Эфиопские хроники XVIII века

на главную

Жанры

Поделиться:

Эфиопские хроники XVIII века

Шрифт:

ВВЕДЕНИЕ

Предлагаемые вниманию читателя переводы пяти памятников эфиопской историографии XVIII в. («История царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса», «История царя царей Иоаса», «История дедж-азмача Микаэля», «История похода раса Микаэля Сэхуля» и «История дедж-азмача Хайла Микаэля») являются продолжением работы, начатой еще акад. Б. А. Тураевым, по переводу на русский язык произведений эфиопской историографии, которая, по его выражению, «одна могла бы составить славу любой литературе» [12, с. 153]. Эту работу Б. А. Тураев завершить не успел. В 1936 г. вышел его посмертный труд «Абиссинские хроники XIV—XVI веков», куда вошли переводы «Сказания о походе царя Амда Сиона», хроника царя Зара Якоба и его преемников и хроники царей Лебна Денгеля, Клавдия и Мины. В 1984 г. вышла книга «Эфиопские хроники XVI—XVII веков», содержащая переводы «Истории царя Сарца Денгеля», «Истории галласов» и «Истории Сисинния, царя эфиопского». В 1989 г. вышла книга «Эфиопские хроники XVII—XVIII веков», где содержатся переводы «Истории царя царей Аэлаф Сагада», «Истории царя царей Адьям Сагада», «Жития царя нашего честного именем Иясу» и «Истории царя Царей Бакаффы». Настоящая книга «Эфиопские хроники XVIII века» продолжает эту работу.

ИСТОРИЯ ЦАРЯ ЦАРЕЙ АДЬЯМ САГАДА И ЦАРИЦЫ БЕРХАН МОГАСА

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эта «История» даже по форме своей несколько необычна для произведений официальной царской историографии, которые к XVIII в. сложились во вполне устойчивый жанр пространных «царских хроник» со своей определенной традицией и канонами. Необычным является прежде всего то, что «История царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса» посвящена не исключительно царю Иясу II, принявшему царское имя своего деда, царя Иясу I, — Адьям Сагад, но посвящена одновременно и царствованию его матери, Ментевваб, ставшей по воцарении своего сына при нем регентшей и принявшей царское имя Берхан Могаса. Сам по себе случай, когда мать-царица становилась регентшей при малолетнем царе, не был исключением в эфиопской истории. Так,

в начале царствования Лебна Денгеля (1508-1540) регентшей при нем была старая и опытная царица Елена, хотя она не приходилась Лебна Денгелю даже родственницей. Историограф Лебна Денгеля не собирался скрывать того обстоятельства, что Елена была регентшей, и прямо сказал об этом в своем произведении, однако назвал он его все же «Историей царя Лебна Денгеля», и назвал справедливо, ибо именно Лебна Денгель явился главным и, собственно, единственным героем его повествования. Здесь же историограф царя Иясу II всячески подчеркивает ведущую роль царицы Ментевваб, что нашло отражение и в самом названии его сочинения. Далее, историограф после краткого вступления приводит полную генеалогию царя от Адама, а это характерно вовсе не для пространных «царских хроник», а для произведений совсем другого историографического жанра — жанра летописи, к XVIII в. уже вполне развившегося в Эфиопии. Более того, после генеалогии Иясу II автор специально приводит и отдельное родословие царицы Ментевваб, которую он также возводит к эфиопскому царскому роду, а затем излагает родословную и всех родичей Ментевваб, которые, как и она сама, были родом из небольшой области Квара.

