Элегия смерти
Шрифт:
Вот почему именно к Леопардовой Голове обращался Дэн, если требовалось решить проблему силой. Янь Ли когда-то работал вместе с ним, но их пути разошлись, и теперь друзья не виделись годами.
Впрочем, предаваться воспоминаниям времени не было. Янь Ли поспешно отвел Леопардовую Голову в офис. Тот молча выслушал краткие указания от Хуа.
– Без проблем, – подытожил он. – Всех, кто полезет в драку, будем держать в зале.
Хуа кивнул.
– Сколько у тебя человек?
– Двадцать восемь.
– Выйди на улицу с Леопардовой Головой, – обратился Хуа к Яню Ли. – Если нужно, дай им что-нибудь из одежды. И найди парики для тех, у кого головы бритые. Ни к чему привлекать внимание.
Янь Ли кивнул и последовал за Леопардовой Головой, про себя восхищаясь скрупулезностью Хуа.
Ночной клуб начинал работать в шесть часов вечера. За двадцать минут до открытия в дверь офиса постучал молодой сотрудник.
– Управляющий Янь, можно вас отвлечь на минутку? – осторожно спросил он.
– Давай, – раздраженно ответил Янь Ли. – Говори скорее.
– На смену не вышла ни одна девушка. Ни одна.
– Как это? Где Юэ Лин?
– Ее тоже нет.
Юэ Лин отвечала во «Дворце» за танцовщиц. Хотя она находилась в самом низу пищевой цепочки, работу выполняла важную и не могла просто так не явиться в клуб.
– Ты им звонил? – спросил Янь Ли.
– Да. Никто не взял трубку.
– Не звони со своего номера, одолжи у кого-нибудь телефон.
Юноша выглядел сбитым с толку, и Хуа пришлось вмешаться, чтобы объяснить:
– В большом клубе всегда найдется хотя бы один официант, который встречается с кем-то из танцовщиц.
Сотрудник поспешно вышел, вернулся через пять минут.
– Нашел! – торжествующе объявил он.
– Что выяснил? – нетерпеливо спросил Янь Ли.
– Юэ Лин переманили в другое заведение, и она забрала с собой всех девушек.
– В какое еще заведение? – закричал Янь Ли.
– Новый клуб, на юге города. «Лунный дворец».
Янь Ли и брат Хуа переглянулись. Да, с этой стороны они удара не ждали. Гао выбил «Дворец» из колеи без шума и крови, ведь ночной клуб без танцовщиц – как ресторан без хорошего вина.
– Он пытается нас похоронить заживо. Гао перешел черту! – сквозь стиснутые зубы процедил Янь Ли. – Братец Хуа, нам нельзя промолчать. Давай отправим кого-нибудь к нему. В конце концов, он сам начал!
– Боюсь, там нас будут встречать во всеоружии, – произнес Хуа задумчиво.
– Ну и что? У нас есть Леопардовая Голова, бояться нечего! Я соберу своих ребят. Не будем сегодня открывать клуб, давай сначала разберемся с этими ублюдками.
Хуа повернулся к Леопардовой Голове.
– Что думаешь?
Тот в ответ лишь пожал плечами.
– Говори прямо, – настаивал Хуа. – Хочу знать твое мнение.
Леопардовая Голова медленно
– Братец Хуа, ты позвал меня сюда, чтобы поддерживать порядок. О нападении на кого-то речи не было. И я до сих пор не понимаю, что у вас происходит.
– Да нам просто нассали на головы! – отрезал Янь Ли. – Что тут непонятного?
Хуа жестом остановил его.
– Слушай, как давно мы знаем друг друга?
– Одиннадцать лет, – ответил Леопардовая Голова, не задумываясь.
– Тогда к чему эти игры? Тебе ведь что-то известно?
Поняв, что его раскусили, Леопардовая Голова сдался.
– Я знаю «Лунный дворец». Им управляет Лун.
– То есть наш Лун? – Янь Ли оцепенел.
Хуа, впрочем, не удивился.
– Похоже, он спелся с Гао Дэсэном и помогает ему нас уничтожить.
– Быть не может! – закричал Янь Ли.
– Лун вчера со мной разговаривал, – продолжил Леопардовая Голова. – Сказал, что Гао Дэсэн хочет с нами объединиться. Мол, от слияния выигрывают все. Не обязательно биться насмерть.
– Черта лысого ему, а не слияние! Я не собираюсь прислуживать Гао! – взревел Янь Ли, не веря своим ушам. – Ты что, идиот? Разве ты не видишь, что происходит?
Хуа догадался, что дело не в умственных способностях. Он взглянул на Леопардовую Голову, а затем расхохотался.
– Сколько Лун тебе предложил?
Леопардовая Голова стиснул зубы и признался:
– Ладно, скрывать нет смысла. Он обещал отдать мне этот новый клуб.
У Яня Ли глаза вылезли из орбит.
– Предатель! Ты просто дерьма кусок… Неужели тебя так легко подкупить?
– Да, именно так. – Леопардовая Голова посмотрел Яню Ли прямо в глаза. – Ты здесь управляющий уже пять лет, верно? А я что? Кручусь как белка в колесе. У меня в прошлом году ребенок родился. Для тебя цена, может, и невысока, а вот я не смог отказаться.
Хуа не хотел вмешиваться в спор, но все-таки не сдержался.
– Тогда зачем ты сюда пришел?
Леопардовая Голова продолжал смотреть на Яня Ли, не осмеливаясь встретиться со спокойным взглядом Хуа.
– Я человек слова. Я никогда не подведу тебя или других моих братьев. Честно говоря, я понятия не имел, что Лун планирует переманить ваших девушек…
– Ладно, не нужно объяснять, – прервал его Хуа. – Итак, ты хотел мне помочь. Рассчитывал играть за обе стороны? Всем угодить?
Леопардовая Голова молчал. После долгой паузы Хуа вздохнул.
– Мне следовало платить тебе лучше. Вот к чему привела моя небрежность… Даже предложи я тебе новую должность, ничего не изменится. Может, тогда сделаем так? Ли, иди к сейфу и принеси двести тысяч юаней наличными.
Янь Ли был слишком потрясен, чтобы сдвинуться с места, а Леопардовая Голова отмахнулся от предложения.