Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эсфирь, а по-персидски - 'звезда'
Шрифт:

Даже царь Артаксеркс, погруженный в военные дела с Египтом и островитянами заметил явную перемену в облике царице сразу же, как только она явилась к нему во дворец, и воспылал к ней особенной нежностью.

– Мне сообщили, что в Сузах, в престольном городе, иудеи погубили пятьсот человек, не считая десятерых сыновей Амана, умерщвленных уже рано утром, - сказал Артаксеркс царице.
– Интересно, что они сделали в прочих моих областях? А ведь все, кто обрадовался указу Амана - враги трона, мне и впрямь стало как будто бы легче дышать, когда удалось очистить свою землю от стольких сорняков. Скажи, какое ещё желание твое? И оно будет удовлетворено. Какая просьба твоя, царица? Я исполню все, что ты скажешь, чтобы ты увидела, каким

я умею быть благодарным...

Эсфирь на несколько мгновений задумалась, и на лице её появилась непривычно мстительная улыбка.

– Если царю будет благоугодно, - сказала она, слегка сморщив юный, блестящий лоб..
– То пусть будет позволено иудеям, проживающим в Сузах, и завтра делать тоже самое, что и сегодня, а десять сыновей Амана пусть так и висят на деревьях, чтобы все видели и надолго запомнили, как мы и впредь всегда будем поступать с врагами!

– Хорошо, я прикажу сделать так, как ты говоришь, - сказал Артаксеркс, с удивлением посмотрев на царицу и в который раз отмечая про себя, насолько сильно по своему духу она не похожа на восточных красавиц из гаремов.
– Я напишу указ, который будет оглашен в Сузах и распоряжусь сыновей Амана повесить на деревьях, подобно праздничным гирляндам.

Да, для Эсфирь это были и впрямь великие дни, которые все должны были запомнить, в том числе и иудеи, для которых тоже следовало срочно издать надлежащий указ.

Царица сердцем понимала, что четырнадцатый день адара на веки вечные должен стать для всех иудеев, проживающих в самых разных уголках земли памятным и праздничным. Но затем, вспомнив, что в этот день в Сузах все ещё продолжались побоища, решила так: пусть все сельские иудеи, проживающие в открытых селениях, считают для себя праздничным четырнадцатый день, а те иудеи, которые живут в больших городах и метрополиях, в том числе, в престольных Сузах, весельем, подарками друг другу и подаяниями бедным отмечают пятнадцатый день. И чтобы так было впредь на все времена, и стало для всех законом.

Эсфирь придумала и название для этого праздника - пурим, потому что она уже знала от слуг в доме Амана про жребий, то есть пур, который бросали в этих же стенах гадатели на истребление и погубление иудеев. Но у них все равно ничего не вышло с пагубной ворожбой, потому что Бог живой, всемогущий и справедливый стоит выше любых волхвований на страже своего народа, невидимой рукой он без труда перепутал злодейский жребий.

Не теряя напрасно времени, царица сама подготовила письмо от своего имени об установлении для всех иудеев праздника под назваением "пурим", в котором ещё раз подробно описала все происшествия, чтобы они были понятны потомкам. А также наказ, предписывающий иудеям и их детям обычай каждый год праздновать два дня победу в одно и тоже время года, и чтобы во все роды, в каждом племени, в каждой области и в каждом городе во все времена отмечался праздник пурим.

Письмо было готово, и теперь Эсфирь с нетерпением каждый день поджидала Мардохея, чтобы он тоже прочитал этот указ, но тот почему-то не шел в дом Амана, где был царем назначен главным распорядителем.

Царица уже много раз посылала к нему слуг с просьбами, приказами и даже с подарками, но Мардохей всякий раз превращал дары царицы в подаяние для бедных, и передавал ответ, что пока занят более неотложными делами. Через надежных людей Эсфирь сумела узнать, что сразу же после четырнадцатого дня некоторые из иудеев стали собираться к отъезду на родину предков, и, как будто бы, Мардохей с семьей тоже был в числе тех, кто собрался навсегда покинуть Сузы. И это как раз в то время, когда царь Артаксеркс возвысил его выше своих княхей и евнухов и дал в руки власть, которой никогда прежде не было во дворце ни у одного из иудеев!