Все эти особенности «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса» были вызваны обстоятельствами не столько литературного или историографического характера, сколько сугубо исторического. Все эфиопские цари XIV-XVIII вв. (за примечательным исключением Юста, правившего с 1711 по 1716 г.) возводили свое происхождение к Иекуно Амлаку, а через него к аксумским царям и библейскому царю Соломону и царице Савской. Считалось, что все они принадлежат к одной династии. Практически же на эфиопском престоле одна ветвь династии сменяла другую, и отношения между представителями различных ветвей характеризовались ожесточенным соперничеством из-за частых внутридинастических переворотов. Последний такой внутридинастический переворот произошел в 1604 г., когда царем объявил себя Сисинний (1604-1632), и все гондарские цари (за исключением Юста) были его прямыми потомками. Следует сказать, что многие в Эфиопии воспринимали воцарение Сисинния, который пришел к власти, убив в битве царя Иакова, как узурпацию престола. Это мнение держалось долго, и спустя 120 лет один схваченный претендент на престол заявил на допросе царю Бакаффе, праправнуку Сисинния: «Да, я пришел, чтобы воцариться и взять царство отца моего, ибо отец царя, Сисинний, забрал царство отца моего, государя Иакова» [17, с. 301].

Положение же гондарской династии стало к XVIII в. довольно непрочным. Об этом говорят и многочисленные цареубийства в первой половине XVIII в., и воцарение в 1711 г. Юста, и слишком частое появление в стране разнообразных самозванцев и претендентов на престол. Такое ослабление верховной власти проистекало из развивающегося регионализма, политического, экономического и даже религиозного, когда для провинциального властителя его провинциальная база и местная поддержка оказывались важнее благоволения царя. Это был процесс, ведущий к феодальной раздробленности. В этих условиях, когда 19 сентября 1730 г. царь Бакаффа умер и придворные решили возвести на престол его сына, малолетнего Иясу II, мать Иясу, Ментевваб, оказалась в трудном положении. Полагаться ей на своевольных и постоянно враждующих между собою придворных было опасно, потому что они явно выбрали Иясу именно за его малолетство и несамостоятельность, надеясь править самим. При неудаче можно было потерять в худшем случае жизнь, а в лучшем — свободу и оказаться в вечном заключении в царской тюрьме на горе Вахни. Поэтому новоиспеченная царица Ментевваб (не имевшая этого титула при жизни царя Бакаффы, у которого было много наложниц) решила поступить вполне в духе времени и обратилась за помощью и поддержкой к своим родичам из Квары, и в первую очередь к своему брату Вальда Леулю, которого она усиленно выдвигала при дворе. Можно предположить, что из-за кулис управляла всем этим кланом кварасцев, обеспечивая его сплоченность и процветание, старая мудрая вейзаро Энкойе, мать Ментевваб и Вальда Леуля. Поэтому так называемое царствование Иясу II было, по сути дела, временем правления и засилья при дворе клана кварасцев. Это обстоятельство следует постоянно иметь в виду, читая «Историю царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса». Перевод «Истории» сделан по изданию [19, с. 3-168].

ИСТОРИЯ ЦАРЯ ЦАРЕЙ АДЬЯМ САГАДА И ЦАРИЦЫ БЕРХАН МОГАСА

Во имя бога троичного лицами и единого божеством, первичного без предшествия и конечного без последования [1] , создателя ангелов, производителя миров из ничего. Нет причины для существования его и начала для бытия его, но сам он есть причина всякой твари. Он есть основа, и он есть завершение, он есть начало, и он есть конец, натянувший небо, как кожу, и утвердивший землю на воде. Никто не помогал ему ни делом, ни словом, когда соделал он небо по мудрости своей. Никого с ним не было, кто бы держал вервия, чтобы положить краеугольный /камень/ земли (ср. Иов. 38, 5-6), и ангелов тогда не было ему в помощь, но с нею были они созданы.

1

В тексте буквально стоит: «Первого без вчера и последнего без завтра».

О сия книга дивная! Какой язык истолкует тебя? О сия бездна премудрости! Какая мудрость измерит тебя? Он — та мудрость, он — тот свет, как гласит Писание, что и в ангелах своих усматривает недостатки (ср. Иов. 4, 18). Совет же божий пребудет вовеки. Первый же совет творца красот, бога милостивого, ему же слава, был о нас, когда превышающий небеса унизил себя, воплотился от Марии, девы до зачатия и девы после зачатия, девы после рождения и девы до рождения сына, рожденного рождением несказанным и крещенного во Иордане, дабы обновить нас крещением, и вкусившего смерти во плоти, дабы оживить нас смертию своей, и восставшему на третий день, и вновь приидущему во славе. О сей творец красот в милости своей! Ему подобает слава — в троичности его и поклонение божеству его во веки веков. Аминь.

