Епископ Китая
Шрифт:
ИНЬ ЧЖЭНЬ
Франция, Германия, Швеция
ТУРНОН
Все они существуют, мой принц, но Рим — столица.
КАН-СИ
Рим мне, конечно, известен.
ТУРНОН
Жив ли еще господин Цезарь?
ТУРНОН
Он давно убит.
КАН-СИ
Соблаговолите передать мои соболезнования его вдовам.
ТУРНОН
Вы располагаете весьма старыми сведениями.
КАН-СИ
У нас есть и свежие новости. Недавно нас посетил господин Марко Поло и обо всем рассказал.
ТУРНОН
Марко Поло? Но это было триста лет назад.
КАН-СИ
Я
ТУРНОН
Я могу продолжать?
КАН-СИ
Разумеется.
ТУРНОН
В указанном году, с которого я имел честь начать, папа получил донесение братьев-доминиканцев, а равно и братьев-францисканцев о кощунственном идолопоклонстве, совершаемом в империи Китай, при участии иезуитов. Папа на той же неделе направил дело в инквизицию. Ведомство по открытым вопросам веры, которое давно занимается расследованиями, установило следующие факты. Во-первых: в определенный день года, так называемый день Конфуция, китайцы оказывают почести божествам, коих называют своими предками, в форме поклонения, воскурения ладана и жертвоприношения животных. Но особенно они чтят создателя сего обычая, некоего Конфуция.
КАН-СИ
Мы это делаем, ибо мы — благочестивый народ.
ТУРНОН
Во-вторых: китайцы, которые в такой степени поклоняются идолам, не веруют в Бога.
КАН-СИ
Не веруют в Бога?
ТУРНОН
Вместо Бога они верят в Небо.
КАН-СИ
Словоблудие. Это одно и то же.
ТУРНОН
Небо — это пар, направление, принцип, что угодно. Небо материально, а Бог нематериален. Небо не может быть Богом.
КАН-СИ
Никто этого не говорит. Я вам докажу. Вот доказательство. Оно здесь, над моей императорской главой, в этих иероглифах. (Указывает на надпись.) Здесь сказано: «Чтите Бога, который есть на Небесах».
МЕГРО
Здесь не сказано.
КАН-СИ
Прочтите же. Иероглиф «Чтить». Иероглиф «Бог». Иероглиф «Быть, находиться». Иероглиф «Небо».
МЕГРО
А я говорю, не сказано. Я не только говорю по-китайски, я читаю и пишу. Здесь сказано нечто другое.
КАН-СИ
Что же?
МЕГРО
Что хотите, только не это.
ТУРНОН
Да замолчите же, наконец. Оба вышеуказанных смертных греха совершаются с одобрения и при помощи иезуитов. В этом разделе расследования налагается временный запрет на распространение вышеназванных ложных учений.
КАН-СИ
Временный?
ТУРНОН
До окончательного решения папы. Иезуиты уверяют, что при более глубоком понимании китайцы и христиане могли бы иметь одну веру.
КАН-СИ
Правильно. Такая трактовка их устраивает
ТУРНОН
Да, отцы-иезуиты блестяще вас защищали. Ведомство по открытым вопросам веры дозволило вам в 1656 году, то есть через двенадцать лет после начала процесса, соблюдать ваши обычаи при условии недопущения суеверий.
КАН-СИ
Ваше открытое ведомство веры дозволяет мне соблюдать мои обычаи?
ТУРНОН
Настолько мы свободны от предрассудков.
КАН-СИ
Это
ТУРНОН
Не христиан. Иезуитов.
КАН-СИ
Ну да, я не знаю других христиан. Иезуиты — великие ученые и мудрые мужи. Они владеют знанием звезд, знанием земли и искусством математики.
ТУРНОН
Я могу продолжать? Затем по тому же пункту поступило донесение со стороны господина Мегро, епископа Китая. В том, что касается Конфуция и предков, китайцы — идолопоклонники, в том, что касается природы Бога — материалисты.
КАН-СИ
Скорее, наоборот. Бог на Небе живет, а предки мертвы, их память чтят только в интересах государства и под руководством чиновников.
ТУРНОН
Оба тезиса: тезис его высокопреосвященства Мегро и тот, который только что изволили сформулировать вы, ваше величество, были представлены на рассмотрение Сорбонны. Парижского университета. Аббат Буало представлял позицию католической церкви, патер Ле Конт — позицию иезуитов. И вот приговор вынесен. Похвалы, расточаемые иезуитами китайцам как народу благонравному, хотя глуповатому и необразованному, объявлены еретическими, греховными и безбожными. Так решает Сорбонна. Так решает папа Клемент XI. Он приказывает вам отречься от заблуждений, оказать христианству в Китае всяческое содействие и обеспечить ему беспрепятственное распространение.
КАН-СИ
Кто мне приказывает?
ТУРНОН
Клемент XI. Папа.
КАН-СИ
Ах, снова этот.
ТУРНОН
Под угрозой отлучения. В 1700 году его святейшество посылает меня в качестве легата к вашему величеству.
КАН-СИ
В 1700 году?
ТУРНОН
Пять лет назад.
КАН-СИ
Почему вы не отбываете?
ТУРНОН
Я отбываю. Моя миссия была рассчитана на пять лет. Два года я изучал китайский. Еще три года меня не впускали местные въездные службы.
КАН-СИ
Въездные службы, три года?
ТУРНОН
Не смею скрыть это от вашего величества.
КАН-СИ
Напомни мне, Инь Чжэнь, чтобы я наградил моих пограничников вымпелами.
ТУРНОН
Ныне я стою здесь, чтобы объявить вас отступником. Вас ожидает тяжкая епитимья, а меня — кардинальская шапка.
КАН-СИ
Я очень сердит на вас, господин Турнон.
ТУРНОН
Я всего лишь доставщик, великий государь.
КАН-СИ
Доставщик — чего?
ТУРНОН
Вашего заслуженного приговора.
КАН-СИ
Ах, приговора. Я просил вас господин де Турнон, не обременять мой слух пустяками.
ТУРНОН
Мне непонятен ваш упрек. Каким пустяком я по неосмотрительности обременил ваш слух?
КАН-СИ
Все эти разглагольствования вашей инквизиции и вашей Сорбонны, и вашего папы Клемента — все это сплошные проклятые пустяки. Аудиенция окончена, угодно вам удалиться?
ТУРНОН
Моя миссия исполнена.
КАН-СИ
Уходите.