"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Под нашими взглядами Сандр зачерпнул горсть воды из фонтана и, брезгливо сморщившись, хлебнул.
– Хватит? – не дождавшись ответа, повторил действие еще раз.
– Думаю, достаточно, – остановила леди Эллэ оборотника, вознамерившегося ради такого дела выпить все до капли.
Она замерла, прислушавшись.
– Мне пора. Халли, объясни Сандру, что от него требуется. Лорд Хортес, если передумаете, я не обижусь… – обратилась природница к Сандру.
– Не передумаю!
Литиция кивнула.
– Тогда будьте готовы к воскресенью и… Пожалуйста, ничего не говорите Райду. Боюсь, он не одобрит нашей затеи.
Я так боялась случайно выдать наш с леди Эллэ секрет Райду, что, сославшись на большую загруженность, отменила все вечерне-ночные свидания. Любимый, гоняясь за культистами, и сам едва выкраивал время на сон, потому согласился с легкостью, пригрозив позже наверстать упущенное. Оставалось только вздыхать и молиться Великой Матери каждый раз, чтобы уберегла его от беды. Да уж, непростая меня ждет жизнь с таким-то… мужем. Ух! Не могу поверить. Как только леди Эллэ удается сохранить самообладание? Я же едва сдерживаюсь, чтобы не попытаться мысленно связаться с ним каждый раз, когда Райд в очередном рейде, и очень боюсь не услышать ответ. Так и сижу, завораживая взглядом амулет вызова, а потом убираю подальше, чтобы не сорваться и не отвлечь любимого не вовремя. Не подвергнуть опасности.
Хотя мне не пришлось кривить душой – преподы зверствовали, загружая по полной, и я радовалась как никогда, что удалось наладить отношения хотя бы с Нассиусом Лардом. И тому, что не надо пока тратить время на уборку загона. Еще я не поленилась и выяснила все, что известно о синдроме истинной пары. Расспросить толком леди Эллэ о СИП не удалось, а к разговору с Райдом я пока не была готова. Неужели это правда?! Ведь вся литература, где хоть как-то упоминался подобный феномен, сочилась сарказмом не хуже, чем магистр Нарэм Гофф. Но ведь и Литиция не стала бы вводить нас в заблуждение?
«Пусть весь мир продолжает так считать ради вашей же безопасности», – сказала она. Ох, как же все сложно! Подозреваю, что наша с Райдом мысленная связь не последствия «власти вожака», дело в синдроме.
Я размышляла, лежа в кровати воскресным утром, как все-таки приятно не нестись куда-то чуть свет, едва продрав глаза, а вот так понежиться в собственной постельке, впервые за много-много-много дней. Мысли о назначенном на пять часов вечера торжестве я старательно гнала прочь. Еще десять минут блаженного безделья, и надо вставать. Прикинуть, как будет смотреться выданное Люсиа платье с моими туфлями, и придумать, на какую прическу хватит моих скромных умений. Это, пожалуй, самая сложная задача на сегодня, не считая того, что предстоит сделать на помолвке.
Планам не было суждено сбыться. Раздался уверенный стук в дверь, а затем та отворилась.
Отворилась! Дверь! Сама!
Подскочив так, будто у меня ядовитый паук по ноге прополз, схватила лежавший на тумбочке амулет переноса, что выдал мне Райд, но остановилась в последний момент, услышав знакомый голос.
– Здравствуй, Халли, прости что напугала. – Дверь за закутанной в нечто бесформенное гостьей затворилась.
– З-здравствуйте, миледи Эллэ, – выдохнула я, унимая колотящееся сердце.
– Литиция, – поправили меня. – О, я тебя разбудила?
– Нет, я как раз собиралась вставать.
– Хорошо. Я пришла за тобой лично, решив: после всего, что с тобой случилось, вряд ли ты поверишь кому-то незнакомому. Поторопись, мое отсутствие не должны заметить.
– Но… – Я не знала, за что хвататься. – Сейчас!
– Пожалуйста, не трать зря времени, в твоей комнате в поместье Эллэ тоже есть душевая. – Фраза настигла в момент, когда я едва успела перешагнуть порог ванной комнаты.
И все же я схватила зубную щетку, прежде чем метнуться к шкафу, в котором висело вполне симпатичное желтенькое платьице.
– Оставь, для тебя приготовили кое-что получше.
– Но…
– Халли, ровно в девять Ханимус на тридцать секунд ослабит защиту академии, чтобы мы беспрепятственно перенеслись прямо отсюда мобильным порталом.
Светлячки на циферблате изобразили восемь пятьдесят девять.
– Как скажете, – жалея, что не успею прихватить хотя бы туфли, оставила тщетные метания и расслабилась.
– Сандр! – негромко позвала природница, и в комнату тут же вошел парень Кэс.
– Привет, Халли! – В отличие от меня, он был умыт, выбрит и одет в светло-серую с серебром ливрею и белые перчатки. – Кхм… Я вроде как официантом буду. – Он повернулся, демонстрируя свой наряд.
– Пора! – скомандовала Литиция, сжав в руках диск мобильного портала.
В ее глазах появился зеленоватый отблеск, свидетельствующий о невероятном потенциале природницы.
– Ого, вы прямо как Кэс! – искренне восхитился оборотник и тут же стушевался: – Простите. У меня язык что помело, как говорит моя сестренка Тили-ли.
Я почувствовала, как плотнее закрылась дверь, повинуясь могучей воле. Ощутила, как приходят в движение огромные объемы энергии, отчего волоски на коже встали дыбом.
Часы показали ровно девять.
– Леди Эллэ!
– Литиция?
– Не переживайте, я справлюсь. Прыгать далеко, простой мобильный портал может забросить только на портальную площадку, а мне нужно перенести всех нас напрямую в комнату.
– Поторопитесь! – раздался откуда-то с потолка голос ректора Каррэ, и в этот же миг меня подхватила ослепительная круговерть.
Переход!
Глава 14
Когда стихла резь в глазах, наконец разглядела, где очутилась. Спаленка в спокойных светло-серых тонах могла бы показаться излишне холодной, если бы не мягкий кремово-белый ковер, покрывающий пол, и в тон ему – стеганое покрывало, застилающее широкую кровать. Приглушенно-розовая банкетка строгого дизайна и вместе с тем невероятно удобная на вид, выделялась ярким пятном. У окна белый резной стол-комод на изящных ножках манил множеством отделений для хранения дамских мелочей. На нем – живописный беспорядок из бус, духов и всяческих заколочек, явно созданный умелой рукой. Овальное зеркало в серебряной раме отразило мой растрепанный спросонья вид. Ему вторило еще одно – в полный рост, расположившееся у стены.