Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

— Пришёл? Садись. Я заказала, — она указала на место за столом напротив себя.

Смитт знал, что капитан Морган не любит, когда ей мешают. В том числе, когда прерывают её трапезу. Потому был настроен вести разговор после еды. Хотя ему самому не терпелось начать.

Однако едва официанты начали выставлять перед Смиттом блюда, Оливия Морган с грохотом швырнула приборы на стол.

Официанта, как ветром сдуло, а женщина-капитан вперилась в губернатора взглядом:

— Это правда?!

— Что именно? — так и не прикоснувшись к еде, спросил Смитт.

— Не придуривайся, губернатор. Правда, что на твоём острове вовсю кутит Лаграндж с командой? Правда ли, что они сами на каждом углу трубят, что их трюмы полны лунной пыли и титановым шёлком?

— Правда, — сдержанно ответил Генри Смитт. — Как и то, что многие утверждают, будто бы капитан Лаграндж самый удалой из капитанов.

Губернатор внимательно наблюдал за реакцией собеседницы, но та неожиданно спокойно хмыкнула, и взяв бокал с белым вином, сделала глоток.

— Ну а ты? Стало быть, не смог добыть титановый шёлк? Так чего пришёл?

Смитт сжал кулаки, сдержаться было трудно. Он плавно выдохнул, чем вызвал смешок Оливии Морган.

— Увы, мой корабль потерпел кораблекрушение, — нарочито спокойно проговорил он. — Мне едва удалось спастись. Меня и других выживших взял к себе на борт капитан Лаграндж. Он же и доставил меня домой. И продал часть титанового шёлка, который я привёз тебе в обмен на свободу сына.

Лишь на секунду губернатор Смитт смог увидеть удивление в глаза собеседницы. А затем ему показалось, что она воодушевилась, но пытается это скрыть.

— Стало быть, у тебя хорошие отношения с Лагранджем? — изображая безразличие и покачивая бокал с вином, спросила она.

— Вряд ли так можно сказать, — хмыкнул Смитт. — Этот Лаграндж тот ещё самоуверенный тип.

Губернатор с силой ударил кулаком по столу, выплёскивая прошлые чувства.

Оливия заливисто рассмеялась.

— Вижу, он в самом деле тебя достал. Он что, не захотел тебе продать весь шёлк?

— Представь себе! И говорит, мол, слишком жирно сбывать такую ценную добычу на одном лишь острове. Представляешь! Губернатор для него маловат! Говорит, если и продавать всё в одни руки, то минимум Вице-Премьеру. Что тогда… Может быть, шёлк разделят справедливо. Правда, после этого он добавил, что вряд ли даже Вице-Премьер сможет убедить его продать ему всё в одни руки.

Генри Смитт тяжело вздохнул и пригубил вина. Искоса он бросил взгляд на Оливию. Та, казалось, была на седьмом небе от счастья.

— Я отдам тебе шёлк, который у меня есть, — быстро произнёс Смитт, поставив бокал. — Но ты обещала вернуть мне сына!

— А ты обещал лично добыть весь шёлк с того каравана, — невозмутимо парировала женщина.

— Я сделал всё, что мог!

— Но этого недостаточно!

— Но…

— Но! — перебила она его громко и, подняв указательный палец, хищно улыбнулась. — Я могу закрыть глаза на некоторые нюансы. Организуй мне встречу с этим Лагранджем. Где-нибудь в тихой бухте. Скажи, что Вице-Премьер заинтересован в его шёлке и готов дать очень хорошую цену. Ты должен сделать всё, чтобы Лаграндж явился. И тогда… — её глаза сверкнули. — И тогда я верну тебе сына. С почестями, живого и здорового. А ещё сделаю так, чтобы Джекман больше не докучал ни тебе, ни твоей семье. Поверь мне, я смогу убедить нашего Вице-Премьера. Ну? По рукам? — она протянула через стол свою хрупкую на вид ладошку.

Несколько секунд поколебавшись, Генри Смитт ответил на рукопожатие женщины, едва не сломавшей ему кисть.

* * *

— Ну что, дружище? Тоже не терпится узнать, что нас ждёт? — с улыбкой спросил я, повернувшись к Джу. Я сидел за столом в своей каюте, а вот карликовый баран, который, за время, проведённое вместе со мной, вырос вдвое, сидел на столе.

Своей тушей он занимал почти всё свободное пространство. Шкатулка-сундук, добытая нами у погибшего титосийского капитана, и набор инструментов да ингредиентов, едва помещались рядом с кудрявым барашком.

— Ми! — решительно выкрикнул он, тряхнув витыми рогами, а затем во все глаза уставился на шкатулку-сундук.

Питомец весь в хозяина — сгорает от нетерпения узнать что-то новое. И ведь мы долго ждали этого момент! Тогда на острове я хоть и сказал Починкко, что сам смогу открыть этот артефактный замок, на деле… Ну да, я мог открыть его ещё в первый день. Однако пока сохранялась вероятность повредить содержимое — не рисковал. Благо торопило нас лишь моё любопытство. Так что пришлось терпеть до Шервиля, где я мог приобрести недостающие ингредиенты. А их там не оказалось в наличии… Но повезло — подвезли ровно в тот день, когда мы отплывали.

И теперь дело сделано.

Осталось открыть крышку.

— Я открываю, — сказал я барашку.

Тот злобно на меня зыркнул и начал яростно чесать рог копытом с характерным звуком:

— Джу! Джу!

— Хватит! Хватит! — закричал я. — Стол трясётся!

Барашек гневно выдохнул, так что у него затряслись ноздри и с вызовом уставился на меня.

Как на новые ворота! Хах!

Я молча кивнул и поднял крышку шкатулки.

— Да уж… — удивлённо пробормотал я, глядя на небольшие артефакты разной формы. Одни были круглые, другие в виде капелек или клыков.

— Ми-и-и… — задумчиво протянул баран.

— Что «ми-и-и»? — передразнил я. — Ты как будто понимаешь, что это?

Он уставился на меня своими умными глазами, ожидая пояснения. Я вздохнул и произнёс:

— Артефакты для сражения с морскими охотниками.

Сунув руку в сундук, я достал ближайший кругляш, повертел его, отложил в сторону и потянулся к белому клыку с узорами.

Вид артефактов отличается разительно, а вот функции — не очень. Разве что мощность да заряд разные. Но суть… Суть проста. Активируя артефакт, ты можешь на секунду-другую вызвать ступор у морского охотника. Грубо говоря, он замрёт во время атаки. Ну или немного иной эффект — пробежит мимо, развернётся или упадёт под ноги другому монстру. Звучит сильно? Возможно. Но время действия слишком ограничено. Более того, активация длится дольше, чем действуют подобные артефакты.

Лично я считаю, что быстрее выхватить пистоль-кулеврину и нажать спусковой крючок, чем пытаться хотя бы на секунду подчинить чудище.

И все же, будь у меня материалы, я бы наделал несколько подобных артефактов. Чисто на всякий случай. Однако в их основе лежит мозг морского шелкопряда, которого найти сложнее, чем новое месторождение лунной пыли.

В общем, овчинка выделки не стоит.

Но кто-то собрал целый сундук таких артефактов. Двенадцать штук. Очень много и… вероятно, дорого. Некоторые артефакты выглядят как новые, но другие будто выкуплены из частных коллекций.

Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4