Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эльфийка и Орден Чистоты
Шрифт:

Вэйд и Марибет орали друг на друга так, что на шум выскочили и остальные соседи. На ходу протирая глаза, уставились на это безобразное представление. Арлин и Габриэль попытались вмешаться, и им каким-то чудом удалось оттащить несчастного эльфа к себе за спину. Целитель, тоже вышедший за дверь, оценил обстановку и опять скрылся в квартире. Его, как всегда, мало заботили дела соседей. С первого этажа тоже слышались недоуменные голоса, и я поняла, что скоро сюда сбегутся все жильцы и госпожа Мидиган. Нужно остановить это безумие. Но сделать это будет непросто, судя по степени разъяренности спорщиков.

— Вэйд, сколько можно меня контролировать? Я уже взрослая, ясно? И почему тебе можно проводить время с тем, с кем захочешь, а мне нет? — орала Марибет.

— Да потому что это другое дело, — не отставал от нее Вэйд.

— И почему же другое?

— Ты девушка.

— И что?

— Пока не пойдешь под венец, ни один мерзавец не станет тянуть к тебе свой член. Иначе я его попросту оторву, — последовал яростный взгляд в сторону побелевшего Кая.

— Что-то ты не рассуждал так, когда тянул свой член к Леноре, — заорала Марибет, совершенно позабыв о правилах приличий.

Я обреченно вздохнула.

— Это другое дело, ясно?

— Потому что оно касается тебя? — не желала униматься Марибет. — Я хочу быть с Каем.

— Если дело только в женитьбе, — робко подал голос эльф, — то я хоть завтра готов.

— А ты вообще заткнись, — рявкнул на него Вэйд и снова попытался накинуться, но ему загородил дорогу Габриэль. — Моя сестра не выйдет замуж за легкомысленное ничтожество.

Проклятье. Что же он творит? Кончится тем, что насмерть разругаются.

— И сколько вы уже так развлекались, пока меня дома не было?

— Не твое дело, — тоже доведенная до ручки, закричала Марибет.

— Я твой брат, — напомнил Вэйд, едва ли зубами не скрежеща.

— Достала меня твоя опека, ясно? Не нужно мне от тебя ничего. Ни твои дурацкие эльфийские эликсиры, ни твое желание меня контролировать. Да, мы с Каем встречались здесь каждую ночь, пока ты был у Леноры. И я не жалею об этом. Мы любим друг друга, ясно? И хотим быть вместе.

— Только через мой труп.

— Вэйд, — я не выдержала и схватила его за руку. — Пожалуйста, хватит. Пойдем со мной.

Он уже хотел досадливо отмахнуться, но я уцепилась так, что никак не мог стряхнуть мою руку.

— Прошу тебя, давай зайдем ко мне и поговорим спокойно. Не позорься и не позорь сестру. Незачем полоскать грязное белье у всех на виду. И лучше поговорить с Каем и Марибет, когда хоть немного успокоишься. Пожалуйста.

Некоторое время он угрюмо буравил меня глазами, потом все же двинулся за мной, напоследок рявкнув:

— Чтобы когда я вернусь, этого тощего засранца здесь не было.

— Да я сама с ним уйду, — вскинулась Марибет и заскочила в свою квартиру.

На ее лице явственно читалось намерение собрать вещи и убраться куда подальше. Кая пока продолжали прикрывать, словно Вэйд был псом, вот-вот грозящим сорваться с цепи. Я и сама ощущала нечто подобное и потому судорожно цеплялась за его руку, пока мы снова не оказались в моей квартире.

— А теперь сядь и послушай, — решительно заявила, кивая в сторону кресел.

— Ты вообще не должна в это вмешиваться, — процедил Вэйд.

— Если я тебе не чужой человек, то должна, — возразила и, когда он не стал протестовать, удовлетворенно кивнула. — Сядь, пожалуйста, — опять потребовала, видя, что он продолжает стоять и нервно сжимать кулаки.

Вэйд неохотно опустился в кресло, я же села на подлокотник рядом и осторожно обняла его за плечи. Почувствовала, как спустя какое-то время от моего прикосновения он немного успокаивается.

— Ты ведь понимаешь, что Марибет его любит? — тихо сказала, устраивая голову у него на плече и поглаживая по груди.

— Он ей не подходит, — буркнул Вэйд.

— Это ты так считаешь. Она нет.

— Я в ответе за сестру, и мне не плевать, кто будет с ней рядом.

— Именно потому, что она знает, что тебе не плевать, все это время терпеливо ждала. Ждала, пока ты, наконец, смиришься и одобришь ее выбор. Сам знаешь, что у Марибет тоже сильный характер и, если она чего-то хочет, то своей цели добивается, невзирая ни на что. Но тебя она обижать не хочет. Марибет тебя любит. Но и Кая тоже.

Вэйд поморщился при упоминании эльфа, но ничего не сказал.

— И, положа руку на сердце, неужели ты и впрямь считаешь его таким уж ничтожеством? Кай добрый, порядочный. Несмотря на свои увлечения, уделяет внимание и работе. На него ведь нет никаких нареканий в Департаменте. Он не какой-то легкомысленный бездельник. И сможет обеспечивать семью, пусть и не так хорошо, как это делаешь ты. Хотя, что-то мне подсказывает, что когда понадобится, способен будет и на гораздо большее. И главное, он любит твою сестру. Иначе бы давно уже сдался под градом твоих нападок, решив, что это того не стоит. Сейчас ты заставляешь сестру делать выбор между тобой и любимым. Жестокий и болезненный выбор. Но ей придется его сделать, если ты так и не примешь Кая. Ты ее потеряешь навсегда, Вэйд. Понимаешь это? Неужели и правда хочешь из-за глупого упрямства и предубеждения пойти на такое?

Вэйд засопел, уставившись куда-то вдаль. Видно было, что мои слова все-таки цепляют что-то в его душе.

— Ты так уверена, что она выберет этого недоноска? — глухо выдавил он.

Я едва не закатила глаза. Ну почему он такой упрямый?

— Ты и сам это знаешь, — жестко сказала, решив, что больше не стану щадить его самолюбие. — Тут дело даже не в том, кого из вас она любит сильнее. А в том, кто и как вел себя все это время. Кай из кожи вон лез, чтобы наладить с тобой отношения, терпел твои издевательства и грубость. Ты же даже не попытался показать сестре, что для тебя важно ее счастье. Наоборот, демонстрировал, что ее чувства для тебя ничего не значат. Если бы кто-то поступал так с тобой, чтобы при этом ощущал? Вот представь, если бы Марибет отнеслась ко мне так, как ты к Каю. И заставила тебя выбирать: я или она.

Вэйд тяжело вздохнул и откинулся на спинку кресла.

— Может, ты и права.

— Ты сам знаешь, что права, — произнесла. — И хорошо подумай, прежде чем что-то делать дальше. И так уже дров наломал.

— Да при одной мысли о том, что мне придется перед этим недоноском извиняться, — поморщился Вэйд, — я…

— Иногда приходится наступать на горло собственной гордости. Ради того, что для тебя действительно важно, — прервала я, пока он снова не начал распалять свой гнев. — И не нужно делать что-то прямо сейчас. Вы трое взвинчены и раздражены. Утро вечера мудренее.

Популярные книги

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса