Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе
Шрифт:
Так молва и меж нас была.
Ион
Принесите жертву перед домом,
И когда от Феба ждете слова,
Так сюда входите, - но без жертвы
Входа нет, жена, тебе во храм.
Хор
Я закон поняла теперь, -
И будет сердцу
230 Священным он отныне, верь мне...
Смотреть-то позволяют?
Ион
Все смотри, на что смотреть не грех.
Хор
Подивиться
Господами в ограду дельфийскую.
Ион
А зовется как господский дом, скажи?
Хор
Город девы Паллады взрастил меня -
Там и царство господ моих...
Вот царица сама идет...
"ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ"
"ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ"
Те же и Креуса в сопровождении небольшой свиты. Ион и Креуса.
Ион
Твое лицо, о женщина, прекрасно...
Мне все равно, откуда ты - души
Возвышенной твоей нельзя не видеть...
И только кровь чертам людей дает
240 Вот этот отпечаток благородства.
Ба... это что ж?..
Меня ты поразила: у тебя
Глаза заплаканы, и слезы оросили
Твои ланиты нежные, едва
Храм Вещего тебе открылся... Что же
Тебя печалит, женщина?.. Другим
Так радостно увидеть рощу бога.
Креуса
Ты, видно, жил уж сердцем, если ты
Мои заметил слезы, чужестранец.
Далекие воспоминанья мне
250 Навеял этот вид и роща Феба -
Я здесь с тобой, а мысли были дома.
(Про себя.)
О женщины несчастные и вы,
Дерзания бессмертных! Сильный может
Губить тебя, а что с него возьмешь?..
Ион
Загадочен, о женщина, твой гнев...
Креуса
О нет... Мой лук уж спущен, и молчаньем
Опять покрыто горе... Позабудь.
Ион
Но кто же ты? Твой край? Отца какого
Ты дочь? И как тебя зовут, скажи?
Креуса
По имени Креуса я, отец -
260 Царь Эрехтей, отечество - Афины.
Ион
Твой славен край. И царственный отец
Тебя взрастил... Тебе ль не утешаться?..
Креуса
Я счастлива, но только этим, гость.
Ион
А правда ли?.. Молва такая ходит...
Креуса
Вопроса жду я, друг... Ты хочешь знать?..
Ион
То правда ли, что по отцу твой предок
Родился из земли, как я слыхал?
Креуса
Да, Эрихтон то был... Не нам на счастье.
Ион
И будто он Афиной был повит?
Креуса
270 Без матери... в руках девичьих... точно.
Ион
И отдан, если живопись не лжет...
Креуса
...Был дочерям Кекропа потаенно...
Ион
Но я слыхал, что девушки потом
Богинину корзинку растворили...
Креуса
И кровью их был обагрен утес.
Ион
Еще бы нет...
А тот, другой рассказ... Ведь это ж сказки?
Креуса
Какой рассказ?.. Спроси... Я не спешу.
Ион
(несколько смущенный)
Что твой отец сестер твоих убийца?
Креуса
Да, в жертву их за город он принес.
Ион
Но как же ты меж ними уцелела?
Креуса
280 У матери была я на руках.
Ион
Что взят землей отец твой, тоже правда?
Креуса
Царя пучин трезубцем он убит...
Ион
Там, где еще скала зовется Долгой?
Креуса
Что ты сказал?.. Тот звук напомнил мне...
Ион
Что пламени Пифийцы скалы любы...
Креуса
Он любит их! Не знала я, зачем?
Ион
(после паузы)
А муж твой кто? Афинянин, конечно?
Креуса
290 Нет, он не наш, - он из другой страны.
Ион
Но кто? Должно быть, тоже благородный?
Креуса
Эолов сын, внук Зевса, имя - Ксуф.
Ион
А как же ты досталась чужестранцу?
Креуса
Невдалеке Евбея от Афин...
Ион
Окружена водой она, однако ж...