Напишем историю родословия царей от Адама доныне [2] . Адам родил Сифа, а Сиф родил Еноса, а Енос родил Каинана, а Каинан родил Малелеила, а Малелеил родил Иареда, а Иаред родил Еноха, а Енох родил Мафусаила, а Мафусаил родил Ламеха, а Ламех родил Ноя, а Ной родил Сима, а Сим родил Арфаксада. Арфаксад родил Каинана, а Каинан родил Салу [3] , а Сала родил Евера, а Евер родил Фалека, а Фалек родил Рагава, а Рагав родил Серуха, а Серух родил Нахора. Нахор родил Фарру, а Фарра родил Авраама. Авраам родил Исаака, а Исаак родил Иакова, а Иаков родил Иуду, а Иуда родил Фа-реса, а Фарес родил Есрома, а Есром родил Арама, а Арам родил Аминадава, а Аминадав родил Наасона, а Наасон родил Салмона, а Салмон родил Вооза, а Вооз родил Овида. Овид родил Иессея, а Иессей родил Давида. Давид родил Соломона [4] , а Соломон родил Збна Хакима [5] , а Эбна Хаким родил То-мая. Томай родил Загдура [6] , а Загдур родил Аксумая. Аксумай родил Авусйо [7] , а Авусйо родил Тахавасью, а Тахавасья родил Абральйоса, а Абральйос родил Варада Цахая. Варада Цахай родил Хандейона [8] , а Хандейон родил Варада Нагаша. Варада Нагаш родил Авусью. Авусья родил Эляльйона [9] , а Эляльйон родил Тома Сиона. Тома Сион родил Басью [10] , а Басья родил Автета. Автет родил Заваре Нэбэрта [11] , а Заваре Избэрт родил Сайфая. Сайфай родил Рамхая, а Рамхай родил Ханде, Ханде родил Сафелью, а Сафелья родил Агельбуля [12] , а Агельбуль родил Бавауля, а Бавауль родил Бауриса. Баурис родил Махасе, а Махасе родил Нальке. Нальке родил Базена; и во дни его родился господь наш и спаситель Иисус Христос, ему же слава, на 8-м году его царствования [13] .

2

Далее генеалогия следует библейской книге Бытия.

3

Здесь автор отступает от библейской генеалогии, согласно которой Арфаксад родил Салу, а Сала родил Евера (Быт. 10, 24).

4

Здесь кончается библейская генеалогия и следует генеалогия эфиопских царей, изобретенная уже эфиопскими книжниками.

5

Эбна Хаким — от арабского Ибн ал-Хаким — буквально означает «сын мудрого. Это — постоянный эпитет Менелика, легендарного сына библейского царя Соломона («мудрого») и царицы Савской; первого эфиопского царя согласно эфиопскому династическому трактату «Слава царей» [25]. В генеалогии эфиопских царей, изложенной в «Краткой хронике» с оз. Тана, так прямо и говорится: «Соломон родил Эбна Хакима, то бишь Менелика» [33, с 32].

6

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — За-Багдур [33 с. 32].

7

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Авусйос [33, с 32]

8

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Хандадйю [33, c 32]

9

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Эльсаэ Сион [33 с. 32].

10

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Гасья [33, с 32]

11

В

«Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Заваре Нэбрат [33, с. 32].

12

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Агельху [33, с. 32]

13

В «Краткой хронике» с оз. Тана эта фраза имеет продолжение — «на 8-м году его царствования, от сотворения мира на 5500-й [год], 9-й месяц и 5-й день, 29-го тахсаса во вторник» [33, с. 32].

