Джоуи
Шрифт:
Данте встает со стула и поворачивается спиной к Ральфу. «Разберись с этим куском дерьма, ладно? Мне нужно позвонить Кэт».
"Без проблем."
Он выходит из комнаты, оставляя Ральфа и меня наедине. «Я же говорил тебе, что партнерство не обсуждается», — напоминаю я ему, и он настороженно на меня смотрит.
Когда я отодвигаю стул, он вздрагивает, и я сдерживаю улыбку. Обойдя стол, я хватаю его за шею, прижимая ладонь к его кадыку, пока он не открывает рот, чтобы глотнуть воздуха. Я засовываю три пальца внутрь, проталкивая их ему в горло, пока он не начинает
«Господин Моретти ожидает, что документы, касающиеся покупки его нового казино, придут в его почтовый ящик завтра утром. Если они не поступят к полудню, то считайте сделку недействительной».
Он пытается вырваться, его тело борется за кислород, но я крепче сжимаю хватку. «Ты меня понял, Ральф?»
Его глаза встречаются с моими, и он кивает почти незаметно. Ральф и его брат слишком долго пользовались бесплатной защитой в этом городе. Они переступили через многих людей на своем пути к вершине, и им нельзя доверять. Последние бедолаги, которые сотрудничали с ними в бизнесе, в конечном итоге обанкротились, потому что братья Штрауссы загнали компанию в угол, выкачивая из нее каждый цент прямо под носом у своих деловых партнеров. Но из-за того, кем они были, и их предполагаемого союза с Сальваторе Моретти, никто не осмелился бы бросить им вызов. Нет никаких шансов, что мы когда-либо будем вести с ними дела. Когда Сальваторе был жив, братья Штрауссы торговали тем, что они были его головорезами в течение нескольких лет, по крайней мере после смерти моего отца. Однако их кормушка подошла к концу. Казино вот-вот разорится, и мы собираемся купить его за четверть от его стоимости.
Ральф и Мика не сдадутся, но мне плевать. Я добавлю их в длинный список тех, кто хотел бы меня убить.
Я вытаскиваю пальцы изо рта Ральфа и вытираю их, покрытые слюной, о его дорогой итальянский пиджак. «К полудню».
Он кашляет, потирая горло, но когда я поднимаю руку, он отстраняется и кивает мне.
Я похлопываю его по щеке. «Хороший мальчик».
Когда я выхожу на улицу, Данте уже ждет меня в машине.
«Он понял сообщение?» — спрашивает он меня, когда я забираюсь внутрь.
«Ага. Мудак».
Он смеется. «Выражение его лица, когда я спросил его, зачем он притащил меня сюда. Он выглядел так, будто сейчас наложит в штаны».
«Он почти сделал это после того, как ты ушел».
«Ты был прав насчет личной встречи с ним. Напомни ему, с кем он имеет дело. И приятно видеть, как ты работаешь. Ты самый эффективный переговорщик, которого я знаю». Он смеется еще громче. «Я так рад, что ты на моей стороне, compagno (друг)».
ГЛАВА 14
Джоуи
«Ты невнимательна, Джузеппина», — говорит моя сводная сестра, постукивая меня по голове.
«Ты такая стерва, Антуанетта, ты знаешь это?» — резко отвечаю я, подпрыгивая на носках, и поднимаю защиту. Она знает, что я ненавижу свое имя. Все знают — но я не ненавижу его так сильно, как Тони ненавидит свое.
Она злобно смеется. «О, теперь ты меня действительно разозлила, малышка».
«Хорошо,
«Такие громкие слова для такой маленькой девочки. Но сейчас старших братьев нет рядом, чтобы защитить тебя».
«Ты такая стерва», — говорю я, хмурясь.
«Ты уже использовала этот прием, принцесса». Она наносит мне удар левым хуком, но я уворачиваюсь. «Может, ты хочешь, чтобы Макс был здесь и защищал тебя, а?»
Я бросаюсь вперед, целясь правой рукой ей в челюсть, но она слишком быстра для меня и легко уклоняется.
«О, мне так нравится нажимать на твои кнопки, малышка».
«Оставьте Макса в покое», — предупреждаю я ее, прищурившись.
«Хм». Она поджимает губы. «Нет».
«Тони!»
Она нацеливает идеальный правый хук мне в подбородок, но не вкладывает в него никакой силы. Моя сводная сестра — чемпионка по смешанным единоборствам, и она бы сбила меня с ног, если бы ударила по-настоящему. Тем не менее, он задевает мое лицо, заставляя меня отшатнуться. «Помнишь, чему я тебя учила, Джоуи?» — говорит она, снова делая вид, что это серьезная тренировка. «Если кто-то так на тебя нападает, ты пригибаешься и бьешь по яйцам».
«У тебя нет орехов».
Она ухмыляется мне. «Если ты ударишь кого-то в пизду, это тоже будет чертовски больно».
Даже эта мысль заставляет меня вздрагивать. «Ой».
«Твои мысли сегодня в другом месте, Джоуи. Мне нужно, чтобы ты сосредоточилась, малышка. Я не собираюсь тратить свое время на то, чтобы ты делала все вполсилы».
«Я знаю. Мне жаль. Я теперь полностью здесь. Обещаю».
«Хорошая девочка», — говорит она, но это только заставляет меня думать о Максе и о том, как он говорит те же самые слова и превращает меня в лужу слизи. «Ладно, время игр окончено. Сейчас я ударю тебя по-настоящему, так что если ты не будешь держать оборону…»
«Я знаю». Я качаю головой, выбрасывая из нее все, что связано с Максом. Мне на самом деле нравится тренироваться с Тони, и я работаю с ней так же усердно, как и с Максом. Она самая крутая женщина, которую я знаю, и я не могу поверить, что наш придурок-отец выгнал ее и лишил меня возможности видеться с ней, когда я росла. Лоренцо не всегда был ее самым большим поклонником. Его беспокоит, что она родилась всего через несколько недель после Данте, и он считает ее существование оскорблением для нашей мамы. Думаю, он прав насчет этого, но это не вина Тони. По крайней мере, он, наконец, кажется, приходит в себя.
Тони бросает мне полотенце. Она очень усердно работает над моей задницей, но я чувствую себя так хорошо после наших тренировок — как будто я могу покорить весь мир.
Она садится на скамью для силовых упражнений, пока я вытираю пот, стекающий с лица. «Ну что, у тебя что-нибудь новенькое?»
«Эм, на самом деле…» Я закусываю губу. Стоит ли мне рассказать ей о Максе? Мне нужно рассказать кому-нибудь. Я почти рассказала Кэт вчера вечером, но это поставило бы ее в сложное положение с Данте, поэтому я промолчала.