Дженга: разжигая пожары
Шрифт:
– Интересно, – помолчала Марселина, сверля ее черными глазами. – Помнишь тот день? Пожар на дороге?
– Помню.
– Тогда… произошло кое-что странное. Кое-что…
– Да, эти пожары – просто чудовищно. Я слышала, вчера опять было возгорание. Горело здание торгового центра. И… Вроде даже кого-то не успели спасти.
Одно воспоминание о репортаже заставило вздрогнуть. Действительно, последнее время случаи пожаров участились, и самое страшное – не обходилось без жертв.
– Да. Но я не об этом, – Марселина помолчала, подбирая слова. – Тот огонь. Он испугался тебя. Убежал.
–
– Я все видела. Я сидела прямо напротив.
– Но Герард…
– Герард, Герард! Я знаю, что видела.
– Извини, Марселина, – отрезала Леони, торопливо поднимаясь. – Мне пора.
Ладошки вспотели, сердце бешено колотилось – Леони не могла допустить, чтобы эта высокомерная девчонка все испортила своими подозрениями. Тем более, она и сама не понимала, что происходит.
***
Настроение было ни к черту: Киллиан так и не появился. Устроившись на выгоревшей к середине лета истоптанной траве у площадки, где артисты устраивали огненное шоу, Леони лениво наблюдала за их движениями – знала каждый шаг наизусть, хотя вряд ли могла бы повторить сама. Возле уха жужжал назойливый комар, голые ноги колол недавно подстриженный газон, с плеча соскальзывала предательская бретелька тонкого летнего платья, купленного пару недель назад: красное в белую вертикальную полоску, с широкой юбкой чуть ниже колен. Почти такое же было на ней в тот день, когда она кинулась спасать Этьена из пожара.
«Кстати, как он?»
Она старалась о нем не вспоминать, и в обычные дни у нее это неплохо получалось. Но сегодня все валилось из рук.
И огонь уже не так завораживал. И Герард с обнаженным торсом смотрелся глупо. И даже красотка Софи сегодня была вялой, словно из нее выкачали энергию.
В конце выступления, как обычно, вышла Марселина, артисты расступились. Взмах руки – огненно-красный плащ полетел вниз, рассекая воздух по знакомой траектории, словно был хорошо надрессированным животным, а не просто реквизитом. И вот уже под вздох изумленной публики перед глазами предстала девушка в черном блестящем платье, и тлеющий огонек из лампы начал привычное движение по пропитанным горючей смесью чашам, по спирали вверх.
Леони угрюмо наблюдала за ней, невольно вспоминая последний разговор, и внутри разгоралось желание стереть с холеного лица эту ухмылку превосходства и надменности.
Никто не заметил, как это произошло, а большинство и вовсе решили, что так задумано: внезапно вспыхнула блестящая ткань, раздался крик, аплодисменты – и Марселину окутало пламя.
Первым очнулся Герард – он бросился вперед пока остальные продолжали стоять, ошарашенные увиденным, схватил подготовленное на такой случай покрывало и накинул на катающуюся по траве Марселину.
Леони замерла и не дышала, не в силах отогнать мысль: «Я не этого хотела». И лишь спустя пару минут подорвалась с места, хотя не была уверена, что получится справиться с разгорающимся пламенем – просто не могла остаться в стороне, как будто хотела использовать шанс исправить прошлые ошибки, припрятанные глубоко и надежно за обрывками воспоминаний. Как не могла остаться в стороне во время пожара в мастерской Этьена Ле Гро или когда перед ними упало то
Пара метров – и Леони вбежала на импровизированную сцену. Марселина лежала буквально в двух шагах, размахивая руками, словно пыталась стряхнуть с себя полчища атаковавших насекомых. А вокруг нее извивался запах горящих волос и расходились во все стороны дорожки огня, почуявшего новую жертву: высохшую траву, на которой так кстати расположились столики с длинными, до земли, скатертями.
Еще шаг: «Надо потушить огонь, иначе загорится все», – пронеслась горячей молнией мысль. Леони присела, опустила руки и, зажмурившись, дотянулась до дрожащих языков пламени. Огонь дрогнул, застыл – всего на секунду. А потом зашипел, словно уже полыхающую траву облили водой из брандспойта.
Только не было воды. Не было пожарных. Все произошло так быстро, что никто не понял, что случилось.
Началась суматоха – время, застывшее на те долгие мгновения, поспешило вперед с удвоенной скоростью. Марселину куда-то увели. Вызвали скорую помощь. А Леони упала на землю, вытянув вперед подрагивающие руки. Перевернула ладошками к себе, рассматривала, словно диковинное животное: ни ожогов, ни покраснения, ни остатков немыслимого жара на коже. Только чуть заметны разводы сажи и пепла.
– Эй, ты в порядке?
Кто-то подошел. Кто-то важный – она слышала по голосу. Кто-то, кого она ждала и…
– Киллиан?
Поддерживая под локоть, он буквально потащил девушку в сторону, в темноту окружающего поляну лабиринта с отсыпанными белым гравием дорожками. Из-за углов топорщились тени, выстриженный кустарник тянул цепкие ветви и пытался схватить, удержать за подол, разорвать тонкую красную ткань с широкими белыми полосами.
– Куда мы идем?
Она пыталась сопротивляться, но тщетно. А он только бормотал что-то невразумительное.
– Уходим, тебе нельзя тут оставаться… Они узнают… Они поймут, кто ты…
– Что? Что ты несешь?
Наконец, у нее получилось освободиться – резко рванув в сторону, Леони упала у зеленой, возвышающейся метра на два стены.
– Ты не понимаешь, – Киллиан догадался, что напугал ее. Осторожно, вытянув вперед руки, присел на корточки рядом, не сводя с нее глаз. – Это ты ее сожгла. И никто не должен был этого видеть. Никто. Ты понимаешь?
– Что? Ты о чем?
Перед глазами взорвался воздух, разлетелся искрами – упала стена, блокирующая воспоминания, и Леони увидела свои перепачканные сажей руки. Руки девочки лет пяти с плетеным из оранжевого бисера колечком, украшенным по центру потертым пластмассовым сердечком. Она стояла у запертой двери, держась за металлический засов, не давая ему соскочить с петель, а изнутри кто-то выламывал дверь, вопя нечеловеческим голосом.
– Огонь, – шепот Киллиана подхватил ее беззащитное тело, отрывая от давно забытой двери, и вернул в настоящее. – Он подчиняется тебе.
– Никто мне не подчиняется, – врала самой себе Леони, пытаясь одновременно разглядеть пути отступления.
– Тебе не надо меня бояться, – его голос обрел силу и уверенность. – Я помогу тебе. Пошли со мной.
«О чем он болтает?»
Она почти не соображала. Моменты прошлого перепутались в какофонию образов и звуков. Кто кричал? Может, она сама?..