Базен родил Ценфа. Арада, а Ценфа Арад родил Бахр Асгада, а Бахр Асгад родил Герма Асфаре, а Герма Асфаре родил Сергвая. Сергвай родил Зарая, а Зарай родил Саба;> Асгада. Саба Асгад родил Сион Гезу [14] , а Сион Геза родил Агдура. Агдур родил Ценфа Арада [15] , а Ценфа Арад родил Абраху; и во дни его пришла книга христианства [16] , [принесенная] рукою отца нашего аввы Саламы [17] , митрополита Эфиопского. И учил он народ вере господа нашего Иисуса Христа, ему же слава; и уверовали они, а потом крестил он их крещением христианским. И возвели Аксум [ский собор] Абраха и Ацбеха [18] .

14

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Сион Хегза [33 с. 33].

15

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит другое имя — Сайфа Арад [33 c. 33]

16

Имеется в виду Евангелие, а в более широком смысле — христианская религия.

17

Авва Салама — первая часть почетного эпитета Фрументия, крестителя Эфиопии, — «аба Сэлама кэсате берхан», т.е. «отец мира, податель света».

18

В «Краткой хронике» с оз. Тана этот абзац изложен несколько иначе «Агдур родил Сайфа Арада, а Сайфа Арад родил Абраху и Ацбеху, во дни царствования которых пришло христианство, когда они были в Аксуме В это время не было турок. Отец Саламы был купцом, и пришел Салама в страну геэзов с отцом своим. Народ эфиопский жил в эти дни, соблюдая закон Моисеев, а были такие, что поклонялись и веровали в змия. И тогда учил их авва Салама учению господа нашего Иисуса Христа и творил чудеса пред ними А потом уверовали они и крестились крещением христианским. Обращение Эфиопии было от рождества господа нашего Иисуса Христа на 333-й год И возвели Аксум[ский собор] Абраха и Ацбеха» [33, с. 33].

Абраха родил Асфеха [19] , а Асфех родил Арфеха [20] . Арфех родил Амсе [21] , а Амсе родил Саальдобу. Саальдоба родил Альамеду, в царствование коего вышли девять святых [22] . Альамеда родил Тазена [23] , а Тазен родил Калеба, который рассек землю [24] . Калеб родил Габра Маскаля, во дни которого составил Иаред [25] книгу песнопений, то бишь дэгуа [26] . Габра Маскаль родил Константина и Васан Сагада [27] . Васан Сагад родил Фэре Сэная, а Фэре Сэнай родил Адраза [28] , а Адраз родил Экла Ведема, а Экла Ведем родил Герма Сафара. Герма Сафар родил Зергаза, а Зергаз родил Дэгна Микаэля. Дэгна Микаэль родил Бахр Иекла [29] , а Бахр Йекла родил Гума, а Гум родил Асгомгума, а Асгомгум родил Летема, а Летем родил Талатема. Талатем родил Ода Гоша, а Ода Гош родил Айзура, который царствовал полдня и умер в давке; и с того времени начали не допускать пред лик царя и царицы [30] . Айзур родил Дедема, а Дедем родил Вед едем а, а Ведедем родил Ведем Асфаре [31] . Ведем Асфаре родил Армаха, а Армах родил Дэгна Жана [32] , а Дэгна Жан родил Анбаса Ведема, а Анбаса Ведем родил Дельнаода, и от него было отнято царство и отдано другим, которые были не от Израиля, то бишь загвеям [33] .

19

В «Краткой хронике» с оз. Тана вместо имени Асфех стоит имя Асфеха [33, с. 33].

20

В «Краткой хронике» с оз. Тана вместо имени Арфех стоит имя Арфед [33, с. 33].

21

В «Краткой хронике» с оз. Тана вместо имени Амсе стоит имя Эмси.

22

Имеются в виду сирийские монофизиты, бежавшие от преследований из пределов Византийской империи («Рима», как называли ее эфиопы) в Аксум. Эфиопская историческая традиция выделяет девять таких эмигрантов («святых» или «преподобных»): Алефа, Цехма, За-Микаэля Арагави, Афце, Исаака Гарима, Пантелеймона, Ликаноса, Губа и йемата (или Мата). С их именами традиция связывает основание древнейших монастырей на севере Эфиопии. «Краткая хроника» с озера Тана говорит о них несколько подробнее: «Саальдоба родил Альамеду, во дни царствования которого вышли девять святых из земли Римской, и управили веру, и учредили монашество. И по молит вам своим убили они змия Арве, который был царем в земле Тигрэ» [33, с. 33].

