Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:
Ропот толпы
Без мыла лезет, егоза. Умеет пыль пускать в глаза. А врать-то, врать-то как горазд! Я знаю, он проект подаст.
Мефистофель
У каждого — своя беда. Здесь денег нет, и в них нужда. Их с полу не поднять, мы знаем, Из-под земли их откопаем. В горах есть золото в избытке, Под зданьями зарыты слитки. Ты спросишь, кто отроет клад? Пытливый дух с природой в лад.
Канцлер
Дух и природа — не для христиан. Вот где ты уязвим и досягаем. Мы нечестивцев на кострах сжигаем За эти лжеученья и обман. Природа — грех. Дух — сатана. И оба Родят сомненья, недоверье, злобу. У нас все по-другому. Основанье Империи, ее святой оплот — Духовное и рыцарское званье. Им власть в стране, им земли и почет, Зато крестьянин бестолков И горожане без рассудка, И пляшут под чужую дудку Безумцев и еретиков. Ты в заговоре с ними всеми И ты проник под этот свод, Прикрывшись дерзостью острот, Чтоб заронить неверья семя Средь этих избранных господ.
Мефистофель
Узнал ученого ответ. Что не по вас, — того и нет. Что не попало в ваши руки, — Противно истинам науки. Чего ученый счесть не мог, — То заблужденье и подлог.
Император
Не помогают нам беседы. Ты действуй, а не проповедуй. Что пользы от вниканья в суть? Нет денег, ты их и добудь.
Мефистофель
Добуду больше, чем нужда, Руками голыми добуду, Легко, без всякого труда, Вся трудность только в том, откуда? В века нашествий и невзгод, [118] Когда огни пожаров тлели, Спасаясь бегством, в подземелья Сносил сокровища народ. Так будет век, так было в Риме. Все, что зарыто в землю встарь, То, вместе с землями твоими, Твое по праву, государь. [119]

118

В века нашествий и невзгод… — Имеется в виду «великое переселение народов», содействовавшее крушению Римской империи.

119

Все, что зарыто в землю встарь, / То, вместе с землями твоими, / Твое по праву, государь. — Согласно древнегерманскому праву «все сокровища, хранящиеся в земле глубже чем проходит плуг, принадлежат королю».

Казначей
Шут разбирается в законе, Земля принадлежит короне.
Канцлер
В мечтах о золотой казне Не попадитесь к сатане.
Смотритель дворца
Хотя б я и в грехах увяз, Пополню кладовых запас.
Начальник военных сил
Дурак неглуп. Откуда вклад. Не станет спрашивать солдат.
Мефистофель
А если вам сомнительно немного, Вот человек: спросите астролога. Он изучил небесные тела. Пусть скажет вам, как на небе дела.
Ропот толпы
Сошлись у трона руки греть И людям расставляют сеть. Что шут нашепчет на ушко, Мудрец объявит широко.
Астролог (говорит по подсказке Мефистофеля)
Нам солнце блещет золотом в лазури, [120] За деньги служит вестником Меркурий. Все возрасты Венера привлекла, И утром нам и вечером мила. Луна чем недоступней, тем капризней. Кровавый Марс угроза нашей жизни. Юпитер краше всех. Сатурн не мал, Но малым кажется. Его металл Все остальные весом превзошел И дешев, потому что так тяжел. Сойдется солнце с месяцем вдвоем, И золото сольется с серебром, — На свете ничему препятствий нет, Все рады, достижим любой предмет: Роскошный сад, отделанный чертог, Приязнь красавицы, румянец щек. Как их достать? Ученый человек Даст средства к достиженью этих нег.

120

Нам солнце блещет золотом в лазури… — Астролог произносит эту нарочито туманную речь о семи известных в средние века планетах по подсказке Мефистофеля; согласно учению астрологов Солнцу соответствует золото, Меркурию — ртуть, Венере — медь, Луне — серебро, Марсу — железо, Юпитеру — олово и Сатурну — свинец.

Император
Хоть он и на два голоса вещал, Но ими ничего не доказал.
Ропот толпы
И слушать лень их дребедень. Врать мастера, и песнь стара. Слыхал сто раз. Вот и весь сказ. Он шарлатан, и все — обман.
Мефистофель
Не веря дивному открытию, Вы рады отшутиться все, О мандрагорах вздор твердите И глупости о черном псе. [121] Но надо ль поминать о бесе, И кто за пятку ловит вас, Когда, теряя равновесье, Вы падаете оступясь? Земля — источник сил глубокий И свойств таинственных запас. Из почвы нас пронзают токи, Неотличимые на глаз. Когда на месте не сидится И кости ноют и мозжат Или сведет вам поясницу, Ломайте пол, под вами клад.

121

О мандрагорах вздор твердите / И глупости о черном псе. — Согласно средневековому поверью корни мандрагоры указывают местонахождение кладов; корень мандрагоры может быть выкопан только черным псом; человек, дерзнувший его вырыть, погибает.

Ропот толпы
Чего-то заломило бок И палец на ноге затек. Корежит, локоть онемел, И, кажется, в спине прострел. Так, значит, если он не врет, Тут золота — невпроворот.
Император
Так к делу, к делу, пустомеля! Не увернешься все равно. Где своды этих подземелий И это золотое дно? На время я сложу державу И сам займусь копаньем ям, Но если ты надул, лукавый, Проваливай ко всем чертям!
Мефистофель
Туда я сам найду дорогу. Но если б знали вы, как много Богатств, забытых по углам, Валяется и ждет владельца! Вдруг вывернет у земледельца Кубышку золотую плуг; Со всей бесхитростностью, вдруг, Селитру роя на задворках, Найдет бедняк червонцы в свертках И в страхе выронит из рук. Что ж нам сказать про знатока? Тот, кто охотится за кладом, Взломает своды тайника И спустится в соседство с адом Через проломы потолка. Бокалы, рюмки из рубина, Ряды как жар горящих блюд! И тут же редкостные вина Его отведыванья ждут. Вино б могло за долгий срок По капле вытечь из бочонка, Но винный камень твердой пленкой Гнилые бочки обволок. Все эти перлы виноделья, И эти перстни, ожерелья Недаром покрывает тьма. Ценить их в блеске дня — не диво, Найти их — требует ума.
Император
Так напряги свой ум пытливый И плугом вытащи на свет Кубышку, полную монет. Впотьмах, когда все кошки серы, Не верю я в твои аферы, Потемки — истине во вред.
Мефистофель
Возьми лопату сам, владыка, Тебя возвысит сельский труд. Копай, и под твоей мотыгой Стада златых тельцов сверкнут. [122] Тогда в лице твоей любезной, Разряженной во все цвета, Сойдутся в блеске ночи звездной Могущество и красота.

122

Стада златых тельцов сверкнут. — Намек на библейское предание о золотом тельце, которому поклонялись израильтяне, когда Моисей удалился на гору Синай; здесь — символ богатства.

Император
Скорей! Довольно рассуждений!
Астролог (по-прежнему)
Умерь, властитель, нетерпенье. Пусть празднество пройдет сперва, Не тем забита голова. Рассеянным житьем досужим Даров небес мы не заслужим. Кто блага ждет, пусть будет благ В своих желаньях и делах. Кто хочет пить, пусть гроздья давит, Кто ждет чудес, пусть чудо славит.
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн