Эхо-парк
Шрифт:
– Прекрасно. Рад слышать.
32
Босх встал и двинулся в сторону босса. Он прошел слишком близко от него - так сказать, вторгаясь в личное пространство, отчего Пратт невольно отпрянул к своему столу. Босху того было и надо. Он попрощался, пожелал начальнику удачи и приятных выходных. Затем направился к выходу.
Отделу нераскрытых убийств, на восемь детективов и одного начальника, было отведено три машины. Использовались они по принципу: кто первый пришел, того первым и обслуживают,
Через несколько минут он уже выезжал из гаража за Паркер-центром, взяв курс к месту работы Джейсона Эдгара. Столпотворение на дорогах, когда служащие стремятся покинуть деловую часть города до заката солнца, еще только начиналось, и Босх быстро преодолел нужные семь кварталов. В нарушение всех правил он припарковался перед фонтаном у входа в здание и торопливо выскочил из машины. Шагая к парадному крыльцу, бросил взгляд на часы. Без двадцати пять.
Из дверей вышел охранник, сердито маша ему рукой.
– Здесь нельзя парко…
– Я знаю.
– Босх показал ему значок и ткнул в рацию у мужчины за поясом: - Вы не могли бы связаться с Джейсоном Эдгаром?
– С Эдгаром? Да. А в чем…
– Свяжитесь и скажите, что детектив Босх ждет его у входа. Мне нужно увидеть его как можно скорое. Пожалуйста, сделайте это немедленно.
Босх повернулся и зашагал обратно, к машине. Сел в нее и через пять минут увидел, как из стеклянных дверей появился Джейсон Эдгар. Подойдя к автомобилю, начальник охраны открыл пассажирскую дверцу и заглянул в салон:
– Что случилось, Гарри?
– Я получил ваше сообщение. Садитесь.
Эдгар нехотя сел в машину. Он еще захлопывал дверь, а Босх уже отъезжал от тротуара.
– Эй, подождите! Куда мы едем? Я не могу покинуть пост.
– Это займет всего несколько минут.
– Куда мы едем?
– К Паркер-центру. Мы даже не станем покидать автомобиль.
– Я должен предупредить.
Эдгар вытащил из-за пояса маленькую приемно-передаточную рацию, позвонил в отдел охраны здания и сообщил, что будет отсутствовать полчаса по полицейской надобности. Получив в ответ «код 10-4», что означало «Вас понял», сунул рацию за пояс.
– Вам следовало сначала спросить меня, - сказал он Босху.
– Кузен говорил, что у вас привычка сначала действовать, а потом уж задавать вопросы.
– Так прямо и заявил?
– Да, так. Зачем нам Паркер-центр?
– Провести опознание копа, который беседовал с вами сегодня после моего ухода.
Обстановка на дорогах с каждой минутой ухудшалась. Множество служащих, чей рабочий день длился с девяти до пяти, старались пораньше выскочить из офисов, чтобы по дороге домой не угодить в пробку. Конец пятничного рабочего дня был особенно беспощадным в этом отношении. Без десяти минут пять Босх снова въехал в полицейский гараж, надеясь, что не опоздал, и отыскал парковочное место в первом ряду. Гараж представлял собой открытое сооружение, и это давало возможность хорошо видеть Педро-стрит, тянувшуюся между гаражом и штаб-квартирой полицейского управления.
– У вас есть сотовый?
– спросил Босх.
– Да.
Босх продиктовал ему общий номер Паркер-центра и велел попросить группу нераскрытых убийств. Он знал, что звонки, идущие через центральную диспетчерскую, не подлежат предварительной идентификации. Поэтому имя и номер звонящего не засветятся на телефонной линии их отдела.
– Хочу проверить, есть там кто-нибудь или нет, - пояснил Босх.
– Если ответят, попросите Рика Джексона. Когда скажут, что его нет на месте, сообщения не оставляйте. Просто добавьте, что перезвоните ему на мобильный, и отключайтесь.
Трубку подняли, и дальше все было так, как и предсказал Босх. Закончив, Джейсон вопросительно посмотрел на него:
– Ответил некто Пратт.
– Отлично. Он все еще там.
– Так что все это значит?
– Я хотел убедиться, что он еще не уехал с работы. Он уйдет в пять и, выйдя из здания, пересечет эту улицу вон там. Хочу узнать, этот ли человек сказал вам, что инспектирует мое расследование.
– Он что, из отдела внутренних расследований?
– Нет. Он мой босс.
В качестве меры предосторожности Гарри опустил защитный козырек машины. Они припарковались в тридцати ярдах от пешеходного перехода, по которому должен был пройти в гараж его шеф, но Босх не знал, какой именно путь Пратт изберет далее. Начальник подразделения имел привилегию парковать свой личный автомобиль в полицейском гараже, но большинство таких мест были отведены на втором уровне. Туда вели два лестничных марша и пандус. Если Пратт выберет пандус, он приблизится прямо к тому месту, где затаился в засаде Босх.
Эдгар расспрашивал об операции в Эхо-парке, и Босх отвечал короткими фразами. Ему вообще не хотелось обсуждать это, но, сорвав человека с рабочего места, приходилось что-то отвечать. Вопрос элементарной учтивости. Наконец он увидел, как Пратт через дверь-вертушку вышел с тыльной стороны Паркер-центра на Педро-стрит и стал ее переходить. Он был вместе с четырьмя другими начальниками, тоже спешащими домой.
– Так, ладно, - произнес Босх, обрывая Эдгара на полуслове.
– Посмотрите на тех мужчин на «зебре». Который из них приходил сегодня к вам?
Эдгар внимательно вгляделся в группу людей, пересекающих улицу. Со своего места он мог беспрепятственно обозревать Пратта, шагающего в конце группы, рядом с другим человеком.
– Да вон тот, последний, - твердо заявил Эдгар.
– Тот, что надевает темные очки.
Босх метнул быстрый взгляд. Пратт только что надел свои фирменные очки. Босх почувствовал в груди сильнейшее теснение, что-то вроде тяжелейшего за всю жизнь приступа изжоги. Он неотрывно смотрел на Пратта. Тот, перейдя улицу, свернул в сторону от того места, где они затаились. Его босс направлялся к дальней лестнице.
– И что теперь? Вы собираетесь за ним следить?
Босх вспомнил, как Пратт говорил, что ему надо провернуть какое-то дело после работы.
– Хотел бы, но не могу. Я должен отвезти вас обратно.
– Не беспокойтесь. Я доберусь пешком. Все равно получится быстрее, из-за пробок.
Эдгар приоткрыл дверцу и стал выходить из машины. Потом оглянулся на Босха:
– Не знаю, что у вас задело, Гарри, но желаю удачи. Желаю поймать того, за кем охотитесь.
– Спасибо, Джейсон. Надеюсь, еще увидимся.