Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, Артега, — подтвердил молчаливый Пабло. — Я тоже это слышал.

— Н-да. Моя ошибка. Ладно, парни, план такой. Сейчас мы должны сконцентрироваться на поисках сеньориты. У кого какие мысли, куда они могли направиться?

— Вокруг прерия, — Пабло почесал висок пистолетом, который никак не хотел прятать в кобуру.

— Он знает местность, — подхватил Пеппе.

— На фермах его тоже искать не имеет смысла, — кивнул Артега. — Значит, их надо искать в Фальерре.

— Далеко, — снова почесал дулом висок Пабло.

— Кончай

чесаться оружием! — закричал на него Артега. — Он может выстрелить! А мне нужны люди! Понятно? Даже такие нерадивые, как ты! К вечеру мы будем уже там, если постараемся. Особенно, если наведаемся на пару ферм взять лошадей. Так что у нас есть шанс, парни! За дело!

* * *

— Когда появится город?

Рамирес и Роберта не спеша ехали по пустынной прерии. Берегли лошадей, к тому же прошло достаточно времени, когда стало понятно, Артеге не удалось подчинить себе Ричарда, а значит, атаки с воздуха ожидать не стоило.

— Если будем ехать так, как сейчас, к вечеру доберёмся.

— Нас так далеко увезли? — изумилась сеньорита.

— Я бы не сказал.

— Тогда Санта-Пуэрто давно должен быть виден. Не так ли? — взгляд Роберты буравил Рамиреса не хуже иного штопора. — Мы, случаем, не заблудились?

— Нет, не заблудились. Я эту прерию знаю, как свои пять пальцев. Но я не говорил, что мы едем в Санта-Пуэрто.

— Что? — на сей раз поперхнулась лошадь, на которой ехала Роберта, так резко она остановила её. — Куда же мы едем в таком случае?

— Фальерре. Небольшой городок. Слушай, нам сейчас нельзя ехать в Санта-Пуэрто. Артега и его люди, наверняка, будут ошиваться поблизости, увидят нас и тогда нам не сдобровать. Мы же делаем обходной манёвр. Да, согласен, это дольше. Но, если не хочешь снова попасть в лапы бандитов, делай, что я говорю.

— Ты сам бандит, не лучше них!

— Да, бандит, — Рамирес отвернулся. — Но сейчас я хочу помочь тебе. Слушай, Роберта…

— Для тебя я сеньорита дель Росарио! Когда тебя поймают, сразу повесят!

— Ну, началось, — бывший контрабандист вздохнул. — Я думал, ты получше иных сеньорит будешь. Хорошо, не нравится мой план, можешь ехать куда хочешь. Санта-Пуэрто во-он там.

Роберта в ответ только фыркнула и Развернула лошадь. Отъехать далеко она не успела, когда девушку догнало последнее напутствие бывшего контрабандиста:

— Учти, сеньорита, в прерии по ночам водятся шакалы и выползают змеи… И без меня ты не найдешь ни одной фермы, я уже не говорю о воде.

Роберта остановила лошадь. Рамирес терпеливо дожидался, пока она остынет. То, что дальше они поедут вместе, причём туда, куда решил бывший контрабандист, у Рамиреса не вызывало никаких сомнений, хотя он готов был отпустить девушку в любой момент. Страхи же заставили гордую сеньориту долго не раздумывать, и повернуть обратно.

— Ладно, — сказала она, когда подъехала ближе. — Будем действовать по твоему плану.

— Вот и славно, — усмехнулся бывший контрабандист и протянул Роберте фляжку с водой.

— Нам не нужно её беречь? — девушка не спешила приложиться к фляжке, помня, что только что сказал Рамирес.

— Я знаю, где найти воду. К тому же, до Фальерре осталось не так далеко.

Ближайший источник обнаружился быстро и Рамирес наполнил все имеющиеся фляжки. Дальше, до самого Фальерре, воды не было.

— Сеньорита, — сказал он через некоторое время после последнего привала, — вы серьёзно говорили насчёт виселицы? Или сказали это в сердцах?

— Тебя это действительно интересует, или просто разговор поддерживаешь? — усмехнулась Роберта.

— И то, и другое. Видишь ли, я далеко не ангел…

— Это заметно.

— …у меня возникли некоторые трения с местным шерифом. С Санчесом.

— Насколько серьёзно? — Роберта заинтересовалась.

— Однажды я его подстрелил…

— Хм…

— Но, было бы здорово, если б, в качестве вознаграждения, мне бы простили мои грехи…

— Подумаю, когда попадём домой. Но ничего не обещаю.

* * *

Сначала всадники увидели висящий над городом дирижабль. Чуть позже, когда показались дома, шериф увидел и небольшой отряд карабинеров. Подъехав чуть ближе, в одном из них он безошибочно угадал Бартоломео да Сильву.

Или что-то случилось, или остальные отряды вернулись в город, так ничего и не найдя. Они и не могли ничего найти, в принципе.

— Вижу, вам повезло, сеньор шериф, — сказал да Сильва, как только поисковый отряд остановился в нескольких шагах от карабинеров.

Ребята смотрели хмуро, словно перед ними враги, но хоть оружие было на месте, то есть за спиной.

— Да, нам кое-что удалось, — кивнул Санчес. — Бандиты на стороне республики.

— Я мог бы отправить туда своих людей, да только, боюсь, это будет считаться вооружённой провокацией, — взгляд да Сильвы метнулся к сеньоре Чирригарн, но та ничего не ответила. — Сеньор дель Росарио ждёт вас с отчётом.

— Надеюсь, не всех? Люди устали, да и девушке нужно отдохнуть.

— Ваши люди могут расходиться по домам, шериф.

— И на том спасибо.

Через несколько минут Санчес и Ферерра Чирригарн предстали перед хмурым Фредерико.

* * *

Бойцы… Теперь уже бойцы отряда разъезжались по домам. Борису было по пути с Луисом и Кортесом, поэтом он их проводил, рассчитывая до корабля добраться в одиночестве. Там ему было привычно, нежели в городе.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10