Эхо
Шрифт:
Глава 40
Не забывайте, что Господь дал вам разум, и, вполне возможно, нежелание им пользоваться – тяжкий грех. Найдите время, чтобы взглянуть поверх крыши, подвергните сомнению то, что все остальные считают неопровержимой истиной, и живите так, чтобы ваши поступки были чем-то большим, нежели простое эхо случившегося прежде.
Ванова
Алекс показал всем фотографию плиты, найденной в бывшем доме Сансета Таттла.
– Кто-нибудь знает, что это такое?
Никто не знал.
– Кому-нибудь знаком этот язык?
Все снова
– Возможно, это аринок, – сказал Сипа. – Немного похоже.
– Вряд ли, – возразил Турам, поглядев на изображение.
– Что такое аринок?
– Древний язык народа багадейш. Они делали похожие надписи на своих могилах.
– Но ты не можешь прочесть эту надпись?
– Нет. Я даже не уверен, что это именно аринок.
– А у кого-нибудь еще можно спросить?
Все переглянулись.
Почти каждый вечер в столовой устраивали праздник. Посвятив весь день прокладке оросительных каналов и посадке семян к следующему сезону, люди приносили духовые и струнные инструменты, а также барабаны. В поселке было несколько довольно талантливых певцов, но им явно не хватало напора. Как мне показалось, они изо всех сил старались радоваться жизни.
Разговоры все время вращались вокруг одной и той же темы.
– Когда-то у вас было электричество, – сказали мы им. Соответствующего понятия у них не имелось, и нам пришлось употребить термин из стандартного языка. – Но там, где мы побывали, мы видели только свечи и газовые фонари. Что случилось?
Сипа страдальчески улыбнулся:
– Что такое электричество?
Алекс попытался объяснить. Сипа снова улыбнулся и покачал головой:
– Не хочу вас обидеть, но вы, похоже, сочиняете. Значит, молния?
Молодая женщина, одна из помощниц Сипы, поинтересовалась, благодаря чему парила в воздухе машина, на которой мы прилетели.
– Нет, она не парила, – поправилась женщина, – но ведь и не падала?
Алекс спросил, не хочу ли я рассказать им об антигравитации, но я понятия не имела, как работает система.
– Просто нажимаешь кнопку и взлетаешь, – сказала я.
Потом мы перешли к материалу, из которого была сделана наша одежда. В тот день я надела свою собственную блузку, и одна из женщин пощупала рукав.
– До чего мягкая ткань…
Вокруг, как обычно, собралась толпа. Все охали и ахали, услышав очередное откровение.
– А вам известно, – спросил Алекс, – что вы летали в космос? Очень давно?
Все рассмеялись.
– Куда? На луны?
– И даже дальше, – ответил Алекс.
– Никогда такого не было, – покачал головой старик, всегда ходивший с тростью. – Я читал все книги по истории, какие есть, и там ничего такого не говорится. Выдумки. Не могло этого быть.
Мне захотелось сказать, что в поселке есть всего пять или шесть книг по истории, но не было никакого желания начинать очередной спор. Женщина средних лет заметила, что у нас отличное воображение.
– И куда же мы летали? – спросила она, вызвав всеобщий смех.
– Вы, то есть ваши предки, побывали на второй планете вашей системы, – ответил Алекс.
Реакция оказалась почти такой же.
– Мы летали на Жедар?
– Если это ваша вторая планета, то да.
– Глупости.
– Это правда.
Со всех сторон послышались вопросы:
– Откуда вы знаете?
– Мы там были.
Снова раздался смех.
– И как там? – спросил мальчишка-подросток.
– Почти как здесь. Только весишь чуть меньше.
Все опять засмеялись.
– Ладно, – сказал парень, у которого едва начала пробиваться борода; он внимательно слушал нас. – Может, ты и прав, Алекс, но в следующий раз я с удовольствием полетел бы вместе с вами.
Висенда, которая была с нами, вежливо улыбнулась.
– Я слышала эту историю, – сказала она. – Похоже, она есть в любой мифологии. Люди, летающие на крылатых конях. Согласитесь, в это нелегко поверить.
Заговорил Сестор, рослый мужчина с седой бородой и блестящей лысиной, – во время разговора он насмешливо ухмылялся, будто считал все сказанное нами полной чушью:
– Даже будь у нас для этого средства, какой смысл куда-то летать? Мы единственные в своем роде. Во Вселенной никого больше нет.
– А как насчет наших гостей? – спросил сидевший рядом с ним древний старик.
– Послушайте, – терпеливо проговорил Сестор, – никого не хочу обидеть, но вы сами видите: они такие же, как мы. Они здешние. Не понимаю, как они летали в этой своей штуковине, но они ничем не отличаются от нас. Во имя всего святого, неужели вы не видите?
– Согласна, – невозмутимо кивнула одна из женщин. – В космосе никого больше не существует. – Словно извиняясь, она посмотрела на нас с Алексом. – Прошу прощения, но ваши заявления просто бессмысленны. Они противоречат всему, что нам известно. Но даже если в ваших словах и есть доля правды, предлагаю оставить эту тему. Наша задача – восстановить ущерб здесь, в меру наших сил и возможностей. Только это имеет для нас значение.
Подал голос Кайла, член местного совета.
– Мы отвергли дар Всемогущего, – сказал он. – Я никогда не утверждал, что Господь презрел нас, но можно не сомневаться: нас подвергают испытанию.
– Никакого бога нет, – сказал юноша с горящим взором. – Если он есть, то где он был, когда мы в нем нуждались?
– Это Хаким, – прошептал Турам, сидевший рядом со мной. – Он атеист.
– Священен только разум, – сказал Хаким.
– Ладно. – Алекс потянулся к костылям. – Пора прогуляться до салат-бара.
– Пожалуй, глупо отрицать сказанное Алексом, – заметил Турам. – Зачем ему лгать? Подумайте сами: мог ли кто-нибудь на этой планете изобрести летающую машину? – Он посмотрел на остальных, словно бросая вызов желающим возразить, а затем повернулся к нам. – Мы, по крайней мере многие из нас, всегда считали, что мы одни во Вселенной. Но теперь появились вы – на вид такие же, как мы, но иные.
– Не думаю, что я похожа на инопланетянку, – ответила я. Белль вышла из зоны связи, но теперь это почти не имело значения. – Да, мы не знаем всей правды, но я нисколько не сомневаюсь, что все мы принадлежим к одному роду.