Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

Дим печально вздохнул. То ли его не радовала перспектива лезть на стену по невидимой лестнице, то ли огорчило новое препятствие, которое возникло на пути к свободе.

— Не печалься, — попробовал я подбодрить друга, — мы что-нибудь придумаем.

Верил ли я сам в то, что говорил? Я на это надеялся. А надежда никак невозможна без определенной толики веры. Без надежды на успех за дело и приниматься не стоит. За любое. Тем более за такое сложное, какое предстояло нам.

Завтра надо выбираться из замка любыми путями. Баралор должен вернуться через пару дней, и тогда… Я даже представить

себе не мог, что тогда будет. Мало нам не покажется. Особенно мне, как инициатору царящего вокруг бедлама.

Неужели это все я? Поверьте, я вовсе не хотел превращать замок Баралора в пристанище беспорядка. Так уж получилось. Сначала взрыв, потом фантомы. Правда, освободил-то их я. Но я же не заставлял их ронять все, что только возможно. Я их не осуждаю, даже где-то понимаю. Вот только наводили беспорядок они, а злиться Баралор будет на меня.

О, как он будет злиться! Может, лопнет от злости? Нет, на это рассчитывать вряд ли приходится. Лучше на то, что мы в этот момент сможем оказаться подальше. Очень подальше.

— Спокойной ночи, — я лег на диван.

Дим расположился рядом на полу. Ему проще — мех густой, мягкий, никакой матрас не нужен. Есть все-таки плюсы в том, чтобы быть собакой. Но лучше бы мне об этом только догадываться.

13

— Ну и как ты будешь завтракать, с хлебом или без?

Дим. Издевается. Я посмотрел на его лукавую морду. Она изображала раскаяние, глаза же смеялись, говоря о том, что раскаяния нет и в помине.

Ну да, фантомов я отпустил. Кухня пустует, никто не печет хлеб, так что вопрос о завтраке был скорее риторическим. Быть может, на этот случай у Баралора предусмотрена какая-нибудь автоматическая система? Не век же у него фантомы живут? Затевать поиски я посчитал занятием бесперспективным. Не до того сейчас, все наличные силы (то есть я и Дим) должны быть брошены на поиски выхода из этого негостеприимного замка.

— Если бы я не нашел кладовую, кое-кто до сих пор обедал бы без мяса.

Дим враз погрустнел. Такая перспектива совсем не казалась ему веселой.

— Я же о тебе забочусь, — попытался он оправдаться.

— Ага, если бы ты действительно заботился, то испек бы хлеб. И не говори, что собаки печь хлеб не умеют.

— Но я и правда не умею. Будь у меня руки, быть может, я и испек бы какой-нибудь блин. А так…

А то я не знал. Разумеется, испечь хлеб Дим не мог. Зачем тогда я его об этом спрашивал? А чтобы он не шутил с утра так коварно. Отсутствие хлеба я мог пережить, но хорошего настроения это не прибавляло.

Позавтракав тем, что послала нам кладовая Баралора, я утешил себя лишней чашкой кофе, и мы направились во двор.

Лестница стояла на том же самом месте, что и вчера, лишь чуть потускнела. Пожалуй, еще день, и придется строить лестницу снова. Я поднял взгляд наверх. Над стеной висел фантом. Честно говоря, я не думал, что они здесь задержатся. На их месте я улетел бы отсюда на всех парах. На своем месте тоже. Разница лишь в том, что у них была такая возможность, а мне еще предстояло ее найти. Фантом увидел, что я на него смотрю, и издал звук, напоминающий звучание огромных медных

труб. Ничего себе у него голос. Находясь в слугах у Баралора, они все больше молчали.

— Дим, ты говорил, что фантомы — это духи низшего порядка. А как насчет других? Бывают духи порядка более высокого?

— Не знаю. Это не моя специализация. Я лишь слышал, что можно пленить духов низшего порядка. Специально же этим вопросом я не интересовался.

— А зачем он так дудит? Хочет нам что-то сказать?

— Ветер тоже гудит, вот только никто не принимает это за попытку что-то сказать.

— Не скажи, одно дело ветер, другое дело существо пусть частично, но разумное. Попробуем объяснить ему, чего мы хотим.

Мои дипломатические переговоры ни к чему не привели. Я пытался объяснить фантому, что ему надо перетащить Дима через стену. Но то ли ему не было до нас никакого дела, то ли он меня не понимал. Может, я неправильно объяснял? Баралор как-то мог с ними общаться. По крайней мере, отдавать распоряжения.

Дим сидел рядом, всем своим видом показывая, как скептически он относится к моим попыткам объясниться с привидением. Ему же хуже. Я развел руками:

— Придется тебе, дружище, лезть по лестнице.

Только сейчас Дим осознал, какой заманчивой возможности лишился.

— А может, надо объяснить ему подробнее? — попробовал он отыграть назад.

— Нет уж, будешь показывать, что тебе надо, личным примером. Или ты решил остаться здесь?

— Так я не против, по лестнице так по лестнице, — печально вздохнул мой друг. — Где она?

Я потянул Дима за лапу и поставил ее на ступеньку:

— Следующая выше, ищи ее сам.

Этот номер можно смело показывать в цирке. Дим мелко подрагивал, нащупывая лапами ступени. Иногда он в ужасе жмурился. Я на несколько секунд отключил аурное зрение. Зрелище было потрясающее — собака поднималась прямо по воздуху. С такими номерами можно неплохие деньги зарабатывать. Впрочем, удивишь ли этим кого-нибудь здесь? В мире, где волшебство вполне привычное понятие.

Я здесь, я здесь! Альбертус, я сделал это! — Дим весело прыгал на стене, она была достаточно широка для того, чтобы он там поместился.

— Сколько раз тебе повторять, не называй меня Альбертус. Меня зовут Альберт. Ладно, ладно, вообще ты молодец. Такой храброй собаки мне встречать не приходилось.

— А сам-то, сам. То ученым мужем меня называешь, то собакой.

— Извини, запутался я маленько. Сейчас поднимусь к тебе.

Действительно, что это я его собакой назвал? Но он же собака. Или нет? Вот еще один вопрос на мою голову, что является определяющей характеристикой: внутреннее содержание или внешний вид?

Со вчерашнего вечера за стеной ничего не изменилось.

— Ну что, убедился?

— Да, выглядит жутко, — согласился мой друг. — И что мы будем делать дальше?

Открывающийся со стены вид завораживал, любой художник мечтал бы здесь поселиться. Вид был хорош, а вот перспективы не радовали совершенно.

— Я спущусь со стены по веревке, — веревку я нашел в кладовой, самую обыкновенную, не магическую, — осмотрю всю площадку и прилегающую гору, а затем ты втащишь меня обратно на стену.

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11