Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— На репетицию.

— На репетицию? Зачем?

— Заменить мадемуазель Бризар, так как она больна.

— Мадемуазель Бризар? Больна? Да я только что оттуда и видел ее в добром здравии!

— Гром их разрази! — вскричал, побледнев, Фанфан. — Тут пахнет предательством!

Только он произнес эти слова, как послышался шум колес, и какая-то карета проехала по мощеному двору к дому. Это была карета госпожи Фавар, на которой она вернулась с репетиции домой. Через две минуты она уже входила в гостиную.

Фанфан, бледный, как полотно, бросился к ней и срывающимся голосом спросил:

— Вы не вызывали Перетту?

— Куда? Зачем? — удивилась госпожа Фавар.

— На репетицию!

— Отнюдь! Она мне там не была нужна, и я не хотела отвлекать ее без надобности.

— А записка? — сказал Фанфан, протягивая актрисе листок бумаги, который она живо схватила и, едва бросив на нее взгляд, сказала:

— Я никогда не отдавала таких распоряжений, и эта записка — просто чья-то шутка!

— Или гнусная уловка! — сказал Фанфан голосом, в котором уже звучала угроза.

— Гром и молния! — прорычал Бравый Вояка. — Ее похитили!

— Похитили?! — в ужасе вскричала госпожа Фавар.

Фанфан быстро рассказал ей о появлении посыльного, который очень торопил Перетту.

Подавленная случившимся, госпожа Фавар могла только растерянно пробормотать:

— Но я здесь не при чем!

— Тогда, — вскричал Фанфан, — это Д'Орильи устроил такую подлость!

— Но этого не может быть! — ответила актриса. — Я уверена, что маркиз три дня тому назад уехал в армию.

— Вы в этом абсолютно уверены?

— Абсолютно! Я узнала об этом случайно от одного из адъютантов маршала.

— Тогда это наверняка его сообщник — проклятый Люрбек!

Тут Бравый Вояка хлопнул Фанфана по плечу и совершенно спокойным, деловым голосом сказал:

— Сынок, нужно без промедления приняться за поиски.

Уже вечерело; комната тонула в полумраке; госпожа Фавар, совершенно растерянная перед новым ударом судьбы, упала на кушетку без сил. Мужчины взяли плащи, бросились к конюшне, и через несколько минут актриса услышала на улице стук копыт двух лошадей, галопом удаляющихся в темноту.

— Бедная девочка! — сказала госпожа Фавар и разрыдалась. На нее свалилось слишком много!

Глава IX

ДАТЧАНИН И ГОЛЛАНДКА

Фанфан и Бравый Вояка после недолгого совета решили, что похищение Перетты — замысел Люрбека, возможно, им же и осуществленный и отправились к нему. Они быстро доехали до его особняка, фасад которого был виден в полумраке. На первом этаже дома одно окно было освещено и, словно горящий хищный глаз, выглядывало на пустынную улицу. У ворот стояла карета, запряженная парой лошадей. Кучер, скрючившись на козлах, дремал, завернувшись в плащ, а спокойные животные похрустывали зерном из мешков, надетых на морды.

Всадники остановились невдалеке от дома. Фанфан оставил старого солдата при лошадях, а сам, крадучись, пошел вдоль стены. Он понял, что освещенное окно и ожидающая карета — признаки того, что в доме находится некий важный посетитель и что попасть внутрь, не привлекая ничьего внимания, можно только с помощью какой-то хитрости. Молодой человек был хитер, а главное, ловок, как обезьяна. Он заметил каштан, росший прямо напротив освещенного окна. Фанфан поднялся по карнизу, прошел немного вдоль стены, потом забрался на дерево, и оказалось, что оттуда было хорошо видно, что происходит в комнате. Там была госпожа Ван-Штейнберг, которая сидела за кабинетным бюро и разговаривала с двумя мужчинами весьма непривлекательного вида.

«Так, так, — подумал Фанфан, — камеристка маркизы де Помпадур находится здесь. И что, интересно, она здесь делает, в этом логове разбойников?»

В его сознании вдруг, — словно молния осветила темноту, — возникла снова трагическая сцена в Шуази, и он четко понял, что там тоже голландка играла странную роль в трагических событиях. Не было больше сомнений, что она — сообщница Люрбека и что сейчас она дает какие-то приказания двум мошенникам, обращающимся с ней весьма почтительно, и готовит новое гнусное предприятие. Фанфан пришел в такое негодование, что с трудом удержался от того, чтобы не прыгнуть в комнату, не броситься на всю эту шайку и не перебить их всех, как бешеных собак. Но поступать так было нельзя! Важнее было выяснить тайну странного союза. И он, затаив дыхание и не шевелясь, стал прислушиваться. Окно было приоткрыто, и можно было разобрать, что они говорят. Госпожа Ван-Штейнберг объясняла:

— Шевалье де Люрбек, которого только что вызывали в Версаль к королю, поручил мне принять вас и узнать, как вы справились с вашим поручением.

— Все инструкции выполнены! — доложил один из бандитов. — Девица отвезена в указанное место без всяких осложнений.

Услышав это, Фанфан почувствовал, что кровь бросилась ему в голову. А голландка одобрительно сказала:

— Очень хорошо, сейчас я вас отблагодарю.

Она достала из-за пояса кожаный кошелек, который, по виду, был полон. В глазах злодеев загорелся жадный огонь, и оба дружно протянули руки за вознаграждением. Они были похожи на собак, которым показали кусок сырого мяса.

Госпожа Ван-Штейнберг высыпала экю на стол и стала делить их на две равные стопки.

«Ну, ну, поглядим дальше! — сказал себе Фанфан, не шевелясь на своем наблюдательном посту. — Теперь-то я их поймал бы на месте преступления, вот подходящий момент.» Но госпожа Ван-Штейнберг говорила громко и ясно, и Фанфан слышал, как она, кончая делить экю на две части, сказала:

— Я еду в Версаль сообщить господину де Люрбеку об удачном выполнении его поручения. Шевалье ждет моего доклада перед отъездом из Парижа.

Фанфан мгновенно, но беззвучно слез с дерева, перелез на стену, старательно избегая шума, чтобы не разбудить кучера, и подбежал к Бравому Вояке, который придерживал лошадей за узду в темной улочке за углом. В нескольких словах он объяснил солдату положение дел и рассказал, что там видел и слышал.

— Я совершенно не сомневаюсь, что именно Люрбек, теперь похитивший Перетту, хотел убить и маркизу де Помпадур! Сейчас, когда есть доказательства того, что эта Ван-Штейнберг — сообщница Люрбека, главное — попасть в Версаль раньше, чем она, и к ее приезду приготовить для нее капкан, как она это делала для нас!

Популярные книги

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2