Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

Однако мои опасения оказались напрасными. Мы прошли всего лишь две площадки с входами в жилища, и на третьей остановились. Не заходя внутрь, наш сопровождающий просто кивнул на шторки:

— Здэшь.

Талэр спросил насчет еды, на что альв ответил, что вскоре принесут. После чего как-то по-быстрому проскользнул мимо меня и начал спускаться вниз. Вполне возможно, парень торопился к той красотке.

— Тут будем ночевать, — сказал Талэр. — Пойдем покажу тебе твою комнату.

Мои апартаменты оказались третьими по счету и самыми последними. Причем если судить по слишком однообразной обстановке, то нас поселили в гостинице. Правда, кровать в каждой комнате одна, но таких размеров, что на ней и пятеро поместятся.

— Тогда располагайся здесь, а мы с парнями в других комнатах разместимся. Не будем тебе мешать, — произнес Талэр. — Если что понадобится, обращайся. Еду нам скоро принесут и коршуна тоже накормят.

— Хорошо, — ответил я и отпустил Гора. Тот взмахнул белыми крыльями и, совершив короткий перелет, уселся на большой резной комод. А за моей спиной задребезжали деревянные шторки: альв ушел к себе.

Кроме комода и кровати в комнате находился еще стол со стульями. На него я положил шлем, туда же отправилась разгрузка, а потом и бронежилет. Зимние сапоги и теплая одежда поместились на стульях, так что на мне остались только штаны с носками да толстая рубаха.

В комнате было довольно тепло, поэтому я походил по ней и вскоре нашел этому объяснение. Как и у Литэллы, здесь на стенах висело несколько резных картин. Так вот при приближении к трем из них становилось чуть теплее.

— Очуметь, у них есть обогреватели… — сказал я сам себе и, расставив руки в стороны, грохнулся спиной на кровать. Однако организм за время поездки выработал определенный режим, поэтому пришлось вставать и идти к альву.

— Талэр, а где тут туалет? — спросил я, отодвинув в сторону шторки.

Парень уже снял с себя всю меховую одежду и остался в облегающей рубашке с коротким рукавом. Поэтому были хорошо заметны выпирающие из-под ткани довольно мощные грудные мышцы, а на руках перекатывались крупные бицепсы.

«А ведь это хмурое чудо, возможно, посильнее меня будет», — подумал я.

— Пойдем покажу. В столице их ставят в другом месте. — Альв мотнул головой и отвел меня в уборную. Та оказалась в первой комнате, прямо внутри одного из декоративных домиков, расположенных снаружи.

В прошлом поселении эту роль выполняло последнее и самое дальнее помещение. К тому же прикрытое очень плотной дверью. Здесь же альвам не нужно было скрывать свое местоположение.

Кстати, создавалось такое ощущение, что лесной народ позаимствовал конструкцию своих уборных у наших армейских биотуалетов. Причем с добавляемой туда химией дела у них обстояли получше.

Остальные альвы явились, когда мое тело снова давило кровать. Они принесли и еду, попробовав которую я первым делом вспомнил Вэйнэрду. Видимо, в гостинице особо не заморачивались с кормежкой.

А вот Гору очень повезло, в качестве ужина ему достался жареный бифштекс. Источавший настолько соблазнительный запах, что, несмотря на гигиену, я бы с радостью конфисковал половину куска.

Правда, коршун то ли заметил мой взгляд, устремленный на его мясо, то ли почувствовал, какие мысли бродили у меня в голове. Он обошел широкий поднос и, повернувшись ко мне спиной, заслонил деликатес своим телом.

Так что оставалось лишь есть смесь из мягкого сыра, кучи сушеной ерунды и ореховой пасты. Но я пообещал себе, что сразу по возвращении в Дарвэн попрошу Вали сделать какое-нибудь жаркое.

Пятерка альвов продолжала сторониться человека, поэтому ели мы в разных комнатах. Но в этом был один плюс — у меня появился официант. Талэр не поленился вначале принести все на подносе, а потом и забрать посуду.

После ужина Гору захотелось посидеть на зимней веранде — в том красивом декоративном домике, общем для этой и соседней комнаты. Коршун пристроился на подоконнике и с явным интересом наблюдал за начавшимся снегопадом.

Я даже постоял некоторое время возле него, но вскоре вернулся в комнату. Убавил свет, как мне показали до этого, и завалился на мягкую кровать. А так как сюрприза в виде альвийки тут точно не будет, то потихоньку начал засыпать, пока не отрубился окончательно.

Снова приснилась та ночь с Литэллой. И вроде бы все головой понимаю, но эти классные воспоминания не хотят так быстро уходить. Скорей бы попасть в Дарвэн, там уже Тали с Хелой помогут мне все забыть!

Не знаю, сколько времени длился столь прекрасный сон. Но когда глаза открылись, в комнате еще было довольно темно, а кругом стояла почти идеальная тишина. Если не считать чей-то легкий храп, раздававшийся за шторками.

«Надеюсь, это не Талэр, ибо тогда Литэлле не позавидуешь», — подумал я.

После чего снова закрыл глаза и повернулся на другой бок, чтобы погрузиться в сонное царство, а возможно, и поучаствовать во второй серии фильма для взрослых. И ведь почти заснул, как вдруг почувствовал пристальный взгляд.

И хотя мне было понятно, кто это, но я все-таки открыл глаза, чтобы конечно же увидеть Гора. Моему пернатому другу явно не спалось, он сидел на краю кровати и рассматривал меня. Причем настолько внимательно, что стало как-то не по себе.

А потом где-то на задворках моего сознания послышался тихий голос:

«Во мне чужак».

В таких ситуациях нужно принимать мгновенные решения. Поэтому, узнав голос коршуна, я сразу же попробовал пробиться в его голову. И вот тут меня ждал большущий облом, словно передо мной оказались запертые ворота.

«Атакуй», — послышался тихий призыв птицы.

«И как атаковать?»

Такого в книге Вэллэри точно не было, а предыдущий опыт вторжения в чужой разум вряд ли мог чем-то помочь. И все-таки на каких-то неведомых инстинктах мне удалось превратить свою волю в некое подобие тарана и нанести удар.

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Целитель. Книга четвертая

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга четвертая

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII