Эксклюзивное интервью (Том 1)
Шрифт:
– Нет, правда. И боюсь, я никогда не смогу вернуть тебя.
– Я никуда не ухожу. Вы с мальчиками для меня больше, чем жизнь. Я не вынесу разлуки с вами. Она заглянула ему в глаза.
– Ты теряешь нас, Джордж. Каждый день ты отдаляешься все сильнее и сильнее. Как бы я ни старалась, похоже, мне тебя уже не удержать. У тебя свои секреты, ты становишься странным.– Ее голос оборвался, и на глазах появились слезы.
– Пожалуйста, не плачь. Не надо.– Он поцеловал ее в щеку, а затем в дрожащие губы.– Все будет хорошо.
Это
Она увлекла его в постель, ни на мгновение не ослабляя объятий, словно только так могла избавиться от влияния Дэвида Меррита. Она целовала и целовала его, затем он овладел ею.
Переполненные эмоциями от только что пережитой близости, они, обнаженные, потные, лежали теперь без сил, тесно прижавшись друг к другу и шепча слова любви и преданности.
Но оба знали, что преданность Джорджа президенту была абсолютной.., и более требовательной.
Глава 10
Барри проснулась от неприятного чувства. Открыв глаза, она увидела прямо у себя под сердцем ружейный ствол.
Первым се желанием было вскочить на ноги и ринуться вон из дома. Однако ей удалось совладать с собой. Она не шелохнувшись лежала на софе, и только взгляд ее медленно пополз вверх. Барри увидела над собой человека, который пристально ее разглядывал. Глаза его были куда холоднее и тверже, чем сталь винтовки.
– Надеюсь, что она уважительная.
У нее пересохло в горле.
– Что?!
– Причина, по которой вы находитесь в моем доме.– Стволом ружья он слегка дотронулся до ее груди.– Ну?
– Я приехала вчера вечером. Вас не было дома, и я прождала несколько часов на веранде. Стемнело, стало холодно, мне хотелось спать. Дверь была не заперта. Я подумала, что вы не станете возражать.
– Ну ладно, - как-то неопределенно отозвался он.– Что дальше?
– Меня зовут Барри Трэвис.– Мужчина чуть прищурился. Барри готова была поклясться, что он узнал ее имя, хотя и не подал виду.– Я проделала этот путь из Вашингтона специально, чтобы увидеться с вами.
– В таком случае зря старались.– Он положил ружье на плечо и отошел, чтобы дать ей возможность встать.– Где дверь, вы уже знаете, так что собирайтесь и в путь.
Барри медленно откинула одеяло и осторожно поднялась. Затем резко шагнула к нему и с размаху влепила пощечину.
– Как вы посмели направить на меня ружье? Вы сумасшедший! Вы же могли меня убить!
– Леди, если бы я действительно хотел вас убить, вы давно были бы уже мертвы. К тому же я никогда бы не стал использовать в качестве места казни свой диван.
Он ловко нагнулся, плавно поднял с пола ее сумочку и швырнул прямо в девушку.
– Убирайтесь! И не забудьте захватить с собой ваше мерзкое чтиво.
Перед отъездом она собрала в Вашингтонской
– Вы залезли в мою сумку?!
– Это вы вторглись в мои владения, а не я.
– То, что вы имеете в виду, мистер Бондюрант, отнюдь не является моим чтивом. Это расследование. Я журналистка.
– Очень веский повод, чтобы вы убрались отсюда.
Полагая, что она так и сделает, он развернулся и вышел из комнаты.
Барри воспользовалась этим, чтобы собраться с мыслями. Она не раз бывала в переделках, но ни разу ее не держали на мушке. Грэй Бондюрант был настолько страшен, насколько она сама себе позволила в это поверить, хотя ни минуты не сомневалась, что он не выстрелит.
Тактика запугивания, и ничего больше. Таким образом он надеялся заставить ее поскорей уехать. Однако она пока еще не собиралась вывешивать белый флаг.
Девушка пригладила волосы, расправила одежду и откашлялась.
– Мистер Бондюрант!– позвала Барри, однако никто не ответил. Ее это не смутило. Она вышла из комнаты и двинулась в соседнюю, дверь которой была открыта.– Я... О!
Он снял рубашку. В глаза ей бросились полноватый, но все еще крепкий торс, кудрявая поросль на груди, страшный и вместе с тем интригующий шрам под одним из ребер.
Почти все бульварные газеты в свое время напечатали одну и ту же его фотографию, по-видимому, единственную, которую удалось сделать. На ней он был запечатлен в авиационных солнцезащитных очках. Привлекали внимание волевой подбородок, тонкие губы, растрепанные от ветра волосы, открывавшие высокий лоб.
Человек на фотографии чем-то неуловимо отличался от того, что сейчас стоял перед ней. Она отвела взгляд.
– Мистер Бондюрант, я прождала несколько часов, чтобы увидеться с вами.
– Это ваши проблемы.
– Вы могли бы...
– Я вас больше не задерживаю. Взглянув на него, она вдруг спросила:
– Который час?
– Около четырех.– Он сбросил ботинок и носок с одной ноги.
– Утра?
– Вы проделали весь этот путь из Вашингтона только ради того, чтобы спросить меня об этом, мисс Трэвис?– поинтересовался он, сбросив второй ботинок и носок.
– Нет, я проделала весь этот путь из Вашингтона, чтобы поговорить с вами о Ванессе Меррит.
Он остановился и пристально посмотрел на нее.
– Напрасно вы так старались.
– Это очень важно.
Отстегнув ремень, он снял джинсы и теперь стоял перед ней голым.
Видимо, он ожидал иной реакции. Она не закричала и не убежала. Барри впервые попала в такую ситуацию, и тем не менее виду не подала.
– Вам не удастся шокировать меня, мистер Бондюрант.
– Еще как удастся, - нежно произнес он и, внезапно обняв ее, крепко прижал к себе.