Её вишенка
Шрифт:
— Да, конечно. Уверен, что смогу все это уяснить.
— Оу, и еще! Предлагай посетителям заполнить электронные карточки. Нам нужны их электронные адреса, чтобы мы позже могли выслать им купоны. Надеюсь, это поможет нам вернуть их в наш магазин после этой заварушки.
Уильям укоризненно посмотрел на меня.
— Никакой идиот не оставит на кассе свой электронный адрес.
— Просто представь, что ты их украл.
— Хм. Справедливо.
Уильям вышел в магазин и облокотился на стойку рядом с кассой, внимательно следя за действиями Райана. Прошло
Но все проходило крайне замечательно — Уильям непринужденно болтал с клиентами, словно был каким-то иноземным новаторским чудом по их обслуживанию. Все вокруг улыбались, смеялись, кокетливо хлопали ресницами — от молодых девушек до пожилых дам. Если бы я не обливалась потом и не боялась, что у меня вот-вот закончатся все запасы и мне придется закрыться, я бы не удержалась от ревности. Но сейчас была просто благодарна Уильяму за то, что он сумел быть полезным.
Наших запасов хватило еще на час. Нескончаемая очередь покупателей не прекращалась даже после того, как мы повесили на дверь табличку с извинениями и обещанием, что завтра снова будем готовы их обслуживать.
Когда я, наконец, заперла дверь и с облегчением выдохнула, на меня обрушилась реальность этого дня. Этот день стал нашим боевым крещением.
— Ну, за маркетинг «Галлеон Энтерпрайз» получает от меня пятерку с плюсом. Срань господня! — не смогла сдержаться я.
— Рад, что все сработало, — Уильям слегка поклонился.
Кэндис отряхнула руки.
— Это было весело. Может, стоит бросить работу в «Продвинутых Советах» и наняться к тебе? Кто знает, возможно, я буду управлять этим местом через несколько лет.
Я растерянно посмотрела на нее.
— Это маловероятно… Если только ты не планируешь враждебное поглощение.
Она пожала плечами.
— Будь осторожна. Цезарь никогда не ожидал подставы от Брута, не так ли?
— Ты серьезно, Кэндис? — непринужденно спросила я. — Чтобы свергнуть меня, тебе понадобится Райан, а он слишком лоялен ко мне. Так что я не боюсь.
— Честь скаута… и все такое. Прости, Кэндис, — Райан скрестил руки на груди.
— Ты был бойскаутом? — Уильям едва сдерживал смех.
Райан вскинул руки вверх.
— Почему все думают, что обязательно быть бойскаутом, чтобы сказать «честь скаута»?
Уильям со вздохом встал.
— Ну, детки, мне пора. Было очень весело, но мой надоедливый брат звонил уже раз пятнадцать. Обычно он останавливается на четырнадцати, если не слишком важно. Ну, думаю, мне лучше пойти и начать работать над вторым этапом маркетингового плана для «Игристого Пекаря».
— Нет!!! — закричали мы с Райаном одновременно.
— Я просто прикалывался, не бойся. Увидимся вечером, Черри. Надень то, что было на тебе прошлым вечером, — он поцеловал кончики моих пальцев, довольно посредственно изображая итальянца. — Bellissimo! (прим. итал. прекрасная) Великолепная! О, чуть не забыл! Я положил электронные адреса справа от кассы. Номера телефонов находятся слева.
— Я не просила тебя спрашивать номера телефонов.
— Я их и не просил. О, да, мы не будем сегодня ужинать у меня дома. Вместо этого будет
— Уильям, — назидательно сказала я, качая головой. — Я польщена, правда. Но давай придерживаться плана, хорошо?
Он на секунду задумался, а потом кивнул.
— Конечно. Придерживаемся плана. Увидимся вечером.
Я долго смотрела ему вслед, удивляясь, почему он так легко это воспринял. И также задавалась вопросом, почему я все еще сопротивляюсь. Думаю, меня пугало начало любых отношений в момент, когда моя жизнь была на грани финансового краха. И, тем не менее, не была уверена, что этот аргумент сможет долго удержать меня на расстоянии. Я была близка к тому, чтобы позволить Уильяму подтолкнуть меня к большему.
Из банка я вышла опустошенной. Я до последнего надеялась, что мое прошение одобрят, несмотря на внушительный кредит. Но, к сожалению, моя просьба была отклонена. Они даже не стали тянуть со мной и делать вид, что им нужно проверить документы в течение нескольких часов, прежде чем вернуться ко мне. Женщина натянуто улыбнулась мне, когда вытащила папку с моими документами, перекинулась парой слов со своим менеджером и тут же сообщила мне об отказе. Все очень просто.
Смущенная и надломленная, я вышла на улицу. Уже почти стемнело. У меня еще был час до встречи с Уильямом, и я надеялась, что успею быстро принять душ.
У самого банка я чуть не налетела на мужчину. Столкновение на улицах Нью-Йорка не было чем-то исключительным или особенным. Я извинилась и попыталась уйти.
Мужчина схватил меня за руку и развернул к себе.
— Извините, — миролюбиво сказала я. — Долгий день, я не хотела...
— Это ты обнюхиваешь бумажник Уильяма Чемберсона? Ты владеешь пекарней, — презрительно усмехнулся он. В слово «пекарня» ему удалось вложить столько неодобрения, словно он говорил о каком-то грязном притоне.
На вид мужчине было около пятидесяти. Он был разодет как щеголь и выглядел очень важным. Стоявшая за его спиной женщина была одета в шикарное дизайнерское платье. Его дополняло дорогое ожерелье и несколько фунтов косметики. Я затруднялась сказать точно, но была почти уверена, что никогда не встречала этих людей.
— Я не собака, чтобы кого-то или что-то вынюхивать. И да. Пекарня принадлежит мне. Это то, чем я особенно горжусь. Так что, если вы не возражаете…
— Мы возражаем, — мужчина сделал шаг в сторону, чтобы я не проскользнула мимо.
Я стояла посреди нью-йоркской улицы, где каждую секунду проходили сотни людей. И все же было немного страшно. Я никогда не забуду историю женщины, которую ударили ножом средь бела дня прямо перед огромным жилым комплексом. Мы узнали об этом на уроке психологии еще в средней школе. Наш учитель рассказывал об эффекте наблюдателя. Примерно четырнадцать человек стали свидетелями ножевого ранения. Нескольких часов прохожие видели лежащую на улице и истекающую кровью женщину, но ни один из них не позвонил в полицию. Все были уверены, что кто-то уже сделал это. Преступник вернулся через три часа и добил несчастную. Так что да, после этого случая я никогда не чувствовала себя в безопасности даже в довольно людных местах.