Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

По дороге несколько раз попадались завешанные деревянными шторками проемы, ведущие в другие помещения. Но раз была ночь, то все спали, поэтому нам никто так и не повстречался.

Не знаю, на сколько этажей мы спустились, когда появилась очередная площадка. И хотя лестница вела дальше, но Иссиана почему-то резко остановилась и мельком бросила на меня предупреждающий взгляд.

Думаю, наша малышка хотела, чтобы я по-тихому развернулся и возвратился к себе в комнату. Но ведь так было совсем неинтересно! Поэтому через несколько секунд передо мной раскинулся большой зал.

По размерам это помещение равнялось нескольким соединенным между собой комнатам Литэллы и вгрызалось в ствол на пару метров глубже. Однако сейчас архитектурные достижения были не настолько интересны, как сами альвы. Два десятка которых собрались вокруг большого круглого стола и дружно уставились на меня.

— Привет! — сказал я и, подняв руку, попробовал мило улыбнуться.

И только потом обратил внимание на один интересный факт. На этом собрании присутствовало лишь двое мужчин. Очень молодой парень и второй, старше меня лет на десять.

Остальные же оказались поголовно альвийками. И от такого количества красивых представительниц слабого пола у меня чуть челюсть не отвисла. Тут любой конкурс красоты нервно курит бамбук в сторонке.

— Кто лучше поймет людей, как не человек! Подойди к нам, Артур, — неожиданно произнесла Литэлла, стоявшая возле мужчины постарше.

Когда я подошел к круглому столу, то поначалу опешил, но не от окружавших его красавиц. Просто передо мной виднелось объемное изображение заснеженных лесов альвов с высоты в несколько километров.

— Нам требуется свежий взгляд со стороны, причем желательно человека. Кстати, ты в военной тактике разбираешься хоть немного? — спросила Литэлла, посмотрев на меня.

В ответ я утвердительно кивнул:

— Даже не немного. У себя дома служил несколько лет в армии.

— Прекрасно! — Судя по тону, девушка была довольна. — Тогда смотри.

Литэлла сделала движение пальцами, и картинка на столе повернулась немного по кругу, а ее масштаб увеличился.

«Очуметь, это как компьютерная голограмма», — удивился я, пребывая в небольшом культурном шоке. Тут и толпа красоток, конечно, повлияла, но все-таки тактический стол с голограммой убил наповал.

— Это наша граница с Вайхэном, — сказала девушка.

— Вижу, — кивнул я, заметив внезапно появившуюся линию. От чего мои глаза еще больше расширились.

— Через несколько часов после того, как мы тебя вытянули, в наши леса зашел довольно крупный вражеский отряд в пять сотен воинов. Они двигались вдоль побережья по направлению к Таарвэну.

И я увидел, как от границы протянулась красная линия в сторону подсвеченного крохотного участка леса.

— Это поселение, где мы сейчас находимся, — уточнила альвийка.

— Понял.

— Мы решили устроить им здесь засаду. — Литэлла снова сделала жест рукой, и на карте загорелась новая точка. — Поход с такими силами не представляет для нас большой угрозы. Все решили, что вайхэнцы просто разозлились из-за потери корабля, поэтому и совершили ошибку. Мы собрали ополчение и уже хотели делать засаду, когда отряд резко повернул назад и покинул наши земли.

— Но на этом все не закончилось? — предположил я.

— Точно, — кивнула девушка и щелкнула пальцами.

Все указатели потухли.

— Через несколько часов после этого уже восемь сотен воинов снова вторглись в наши леса. Только, как ты видишь, на сотню километров восточнее.

— Это был тот же самый отряд? — уточнил я.

— Конечно, — мягким тоном вмешался в наш разговор альв, что был постарше и стоял с правой стороны от Литэллы. — Даже если они соберут все резервы, то на нашем участке границы выйдет чуть более тысячи воинов. И подкреплений у них нет, ведь остатки разбитых под Дарвэном сил в данный момент двигаются в сторону Равэнштора для соединения со второй половиной армии.

Литэлла посмотрела на него молча, а потом продолжила:

— И все повторилось, Артур. Они снова смело вошли и, не доходя до уже устроенной засады, повернули назад.

— Обнаружили ловушку? — предположил я.

— Вайхэнцы такое раньше не умели, — покачала головой одна из альвиек, и молодой альв, кивнув, с ней согласился.

— То, что не умели раньше, ничего не значит, — хмуро произнес взрослый мужчина.

— Не обязательно, что они именно заметили место вашей засады. Ведь ее можно математически просчитать, — сказал я, и почти два десятка пар красивых глаз с удивлением посмотрели на меня.

«Так бы и читал им лекции часами», — пронеслось в голове.

— И как математика тут поможет? — нежным голоском спросила альвийка, стоявшая рядом со мной плечом к плечу.

— Ну, — ответил я, стараясь выглядеть как можно более мудрым, — для этого нужно знать максимальную скорость перемещения ваших отрядов, примерное их расположение и время, которое потребуется на переброску сил. Тогда на свой страх и риск теоретически можно высчитать, сколько времени можно не бояться нападения. И соответственно, когда заканчивается этот коридор, то резко разворачиваться и уходить.

— Довольно умно. Не подумала бы, что вы настолько разбираетесь в математике, — произнесла какая-то богиня с каштановыми волосами.

Притом девушка явно похвалила меня. Поэтому я ногами затолкал свое эго назад в невидимую камеру. А сам заставил себя не смотреть на очередную бесподобную куклу, чтобы держать мозг в тонусе.

— Но это не главное, — вновь заговорила Литэлла. — Несколько часов назад больше тысячи латников снова вошли в леса. Притом это произошло намного восточнее предыдущего места вторжения. И мы были вынуждены послать туда все наши немногочисленные силы.

Популярные книги

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3