Файл №716. Экспортеры
Шрифт:
Полицейский недоверчиво взглянул на изображение.
— Мерзкая рожа, — скривился он.
— Ранее он использовал одежду ремонтного рабочего, — Дрейк извлек распечатанный кадр с одной из камер в Трентоне. — Вполне вероятно, что так же будет одет и сейчас.
— Да, и проинструктируйте подчиненных! — тон Малдера был предельно жестким. — Если они обнаружат этого человека, пусть не пытаются задержать его сами! Пусть немедленно вызывают нас, и главное — не позволяют ему
— Не понимаю, почему бы ни положить его на месте, — шеф полиции удивленно пожал плечами, — раз уж он такой злодей, как вы мне расписали… Мои ребята это могут!
— В этом мы не сомневаемся, — Скалли мягко улыбнулась. — Но поверьте, что у нас есть серьезнейшие основания действовать именно так.
— Ну, хорошо, — главный полицейский Довера посмотрел на часы, — сейчас двенадцать двадцать. На тринадцать ноль-ноль я назначил совещание офицеров и патрульных полицейских. Вы сами все им расскажете!
Глава 3
Довер , штат Делавэр
16 июня 1997 г.
Передышка наступила только когда стало совсем темно. Сотрудники ФБР и полицейские получили подробные инструкции, громадная сетка, через которую «террористам» вряд ли удастся проскользнуть, накрыла город.
Агентам ФБР оставалось только ждать.
Этим они и занимались, сидя в отведенной для отдыха комнате в здании полицейского управления и попивая довольно скверный кофе.
— Все случится утром, — сказал Дрейк. Несмотря на напряжение последних дней, он не выглядел усталым, и даже воротничок рубашки оставался девственно чистым.
— Скорее всего, — Малдер зевнул, поглядел на часы. — Время заполночь, так что нам сегодня лучше совсем не спать!
— Или спать по очереди, — предложила Скалли. — Там, в коридоре, есть диван.
— Что слышно про тех, кто стрелял в вас? — Дрейку, после некоторых размышлений, решено было рассказать о покушении.
— Час назад звонил Скиннер, — ответил Малдер. — Специальная группа обследовала холмы. Они нашли место, с которого стреляли, даже гильзу, но никаких особых следов.
— Собака?
— Вела их пару километров, до места, где есть признаки посадки вертолета!
— Значит наши «террористы» все же люди, — в голосе Скалли слышалось облегчение. Похоже, что гипотеза о внеземном происхождении существа (или существ) в синем комбинезоне ей не очень нравилась. — Не будут же выходцы из иных миров пользоваться такими обыденными средствами, как телефонный шантаж или покушение?
— Не знаю, — Малдер вновь зевнул. — Может быть, что ты и права. Но сдается мне, что тут столкнулись интересы вполне земные и какие-то… иные для нашей матушки-Земли!
— Ничего, — утешил коллег Дрейк. — Вот поймаем этого типа, и вы все от него узнаете!
— Хотелось бы верить! — Малдер опустошил свою чашку и чуть заметно поморщился. — Если ты, Скалли, не возражаешь, то я пойду, попробую заснуть. Если это мне удастся, то будите меня в два.
— Идет, — кивнула Скалли. — До утра все успеем немного подремать…
В семь тридцать все трое были на ногах. Скалли, несмотря на почти бессонную ночь, выглядела великолепно, Дрейк смотрелся безупречно, точно не спал в одежде, и только Малдер чувствовал себя таким помятым, словно сутки провел в стиральной машине.
Кофе, по вкусу больше напоминающий прокисшее пиво, бодрости не прибавлял. Взгляд в окно — тоже: из-за скопища крыш, со стороны близкого, но невидимого моря медленно восходило солнце. Над столицей штата Делавэр занимался тусклый, какой-то не летний рассвет.
— Где они берут такие зерна, хотел бы я знать? — спросил Малдер, с недоумением разглядывая напиток в чашке.
— Что, подозреваешь диверсию инопланетян? — ответила Скалли.
И тут же на столе взорвался звоном телефон. Первым к нему успел агент управления национальной безопасности.
— Дрейк слушает? Что, в Северном квартале, у школы? Выезжаем! Не пробуйте его задержать!
Еще на слове «школа» Малдер и Скалли оказались на ногах, а к тому моменту, когда трубка легла на рычаги, оба были готовы к выходу.
— Началось, — сказал Дрейк отрывисто. — Его заметил патруль. Как и ожидали, в синем форменном комбинезоне и с какой-то штукой в руках.
— Наш клиент, — кивнул Малдер. — Быстрее.
Во дворе агентов ждала машина. Дремавший за рулем водитель при звуке шагов встрепенулся, и рев пробуждающегося мотора заглушил хлопанье закрывающихся дверок.
— Северный квартал, — сказал водителю севший рядом с ним Дрейк. — Здание школы. Только пулей!
Приказ начальства сотрудник Бюро воспринял буквально. Расположившихся сзади Малдера и Скалли вдавило в сиденье, а потом бросило вбок, когда машина с юркостью гоночного автомобиля вписалась в поворот.
— Ничего себе! — изумилась Скалли. — Нас не преступники угробят, а собственные водители…
— Кто там дежурит, в этой школе? — Малдер был настроен более по-деловому. — Позвони им. Пусть перекроют вход. Да и заодно оповести всех агентов на соседних объектах. Мало ли что!