туда на машине. Сейчас они находятся от нас на расстоянии около четырехсот миль, в одном из шести штатов, в каком-нибудь баре или крупном магазине, где есть телефон-автомат. А тот, кто пользуется водопроводной водой, чтобы запечатать конверт, наверняка знает, что и как нужно сделать, чтобы тебя не засекли, пока ты болтаешь по телефону.

– Но вы не можете с уверенностью сказать, что они сейчас за рулем.

– Вы совершенно правы, – согласился Ричер. – Наверняка этого не скажет никто. Я могу лишь предположить, что они расстроены тем, что произошло сегодня. Может быть, они здорово рассержены. А из Интернета им известно, что завтра у них будет еще один великолепный шанс все поправить, причем здесь, в Вашингтоне. Но после этого ожидается довольно длительный перерыв. Поэтому можно сделать вывод, что они все-таки решили избавиться от оружия и лететь сюда самолетом. Следовательно, в данный момент они могут находиться и в О’Хара, ожидая своего рейса. Может быть, имело бы смысл отправить туда несколько полицейских, чтобы они присмотрелись к тем, кто в этот момент разговаривает из автоматов. Но у меня в распоряжении оставалось лишь восемь минут. Если бы вы раньше начали соображать, то наверняка пришли бы к какому-нибудь решению. У вас, между прочим, имелось целых полчаса. И это они сами дали вам такую фору. Если бы вы за это время успели предупредить полицейских, я бы заболтал их так, что у них успели бы уши завянуть. Но вы ничего не предприняли. Вот потому не нужно обвинять меня в провале операции. Я вам ничего не проваливал.

Стивесант опустил голову и промолчал.

– А теперь спросите, зачем ему понадобился прогноз погоды, – напомнила Нигли.

Но Стивесант продолжал молчать.

– Зачем ты попросил узнать прогноз погоды? – вступила в разговор Фролих.

– Я надеялся, что мы все же успеем что-либо предпринять. Если бы погода оказалась нелетной накануне Дня благодарения, они проторчали бы в этом аэропорту неизвестно сколько часов подряд. Вот тогда я мог бы напроситься и на их повторный звонок, а в это время

там бы уже орудовали полицейские. Но погода оказалась отличной, рейсы не задерживаются, а потому нам не удалось выиграть время.

– А что ты можешь сказать о его произношении? – тихо спросила Фролих. – Хватило ли тебе этих тринадцати слов, чтобы составить какое-то представление о его личности?

– У вас есть запись, – отозвался Ричер. – Но вообще-то ничего особенного я не заметил. Это не иностранец, не южанин и не житель Восточного побережья. Наверное, он родом как раз из того штата, который не отличается характерным говором.

В комнате наступила тишина, на этот раз надолго.

– Простите, – наконец выдавил Стивесант. – Наверное, вы поступили именно так, как следовало.

Ричер только покачал головой и вздохнул.

– Не стоит так волноваться, – заметил он. – Мы сейчас находимся в таком состоянии, что готовы ухватиться за соломинку. Нам все равно не удалось бы определить их местонахождение. Это была лишь моя внезапная догадка насчет аэропорта. Но зато я чую нутром, что они действительно немного озадачены присутствием моей персоны. Что ж, пусть теряются в догадках. И еще мне хочется их хорошенько разозлить. Ну, хотя бы для того, чтобы они хоть немного перенесли свое внимание с Армстронга и сосредоточились на мне.

– Вам хочется, чтобы эти уголовники занялись вашей персоной?

– Ну, это все же лучше, чем если бы они целиком и полностью занялись Армстронгом.

– Вы, очевидно, сошли с ума. Вокруг него и днем и ночью находится охрана. А за вами никто не присматривает.

Ричер улыбнулся:

– Но меня они совсем не волнуют.

Фролих заерзала на стуле.

– Значит, для тебя все это действительно перешло в стадию соревнования и испытания нервов, – заметила она. – Да ты как две капли воды похож на Джо. Тебе это известно?

– Возможно, только я до сих пор жив, – напомнил Ричер.

В этот момент в дверь кто-то постучал, она открылась, и в проем просунулась голова дежурного офицера.

– К вам пришел специальный агент Бэннон, – сообщил он. – Говорит, что явился на вечернее заседание.

Стивесант увел Бэннона к себе в кабинет и там сообщил ему с глазу на глаз все то, что было связано с телефонным разговором. В десять минут одиннадцатого они оба появились в конференц-зале. Бэннон и на этот раз больше походил на городского полицейского, нежели на федерального агента. Пальто из твида, серый фланелевый костюм, грубые ботинки. И конечно, раскрасневшаяся физиономия. Он даже чем-то напоминал прозорливого детектива из Чикаго, Бостона или Нью-Йорка: был мрачен и в руках держал тоненькую папку.

– Нендик все еще не поправился, – сообщил Бэннон.

В комнате повисла тишина.

– Ему не лучше, но и не хуже, – продолжал специальный агент. – Но врачи все же опасаются за его жизнь.

Он грузно опустился на стул напротив Нигли. Открыл папку и вынул из нее пачку цветных фотографий, после чего положил перед каждым из присутствующих по два снимка, словно раздал карты для игры.

– Здесь изображены Брюс Армстронг и Брайан Армстронг, – пояснил Бэннон. – Покойники из Миннесоты и Колорадо соответственно.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3