Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

19

— Поздравляю вас, господин личный помощник!

— Право, не стоит, это моя работа.

— Хорошо сделанная работа.

Лошади хранителя О'Брилина и Толика шли рядом, полусотня конной охраны следовала в небольшом отдалении, что наводило на некоторые мысли. Раньше хранитель не брал с собой охрану. Теперь же, несмотря на только что обезвреженных заговорщиков, полевая стража сопровождает его в поездке. Есть над чем задуматься.

О разгроме заговорщиков хранителю сообщили в тот же день. Ответ последовал незамедлительно. Точнее, было

два ответа. Первое письмо было адресовано старшему префектору. Хранитель кратко поздравлял его, но главным в послании было другое: «Срочно возвращайтесь в Тилину. Подробности при встрече».

Второе письмо было для Анатолия. О'Брилин сообщал, что отправляется в столицу, и предлагал присоединиться к нему по дороге.

Собственно, отъезд О'Брилина не был сюрпризом, удивило лишь то, что он предложил Толику поехать с ним, раньше об этом разговора не было.

Старший префектор с отрядом и пленными отбыл в тот же день в Тилину, Толик с Ниметом отправились на постоялый двор, который был указан хранителем как место встречи. Их фургон оттащили в ближайшую деревню — после перенесенного обстрела он был похож на решето и не годился на роль транспортного средства. Местный плотник обещал за пару недель починить повозку и доставить ее по адресу. Толику и Нимету поневоле пришлось стать всадниками, благо кони у них имелись и одолжить пришлось лишь седла.

— Как только появятся новости, обязательно дам знать, — на прощанье пообещал Олди Энц.

Пока новость была одна и весьма неоднозначная: отряд оставшихся в живых заговорщиков направился к поместью покойного Тули не случайно. По словам пленных, они собирались двигаться на юг, не уклоняясь в сторону, но планы резко поменялись. Причиной тому был курьер. Кто он такой и откуда прибыл, допрашиваемые не знали, разговаривал с ним лишь главарь, который оказался не кем иным, как землевладетелем первой руки Патрисом Льюлом. Все-таки он. Как ни отрицал этот землевладетель свою причастность к заговорщикам, но против фактов не пойдешь — попался с поличным. После разговора Патрис резко поменял планы и, несмотря на висевшие у них на хвосте отряды полевой стражи, распорядился двигаться как можно скорее к указанному поместью.

Сам Льюл ничего по этому поводу сказать не мог — его контузило взрывом толовой шашки, расспросить его пока не представлялось возможным.

— Ума не приложу, — покачал головой Олди, рассказывая Толику эту новость. — У меня создалось такое впечатление, что они отправились именно по вашу душу, мой друг. Почему-то они сочли это делом первостепенной важности. Неужели Льюл настолько воспылал местью, что решил свести с вами счеты? Он вполне мог сделать это позднее.

— Разумеется, мог бы, — подтвердил Толик, хотя его и не вдохновляла такая перспектива.

Подумал же он нечто иное: «Нет, здесь все и проще и сложнее. Целенаправленно повернуть к поместью заговорщики могли только в одном случае — если знали о цели нашего визита. Опасность их разоблачения была очень весомой, с помощью провидца мы с большой долей вероятности могли выйти на их след».

— Меня больше интересует, как заговорщики узнали, что мы здесь. Кто тот таинственный незнакомец, что отправил к ним курьера с сообщением? — спросил Толик.

— Узнаем, непременно узнаем! — заверил Олди.

Анатолий с сомнением покачал головой. Они упустили что-то важное. Возможно, заметили лишь вершину айсберга. Проделана большая работа, очень нужная и успешная работа, вот только все это далеко не финал.

Предупреждение, полученное заговорщиками, заботило его больше, чем могло бы показаться. Не само по себе. Само по себе оно было свершившимся фактом, который уже никак не может повлиять на происходящее. А вот тот, кто его отправил, — человек явно влиятельный и очень хорошо информированный. И этот человек пока полностью оставался в тени. О том, что он есть, можно было судить лишь по немногочисленным косвенным признакам.

— Удачи в расследовании, господин старший префектор, — пожелал Анатолий. Пожелал искренне. Так уж получилось, что его судьба слишком тесно переплелась с этим самым расследованием.

Что еще не шло у Толика из головы, так это слова ведуна Хигидуса о межмировых переходах. Если предположить, что он прав, то кто и зачем меняет их действие таким образом, чтобы в них попадали лишь агрессивно настроенные личности, будь то люди или лягушкоподобные?

Почему сюда попал он, Толик? Этому тоже может быть объяснение — возможно, переход был рассчитан на его преследователей.

Обдумав все вышеперечисленное, Толик решил, что успокаиваться рано. Вот потому-то он не был удивлен, увидев, что хранителя сопровождает вооруженная полусотня. О'Брилин был умным человеком и наверняка сумел сделать правильные выводы, сходные с теми, что сделал сам Анатолий.

— Преподобный, вы тоже считаете, что работа не закончена? — поинтересовался Толик.

Хранитель загадочно улыбнулся, несмотря на кажущуюся неуместность.

— Вы о своей работе, Анатолий? Она не может быть закончена никогда. Хранить покой — это такое занятие, которое требует постоянного внимания.

— Но это же ваша обязанность, преподобный?

— Если вы мой помощник, то и ваша тоже. А также вашего друга Нимета. — Хранитель кивнул за спину. — И полевых стражников, что с нами едут, тоже. И Олди Энца, у которого сейчас много дел в Тилине, и многих других.

— Если так рассматривать вопрос, то я согласен, для всех найдется немало работы.

— Вы имели в виду, закончено ли то дело, которым вы занимались в последнее время? — уточнил хранитель. Задумчивый вздох сказал о том, что О'Брилин относится к сказанному непросто. — Думаю, оно еще не закончено. Да и вы наверняка так считаете, если задали этот вопрос.

— Да, здесь есть еще над чем подумать.

— Подумаем. Такая наша работа.

— Простите, что не уберег Хигидуса, — сказал Толик.

— Вы чувствуете себя виноватым? — поинтересовался хранитель.

— Не знаю. — Толик печально пожал плечами. — Я сожалею, что все так случилось.

— Это нормально. Я бы удивился, если бы было иначе.

Толик попытался встряхнуться и перевел разговор на другую тему:

— Скажите, преподобный, зачем мы едем в столицу?

— Я уже говорил, хранители собираются на Совет.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3