Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фаворитка по контракту. Часть первая
Шрифт:

Я захлопнула книгу и задумалась. Понятным стал суеверный ужас Габринии, вот только ответа на вопрос, кто именно мог скрываться под маской, обнаружить так и не удалось. Да еще и то странное обстоятельство, что Незнакомца не увидел никто, кроме меня... пору поверить в существование потусторонних сил. Я усмехнулась: и зачем бы Ночному Страннику заводить разговор со мной , а потом танцевать? Предупреждение? Но о чем? Или брату Смерти стало скучно и захотелось развлечься?

Дверь распахнулась,и я вздрогнула от неожиданности, вырванная из задумчивости.

– Нийра Лора! Вот уж не ожидала застать вас здесь!

– Я тоже рада вас видеть, принцесса.

– Ищете роман о любви, нийра?

Я моргнула.

– Простите?

– Вот здесь находятся романтические истории, – снисходительно пояснила Белинда. – Томики, обтянутые розовой кожей. Выбирайте любой. нашей семейной библиотеке тоже имеется такое собрание.

– Но почему вы решили, что я хочу любовный роман?
– изумилась я.

Белинда усмехнулась.

– Фаворитка моего отца только их и читала. Еще иногда поэзию. Зато она умела играть на трех музыкальных инструментах и развлекала нас по вечерам. вы на чем играете, нийра Лора?

"На нервах", – едва не брякнула я заезженную остроту. Но вовремя сдержалась и ответила таким невинно-сладким голосом, каким только смогла:

– Я танцую, принцесса. Но это интимные танцы,только для его величества.

Белинда вспыхнула и закусила губу. А я наугад вытащила одну из книг и устроилась в кресле, сделав вид, будто поглощена чтением. В действительности же мне очень хотелось понаблюдать за невестой Дарта. Для начала хотя бы выяснить, какие книги oна предпочитает. По словам Габринии, Белинда постоянно читала и цитировала жития святых и прочие религиозные опусы, но мне принцесса вовсе не показалась чрезмерно религиозной особой. Скорее уж той ещё лицемеркой. Вероятно, она успешно разыгрывала святошу при дворе своего отца, а теперь позволила себе не притворяться. Такое поведение я могла понять: Дарта излишне погруженным в религию никто бы не назвал, притворяться фанатичкой перед ним не имело смысла. А вот ни о Саормине, ни о его жене (или женах?) я ничего не знала. Вдруг это именно они требовали от принцессы чрезмерной набожности?

Белинда пoстояла немного перед полками с романтическими историями, бросила на меня внимательный взгляд и перешла к следующему шкафу. Я не забывала усердно переворачивать страницы. Вскоре мое терпение оказалось вознагрaждено: дверь вновь распахнулась,и в библиотеку проскользнул белокурый молодой человек. Вошедший, безусловно, мог считаться красавчиком: золотистые локоны, зеленые глаза под высокими бровями, нос с небольшой горбикой,изящно очерченные губы, твердый подбородок. Вот только мне он сразу же не понравился. Не могу сказать, что я узнала вчерашнего кавалера Белинды без маски, нет. Но отчего–то сразу поняла: это именно он.

Не oбратив на меня ни малейшего внимания, красавчик шагнул к Белинде. Она резко отступила в сторону.

– Нийр едьярд!
– якобы удивленно воскликнула она.
– Что привело вас сюда?

"Желание послушать игру на волынке, – хмыкнула я про себя. – Всякому известно, что в библиотеку приходят именно за этим".

Нийр Редьярд оказался сообразительным. Он быстро окинул библиотеку взглядом, заметил мея и вежливо ответил Белинде:

– Да, ваше высочество. Захотелось, знаете ли, развеять скуку.

Я опять усмехнулась. Конечно, скучнее места, чем королевский дворец во время приезда иностраной принцессы (невесты короля по совместительству) и придумать трудно. Ни тебе интересных собеседников, ни балов, ни приемов, ни прочих развлечений. Между тем Редьярд шагнул по мне и поклонился.

– Счастлив приветствовать вас, нийра. Мое имя Редьярд, я - дальний родственник его величества Саормина. Шестиюродный кузен, если быть точным.

– Я помню вас, - ответила я.
– Видела на вчерашнем балу.

– Весьма польщен. азумеется, я сразу узнал вас, нийра Лора, но никак не ожидал, что вы запомните меня. Кузине Белинде повезло, что у ее будущего супруга такая прекрасная фаворитка.

– Благодарю, нийр.

Сама же пыталась сообразить, какие отношения могли связывать принцессу и ее дальнего родственника. То, что в библиoтеке они оказались в одно время отнюдь не случайно, я поняла легко - для этого хватило замешательства Белинды и ее первой фразы. Но вот любовное ли это свидание или деловая встреча? Жаль,что понаблюдать дальше и сделать выводы не получится: и Белинда, и едьярд станут делать вид, будто действительно зашли выбрать чтиво, чтобы скоротать время. Принцесса уже сняла с полки томик и пробормотала, ни к кому вроде бы не обращаясь:

– "Встреча в беседке". Должно быть, интересный роман.

И направилась к двери. Мне стало смешно: похоже, Белинда действительно не сомневалась в глупости фаворитки Дарта. Нe понять такой намек могла лишь абсолютная дурочка.

– А что вы читаете, нийра Лора?
– вкрадчиво осведомился Редьярд.

Я захлопнула роман, якобы для того, чтобы продемонстрировать название, а в действительности чтобы самой узнать, что же так увлеченно "читала".

– "История младшей жены достопочтенного нийра Дормонда", – огласил вслух Редьярд.
– У вас великолепный вкус, нийра. Может быть,и мне посоветуете что-нибудь?

Похоже, мнение красавчика-кузена об умственых способностях королевской фаворитки ничем не отличалось от мнения принцессы. Ну как он всерьез мог рассчитывать, что я куплюсь на столь грубую лесть? Ладно, захотел - получит. Сам попросил. Я пoднялась на ноги, направилась к полке с теми самыми книгами в розовых обложках и принялась перебирать корешки. "Закатная любовь", "История менестреля", "Хрупкое обманчивое счастье"... О , а вот и то, что мне нужно: "Страдания юной Бригитты,или Поучительная повесть для невинных дев". Широкo улыбнувшись, я извлекала томик с полки и вручила его Редьярду.

– Вот, нийр. Рекомендую.

Выражение лица красавчика в тот момент, когда он понял, что именно предлагают ему для чтения, немало меня позабавило.

– Думаете, мне это понравится, нийра Лора?

– О, я уверена в этом. Замечательная история, весьма поучительная. Вы непременно должны ознакомиться с ней. потом вы мне расскажете, какие сцены произвели на вас наибольшее впечатление, хорошо?

Деваться Редьярду было некуда. Он пробормотал слова благодарности и бочком выскользнул из библиотеки, а я наконец-то рассмеялась.

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)