Ее Величество Ведьма
Шрифт:
— Это она накликала на нас беду, — прошептала матушка. — Как только эта потаскуха появилась в замке, все стало другим. Она обманула нас, выдав себя за одну из одаренных, одурманила моего сына. Еще немного и она протянет свои руки к короне Ошора.
— Мы не допустим этого, — ответила я, глядя туда, где совсем недавно горела яркая звезда. — Тэйлор слеп, но мы видим истину. К его возвращению дейра исчезнет из замка. Навсегда.
Глава 14.
Диана
Всю последующую неделю Тереза
Далее мы отправлялись обедать. Когда голод был утолен, Тереза снова принималась за обучение. Основы делового и придворного этикета, этикет поведения за столом и на торжественных мероприятиях, а также речевой этикет — лишь малая часть того, что мне нужно было усвоить. Хоть эти уроки и были лишь ширмой для того, чтобы контролировать каждый мог шаг, фрейлина Амалии выполняла поручение Дэйсона со всей ответственностью.
Из поучительных рассказов Терезы я узнала много нового. Например, то, что в Ошоре, кроме одаренных стихиями и простых смертных, живут ведьмы. Женщины-изгои, что обитают в Долине Красных Камней. Они черпают свою силу не от четырех стихий, как члены династии Хэйлиш. Их сила — они сами. Они порожденья тьмы, которые способны колдовать, не обращаясь к вспомогательным средствам извне. Магия, которую используют они, называется Низменная. Их презирают и остерегаются не только пустышки, но и одаренные.
После ужина я могла выйти в сад на полчаса и вдохнуть свежий вечерний воздух. Даже в эти минуты кто-то всегда находился рядом. Будь то Руна, Тереза или Ханна — все они словно тени следовали за мной по пятам. К концу первой недели меня это начало выводить из себя. Я чувствовала себя словно птица, запертая в тесной клетке.
Сидя у окна, я провожала взглядом чужое солнце, уходящее за горизонт.
— От короля нет вестей уже девять дней, — вздохнула Руна, заканчивая вышивать закрытый бутон белой розы. — Его Величество наверняка уже у подножия Белого Хребта.
— Ты переживаешь за исход битвы? — спросила я, не отводя глаз от красного зарева за стеной замка, ставшего мне тюрьмой.
— Если Айша одержит победу, наш мир навсегда измениться. Она принесет в Ошор хаос. Я молюсь за короля и верю в то, что он, как истинный правитель, выйдет из этой битвы победителем. Да прибудет с ним сила стихий, — вздохнула Руна.
— Да прибудет с ним сила стихий, — повторила я, как учила меня Тереза. — Я давно не видела Ханну. Она здорова? — поинтересовалась я, не желая обсуждать короля. Говорить о другом мужчине, находясь почти в статусе жены, мне казалось не правильным. Хватит с меня того, что я и так слишком часто думаю о том, вернется ли он живым в столицу.
— У нее женские боли, дейра Диана, — смутившись, ответила девушка. — На днях она поправится.
— Хорошо, пусть выздоравливает.
Я хотела было встать с мягкого кресла, что располагалось у самого окна, но замерла. В лучах заходящего солнца, среди сгущающихся сумерек, вдалеке я увидела мужской силуэт. Он, пошатываясь, медленно приближался к стенам замка, время от времени останавливаясь. Его походка была неуверенной. Казалось еще немного, и он рухнет на землю, так и не достигнув своей цели.
— Он же ранен, — воскликнула я, спешно оставляя свое излюбленное место.
Руна ойкнула от неожиданности, и нежный белый бутон окрасили несколько алых капель крови.
— Простите меня, дейра Диана, — виновато произнесла она, пряча уколотый палец. — Вы меня испугали.
— Мы должны помочь ему, — прошептала я, не обращая внимания на извинения девушки. Жизнь незнакомца сейчас заботила меня гораздо больше.
Путаясь в длинной юбке, я бежала по каменной лестнице, боясь опоздать. За эти дни я успела освоиться в замке и без труда могла в нем ориентироваться.
Ночь неспешно опускалась на королевство. Прохладный ветерок обдувал мое лицо, в то время как я бежала к воротам. Этот бедняга долго не протянет. Он наверняка потерял много крови.
— Открывайте, — крикнула я страже, остановившись у высокой преграды.
— Простите, дейра, — донесся до меня из темноты мужской голос, — не положено.
— Но там человек, — не унималась я. — Мы должны ему помочь.
— Я не могу открыть ворота по вашему приказу, дейра. Таковы правила, — ответил он.
От безысходности я ударила ладонью по шершавой деревянной поверхности.
— Открыть ворота. Немедленно, — раздался за моей спиной властный женский голос, который я узнала без труда.
— Да, Ваше Величество королева-мать, — незамедлительно ответил мужчина, и ворота со скрипом стали медленно открываться.
Мать короля, не обращая на меня никакого внимания, шагнула вперед. Ее лицо побледнело, а плотно сжатые губы дрогнули, когда измученный долгой дорогой мужчина не в силах больше держаться на ногах рухнул наземь. Рана на его груди кровоточила, а из левого плеча виднелось древко и черное оперение стрелы. Белокурые волосы были перепачканы, а на лице, до боли знакомом, виднелись запекшиеся пятна крови. Я склонилась, чтобы лучше рассмотреть путника, но уже в следующую секунду, вскрикнув, отпрянула, зажав рот рукой.
— Лекаря сюда, быстро, — крикнула мать короля, чуть пошатнувшись.
Впервые я видела эту железную леди такой слабой и уязвимой.
Кайра
— Он поправится? — спросила я, глядя как лекарь смазывает рану тягучей темно-коричневой мазью с неприятным запахом.
— Ваше Величество, — вздохнул он, накладывая поверх повязку из плотной белой ткани, — я не хочу вас обнадеживать. Да, он молод, и организм его крепок, но отрава распространилась по всему телу. Извлечь эту дрянь из него я уже не в силах. Он должен бороться сам.