23

В «Краткой хронике» с оз. Тана это имя звучит несколько иначе — Таазена.

24

В «Краткой хронике» с оз. Тана это излагается подробнее: «Таазена родил Калеба, который рассек землю по молитве аввы Пантелеймона, когда воевал он с царем Сабы иудейским, который убил мучеников награнских; и победил он, и убил, и погубил все войско и города его. А затем презрел он сей мир и послал свою корону в Иерусалим, чтобы повесили ее у гроба господня» [33, с. 33-34].

25

Эфиопская традиция приписывает создание духовных песнопений, а также изобретение специальной нотационной системы их записи (дэгуа) св. Иареду, который получил постоянный эпитет «сладкопевец». Впрочем, согласно его «Житию», Иаред не сам создал свои песнопения, но ему были посланы три птицы «из сада Эдемского; они говорили с ним человеческим голосом и восхитили его с собою в небесный Иерусалим, где он научился пению 24 старцев небесных» [8, с. 65-66]. Пение Иареда было столь завораживающим, что, согласно легенде, когда он пел царю Габра Маскалю, тот, опершись на копье, нечаянно пронзил ногу певца. Но и тот и другой были столь захвачены чудным пением, что не заметили этого. Пение Иареда пред Габра Маскалем — один из любимых и распространенных сюжетов эфиопской средневековой живописи. Краткое синаксарнос житие Иареда издано А. Дильманом в его «Хрестоматии» [32].

26

Дэгуа — нотная книга изменяемых праздничных песнопений эфиопской церкви на весь год. Существует множество редакций подобных книг, но Иаред считается автором первой и основной редакции.

27

В «Краткой хронике» с сз. Тана это родословие излагается иначе: «Габра Маскаль родил Константина, а Константин родил Васан Сагада» [33, с. 34].

28

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит несколько иное имя — Ардаз [33, с. 34].

29

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит несколько иное имя — Бахр Икла [33, с. 34].

30

В «Краткой хронике», изданной Р. Бассэ, это излагается подробнее: «Ода Сасо родил Айзура, который царствовал полдня и был задавлен, потому что все люди стана хватались за него руками; много людей умерло задавленных вместе с ним» [24, с. 411].

31

В «Краткой хронике» с оз. Тана к имени Ведем Асфарс имеется добавление: «а дней его было 150» [33, с. 34].

32

В «Краткой хронике» с оз. Тана стоит несколько иное имя — Гна Жан [33, с. 34].

33

Согласно эфиопскому династическому мифу, сложившемуся в XIV в. и нашедшему свое выражение в специальном сочинении «Слава царей» [25], аксумские цари возводили свое происхождение к библейским царю Соломону и царице Савской. Впоследствии их власть была узурпирована династией «загвеев» (т. е. агау по своей этнической принадлежности). Позже, в 1270 г., «соломонидам» в лице Иекуно Амлака удалось снова захватить власть и «восстановить» таким образом древнюю «законную» династию. Эта историческая традиция прочно укоренилась в Эфиопии и нашла свое отражение во многих сочинениях, главными среди которых является «Сказание о погибели Аксумского царства» [10] и «Богатство царей» [7].

Здесь перечислим имена их. Первым царствовал Мара Такла Хайманот, а после него царствовал Ведем, а после него царствовал Жан Сеюм, а после него царствовал Герма Сеюм, а после него царствовал Йемерхана Крестос, а после него царствовал Кеддус Арбе, а после него царствовал Лалибала, а после него царствовал Наакуэто Лааб, а после него царствовал Йетбарак, а после него царствовал Майрари Ведем, а после него царствовал Харбай; а всего вместе срок царствования [этих] 11 — 354 [года] [34] .

34

Разные списки «Кратких хроник» дают различные сроки царствования эагвеев. «Хроника», изданная Р. Бассэ, дает такой же срок, т.е. 354 года, а «Краткая хроника» с оз. Тана — 373 года.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Миротворец

Дравин Игорь
11. Чужак
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Миротворец

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов