Экспедиция
Шрифт:
Кивнул сдержанно. Никуда она не хочет бежать.
— А сейчас наша миссия под угрозой срыва, — продолжила взволнованно и в то же время жёстко. — Я не говорила раньше, но судьба всей Империи зависит от нашей экспедиции. Поэтому мы должны действовать хладнокровно и решительно. К тому же, довожу до вашего сведения, господа, что у меня приказ от императора никого не щадить на пути.
— Я понял вас, — отвечаю на выдохе. — Хотите всех потопить.
— Да. И если используем мехаров сейчас, то свидетелей оставлять
— Думаю да, — отвечаю. — Но придётся рискнуть.
— Безумие, — комментирует Олег, который всё никак не успокоится.
— На пять мехов броненосцев слишком много, — сомневается и Зотов. — Один этот крокодил чего стоит.
— Какой план, — требует от меня принцесса, игнорируя сомнения прочих.
Не думал, что она вот так просто доверится мне в такой ситуации. Похоже, мне единственному.
— Пойдём под водой, — отвечаю без всяких сомнений.
Глава 9
Наш первый бой
Наш корабль замедляет обороты по требованию британцев. Под покровом вечера и маскирующего дыма от разведённых наскоро костров на верхней палубе вылезают аккуратно мехары. А враг пусть думает, что мы уничтожаем контрабанду. Можно было за борт, но мы переволновались.
Труднее всех Олегу, который отказался модернизировать свою боевую машину из вредности. Но зашевелился он первым, дабы успеть выскочить с помощью турбин, пока суда неприятеля ещё не подошли достаточно близко. А они очень спешат! Стремясь окружить поскорее, идут на всех парах, гады.
Ведь мы телеграфировали, что согласны выполнить все их требования. Но только лишь для того, чтобы потянуть время. Мехаров они увидеть не должны раньше положенного.
С этой мыслью, затаив дыхание, перелезаю через борт. Перила гнутся под натиском Медведя, корпус отчаянно скрипит. Отпускаю конструкции, аккуратно плюхаясь в воду. Если так вообще можно выразиться, когда во мне сейчас тонн пятьдесят. Машина погружается стремительно, вода окутывает меня непривычно быстро и плотно своей плотной чернотой.
В первое мгновение с непривычки ухает в груди, перехватывая дыхание. Но вскоре я выравниваюсь и поддаю тяги, чтобы не продолжать стремительное падение в пучину.
Вижу в синем мраке и товарищей. Они справляются не хуже, особенно Зотов — прям, как рыба в воде.
Последней погружается принцесса на своём мехе с золотым гербом. Слишком сильный всплеск, похоже, сорвалась с борта.
— Как непривычно, — раздаётся от неё в эфире взволнованное.
— Разверни крылья на тридцать градусов, — советую я и начинаю ускоряться.
— Андрей, за тобой не поспеваю, — слышу от принцессы. — Вторая группа?
— Выдвигаемся по заданному направлению, — докладывает Зотов.
Звук от их движков постепенно удаляется. Идём на глубине пяти метров, чтобы не пропустить визуального контакта. К сожалению, вечер играет нам на руку не во всём. Если включим прожектора, дадим себя обнаружить. Поэтому приходится идти практически наощупь.
Сейчас наши машины без экспериментального снаряжения туляков. И не потому, что не было времени всё присобачить, в данном случае оно будет только мешать.
На радаре второе звено не отображается, мы под водой. Работает лишь компас, по которому ориентируемся. Возможно, имеются иные способы обнаружения мехов на расстоянии, но я о них не знаю. Ведь радиопередачи проходят как в воде, так и в воздухе. А ещё из–под воды я радаром улавливал мехов в воздухе, когда Медведем прятался от погони. Странно, нелогично. Как это вообще работает?
Впервые мысль промелькнула, что их мутный Мастер мог настроить мехов так специально. Вот только зачем? Да и Медведя он не трогал. А что если трогал кто–то другой? Тот, кто с ним заодно. Это мог быть мой дедушка, который нашёл в тайге метеорит. Хотя какой он мне дедушка. Я ж приёмный.
На ум приходит Императорский остров. На дне Байкала что–то очень важное для Мастера. То, что он скрывает даже от пилотов мехаров.
Не о том я думаю! Сердце набирает обороты, в глазу на панели собственный пульс. В горизонтальном положении вижу под собой чёрную бездну, дна не видно и подавно. Здесь глубина измеряется километрами. И если подбитый мех пойдёт ко дну, его просто сомнёт давление. Это не дно бухты острова Аскольд, где можно на дне полежать и подумать. Любое попадание снаряда даже небольшого калибра может вызвать потерю сознания, тогда всё…
Второе звено идёт на эскадру, вышедшую с Дурбана. На мне с принцессой трое со стороны Атлантики. Атакуем через тринадцать минут, часы сверены.
Стараюсь не упускать из виду мехар принцессы, но она еле плетётся. И это раздражает. Потому что хочется поскорее ворваться в бой.
До первого корабля противника нам километра два под водой. Дредноут в пяти, он идёт последним. Мы постоянно обмениваемся в эфире, докладывая каждый шаг и расстояние до противников.
Замедляюсь, чтобы поравняться с принцессой.
— Андрей? — Слышу негромкое. Для прочих должно быть совсем тихое.
— Руку протяни в сторону, — говорю ей. Выполняет без вопросов.
Хватаю механической рукой её мехара. Сцепка почти, как у людей, даже забавно смотрится этот вполне органичный силуэт. Так мы делаем и сами, когда никто не видит. Но сейчас не до романтики.
Девять минут отматывает счётчик времени, акустика начинает выдавать шум винтов.
— Приближаемся, — докладывает принцесса. — Кость?
— Ещё нет, — отвечает майор. — Олег? Я тебя не вижу.