"А, быть может, он просто завидует моей славе?
– однажды мелькнула в голове у Эсфирь догадка, сильно похожая на правду. Царица знала, что теперь, после победы, её имя передовалось иудеями из уст в уста по всем городам и селениям персидской державы, как святыня. Ее повсюду называли царицей-освободительницей, самой славной среди иудейских жен, путеводной звездой всего народа, великой Эсфирь...

"А вдруг Мардохей разгневался, что я написала письмо о пуриме только от своего имени, и он потому сильно оскорбился?", - подумала Эсфирь. Тогда она призвала писца и приказала, чтобы письмо о пуриме с изложением всех событий и постановлением о празднике было написано от лица Мардохея, чтобы его имя было поставлено первым, и все бы узнали, что он больше всех причастен к великим событиям.

Но Мардохей и после этого не явился во дворец, хотя посыльний отнес ему образец указа, который прославлял его имя на все времена - всякий от такого был бы на седьмом небе от счастья...

Но Гавах вернулся и смущенно передал слова Мардохея, что тот пока не может встретиться с царицей, потому что занят неотложными делами и явится во дворец, как только представится первая возможность.

Тогда Эсфирь сильно рассердилась и приказала переделать указ о пуриме на свое имя, на имя Эсфири, дочери Абихаила, потому что теперь она везде старалась открыто говорить о своих родителях. В послании она постаралась во всех подробностях описать свои чувства накануне битвы - сомнения, а затем решимость говорить с царем и просить за свой народ, и про то, как были назначены дня поста и скорби, и как она поняла, для чего на самом деле сделалась персидской царицей...

Таким письмом Эсфирь хотела лишний раз привлечь внимание не столько всех иудеев, многих из которых она все равно не знала, сколько Мардохея, чтобы он вспомнил обо всех испытаниях, перенесенных ей, слабой от природы женщиной, и объяснил, почему в дни праздника он, наоборот, от неё затаился.

Артаксеркс все это время был настолько поглощен своими делами, что не слишком вникал в переживания царицы.

"Посмотри, какую печать из халцедона сделал по моему приказу египетский ювелир", - показал царь Эсфирь большую печать, на которой был изображен он сам. В высокой короне, с луком за спиной и с копьем в руке Артаксеркс как будто бы вел за собой трех пленников, привязвнных друг к другу веревкой, на голове одного из которого красовалась египетская корона.

"Эту печать я заказал сделать в честь победы над Инаром, потому что теперь, после его казни, в Египте на много десятков лет будет спокойно. Я сумел сполна отомстить за голову своего дяди Ахемена, теперь они её надолго запомнят..." - вот что сказал Артаксеркс, не слушая речей царицы и лишь с интересом разглядывая её заметно похорошевшее лицо.

Эсфирь слышала, что скоро во дворец снова должна была прибыть мать Артаксеркса и на этот раз вовсе не со своей престарелой спутницей Аместрида везла показать царю четырнадцатилетнюю Дамаспию, подросшую дочь Мардония, не скрывая, что мечтала бы видеть её настоящей персидской царицей, той, кто станет матерью наследников трона. Должно быть, до неё донеслись слухи об иудейском происхождении Эсфирь, и Аместрида была настолько возмущена таким известием, что решила действовать безотлагательно.

Но ещё более убийственной была новость, которую по секрету сообщила Эсфирь одна из самый верных служанок: якобы, на этот раз Артаксеркс с большим нетрпением ожидал приезда матери, а особенно - юной и хорошенькой Дамаспии... Никогда невозможно понять до конца, что у царя было на уме, но зачем-то совсем недавно он распорядился навести порядок в женском доме Шаазгаза, приказал сменить убранство комнат на более пышное, исчислить женщин и сравнить их количество с гаремами своих князей и наиболее знатных персидских вельмож. Похоже, несмотря на благоволение к царице, Артаксеркс вовсе не собирался возвращать Эсфирь назад во дворец, и считал, что она должна быть счастлива, что он поселил её в доме Амана и предоставил свободу, как знатной княгине.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2