Джоуи
Шрифт:
«Я знаю, что она молода и наивна во многих отношениях, но с некоторым опытом, я думаю, Джоуи могла бы стать активом для нашего бизнеса. А ты как считаешь?»
Я киваю, потому что мы оба знаем, что это правда. «Я не могу не беспокоиться о ней, Ди. Тот тип людей, с которыми мы имеем дело… они видят в женщинах легкую добычу. Она может быть самым простым способом добраться до тебя или Лоренцо».
«Тогда мы должны убедиться, что она не станет легкой добычей», — говорит он, пожимая плечами. «Лоренцо учит ее обращаться с оружием. Вчера
«Она чертовски взрывоопасна». Я улыбаюсь, потому что отрицать этого невозможно. «Но дело не только в способности справляться с собой, Ди. Я знаю, что она умная, но она также чертовски наивна во многих вещах, и это делает ее уязвимой». И это чертовски пугает меня.
«Я знаю, compagno». Он согласно кивает. «Но я не могу держать ее под замком вечно. Поэтому мы гарантируем, что сообщение будет распространено, что любой, кто прикоснется к ней, умрет очень медленной и мучительной смертью. Да?»
Вот это предложение я могу поддержать. «Да».
ГЛАВА 16
Джоуи
Я смахиваю слезы и поднимаюсь по лестнице в свою спальню. К черту Макса ДиМарко. Мне так надоело, что он обращается со мной, как с чертовым ребенком. Как будто он знает, что для меня лучше? Мудак!
Значит, он не думает, что у меня есть то, что нужно, да? Я встаю перед зеркалом и достаю резинку для волос, распуская свои длинные волосы. Он думает, что я просто избалованная маленькая принцесса, тогда это именно то, что он получит отныне. Он может идти к черту со своей чрезмерной защитной ерундой и своим «Я не могу быть одним из твоих выборов, детка» дерьмо.
Приняв душ и переодевшись через час, я спускаюсь вниз, надеясь сразу выйти и полностью избежать встречи с Максом, но, как назло, он идет по коридору как раз в тот момент, когда я спускаюсь по лестнице.
«Джоуи». Он окидывает взглядом мой наряд — несомненно, думая, что мои джинсы слишком узкие или мой топ слишком откровенный. Хорошо, что мне теперь все равно, что он думает.
«Я ухожу. У меня нет времени», — говорю я, проскальзывая мимо него.
Он хватает меня за запястье, притягивая к себе. Мурашки по коже пробегают по моему предплечью от его прикосновения, и я отдергиваюсь, прежде чем он успевает заметить. «Убери от меня свою руку».
«Я не имел в виду…» Он хмурится, продолжая смотреть на меня, словно хочет что-то еще сказать, но не может. Или не хочет.
«Мне плевать, что ты имел в виду, Макс. Я часть этой семьи, и я не гребаный ребенок. Теперь я встречаюсь со своими друзьями, людьми, которые относятся ко мне как к равной, а не как к какой-то жалкой маленькой девочке, которая не может думать сама, так что уйди с моего пути».
Его глаза темнеют. «Не надо, Джоуи».
Я подхожу ближе, пока мы не оказываемся всего в дюйме друг от друга. Его дыхание становится тяжелее, а толстые мышцы на
«Или что, Макс?» — шепчу я, проводя накрашенным ногтем по пуговицам его рубашки.
«Я, блядь, предупреждаю тебя, детка», — говорит он с рычанием из глубины своего горла, и я клянусь, моя киска мурлычет в ответ. Предательница.
«Я не принимаю предупреждений от мужчин, которые не имеют абсолютно никакой власти надо мной». Я делаю шаг назад и мило улыбаюсь Лоренцо, когда он идет к нам. Мой брат только что спас мою задницу от разъяренного Макса, который выглядит так, будто вот-вот взорвется. Так ему и надо.
«Ты снова сводишь всех с ума, малышка?» — спрашивает Лоренцо, подходя к Максу сзади.
Наклонив голову набок, я ухмыляюсь. «Ну, так мы, молодые и веселые, и поступаем, Лоз».
Вена на шее Макса становится толще.
«Ага», — хрюкает Лоренцо. «Генри и Эш идут с тобой?»
«Конечно. Я вернусь к ужину. Это просто обеденное дело».
«Веди себя хорошо», — говорит он с улыбкой, на которую способен только мой старший брат.
«Я?» Я смотрю то на него, то на Макса, трепеща ресницами и притворяясь невинной.
«Да, ты, Джоуи», — добавляет Лоренцо, прежде чем повернуться и исчезнуть в коридоре.
Ни за что. Я прошептал эти слова, чтобы он не услышал, но Макс увидел, и эта вена на его шее чуть не лопнула. Он подался вперед, его выражение лица было диким…
«Ты идешь, Макс?» — Лоренцо прерывает то, что Макс собирался сказать или сделать.
«Ну, пока», — сладко шепчу я, затем разворачиваюсь и выхожу на улицу, где меня ждут Эш и Генри.
* * *
Мо в одиночку выпила как минимум целую бутылку шампанского и теперь сидит рядом со мной, жалуясь на то, что уже пять недель не видела Таинственного парня.
«Тебе стоит забыть о нем. Он звучит как придурок», — говорю я ей, обнимая ее за плечи.
«Нет». Она качает головой и тоскливо смотрит на свой пустой стакан. Наклонившись ближе, она шепчет мне на ухо: «Он мой билет отсюда, Джо».
«Есть куча парней, которые готовы убить, чтобы встречаться с тобой».
«Но мне нужен только он», — жалуется она. «У него есть все».
Я хмурюсь. Я никогда не видела ее такой расстроенной из-за парня.
«Он чертовски богат», — фыркает она.
А, теперь я поняла.
Тоби садится по другую сторону от меня. «Как думаешь, нам стоит отвезти ее домой?»
«Хм, может быть. Кажется, она совсем пьяная», — шепчу я.
Он смотрит на мой полный бокал шампанского на столе. «Ты почти ничего не пила».
«Я предпочитаю крепкие напитки». Я бросила тревожный взгляд на Мо, которая теперь нависла надо мной и бормотала о том, что мужчин слишком трудно понять.
«Жаль, что твой выходной день испорчен», — добавляет он, также глядя на Мо.