Ее грешные избранники
Шрифт:
— В любом случае, вот мы и здесь, связанные способом, о котором никто из нас не подозревал. Векс не знает, что я из рода Стелла. — Я вздрогнула от этого признания. — Но что насчет Ориона? Он, должно быть, тоже выбрал. И он решил присоединиться к ним, вместо того чтобы бороться с ними? Я в замешательстве.
— Похоже на то, — сказала Клэр. — Сын Брайона Векса, Элиас, и Орион превратились из потенциальных магических противников в союзников. Что создает связь более тесную, чем братская. — Она бросила на меня сочувственный взгляд.
Мое
— Почему у меня такое чувство, что я не должен была слышать ни одной части этого разговора? — Спросил Бо. — Не обращайте на меня внимания. Мои уста на замке. — Он направился к двери кабинета. — Но, может быть, тебе следует быть более осторожной с тем, кому ты сообщаешь об этом интересном повороте событий.
Клэр взмахнула палочкой, и дверь захлопнулась, отрезая Бо путь к отступлению.
— Извините, — протянул он, поворачиваясь к нам лицом.
Клэр взглянула на Кейда. — Можем ли мы доверять ему? Или мне нужно убить твоего кузена?
Глаза Бо расширились. — Простите меня?
— С ним все в порядке. — Кейд хмыкнул.
— Мы должны сохранить это между нами, — сказал Зейн. — Больше никто не должен знать.
— И этому ублюдку из Бюро тоже не говори. — Глаза Лукаса вспыхнули золотистым светом.
— Согласна. — Я протянула руку. — Я не могу допустить, чтобы кто-то еще знал, что я внучка Лоренцо Стелла. Мне нужна клятва, что вы все будете хранить тайну.
— Его внучка? Вау. — Бо тихо присвистнул. — На твоем месте я бы держал и это в секрете.
Все собрались вокруг и тронули меня за руку. Я пробормотала простое, но мощное связующее заклинание, и шквал разноцветной магии заплясал вокруг нас, скрепляя сделку и сохраняя мой секрет в безопасности. Теперь я была единственным человеком, который мог раскрыть свою сомнительную родословную другой живой душе.
— Не надо меня ненавидеть, — сказал Бо со своего конца обеденного стола, поднимая руки в воздух. — Но, видя, что мы все ждем этого отслеживающего заклинания и определения местоположения принца, я подумал, что мы могли бы лучше использовать наше время, чем разводить руками.
О-о-о. Что же теперь задумал Бо?
— Сегодня вечером Бал Высших фейри. Для тебя, Кейд, это была бы идеальная возможность вернуться в общество. И, если «5-й Круг» услышит о тебе и появится, тем лучше, не так ли? Мы схватим их, а затем будем пытать, пока они не расскажут, где прячут принца.
Судя по хмурому виду Кейда, я догадалась, что ему не понравилась эта идея.
— Нам нечего надеть, — заметила я.
Хитрая усмешка скользнула по губам Бо. — О, но это не так. Я, возможно, попросил Генри пробраться в твою комнату и снять с тебя мерки. И, возможно, я заказал платье и смокинги на заказ, на всякий случай. Все, что вам нужно сделать, это одеться, и мы отправимся на бал. Потому что я, возможно, также получил заклинание перемещения, созданное специально для этого случая.
Кейд вздохнул и потер виски. Кузен сведет его с ума.
Я нахожу находчивость и дальновидность Бо впечатляющими. Даже если это было неподходящее время.
Заговорил Зейн. — У нас сейчас много дел, Бо. На случай, если ты не заметил, в эти дни ни у кого нет особенно хорошего настроения. Мы были бы ужасными гостями.
Глаза Бо заблестели. — О, я надеюсь, вы будете самыми ужасными гостями.
А? — Что ты имеешь в виду? — Спросила я, потому что он определенно что-то замышлял.
Он перевел свой игривый взгляд на меня. — Этим снобам скучно, они самодовольны, и им нужно напомнить, почему связываться с Локартами — очень, очень плохая идея. Сделай сегодня все, что в твоих силах, пожалуйста.
— А если Бюро найдет принца, пока нас не будет? — Спросила я.
Бо щелкнул пальцами. — Мы вернемся в мгновение ока! — Он посмотрел на Кейда. — Пожалуйста? Это бал Высших фейри. Это случается только раз в год, и это крупнейшее мероприятие фейри. Там будут все.
Кейд пробормотал проклятие. — Мы пойдем, только если все согласятся.
— Я в деле, — сказал Лукас, оглядывая остальных. — Звучит забавно.
Мы с Зейном кивнули, и Кейд поморщился. Бедняга.
17
КЕЙД
В тот момент, когда я увидел Эмму в этом платье, я понял, что мне придется убить Бо. Она выглядела сногсшибательно, сексуально и смертоносно. Эмоции трех других парней, ожидавших ее у подножия лестницы, улеглись, и я знал, что мы все смотрели на нее, даже Бо. Позже я бы выколол ему за это глаза.
Лиф платья без бретелек с рисунком в виде серебряных листьев облегал каждый изгиб ее тела и не оставлял простора для воображения. Оно уступило место воздушной струящейся юбке с таким высоким разрезом на одной ноге, что практически обнажалась тазовая кость. Платье было таким фееричным. И я его ненавидел.
Ладно, это, блядь, было неправдой. Я ненавидел то, что все на этом балу собирались увидеть мою невесту в этом платье. Я ничего не мог поделать с их блуждающими взглядами, но если кто-нибудь дотронется до нее, он будет мертв.