Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фебус. Принц Вианы
Шрифт:

В совете принимал участие весь командный состав: я, дон Саншо, сержант, шевалье д’Айю и сьер Вото. Мой паж и паж Саншо — невзрачный паренек дет десяти, изображали обслугу: обносили господ советников вином. Хорошим вином, а не той дрянью, что мне вчера Микал подсунул в виде недоделанного глинтвейна.

Дон Саншо, как старший по возрасту из инфантов, взял обязанности председателя на себя.

— Мон сьеры*, мы сидим вот тут, — ткнул он пальцем в карту. — В самой середине этого леса. И до визита лекаря ни одна душа про нас не знала.

— Я говорил его надо повесить

за то, что он руки не моет, — подал я голос.

Все засмеялись как хорошей шутке. А когда отсмеялись, Саншо продолжил.

— Не знали. Теперь будут знать. И искать. Отсюда нужно уходить. Прямо завтра с утра, а то может быть поздно.

— Надо прорываться на север к нашему кораблю, — предложил сьер Вото, кивнув страусячьим пером.

— Где он нас ждет? — поинтересовался я.

— В Руане, в Нормандии. Дюк* Нормадский сейчас в контрах с отцом. И людям Паука там не развернуться, — пояснил рыцарь.

— До Нормандии надо еще дотопать, — подал голос сержант.

Что удивительно рыцари к нему прислушались, но одновременно посмотрели на меня, как на его сюзерена, наверное.

— Продолжай, — подбодрил я старого служаку.

— Это идти на север в земли дюка Орлеанского, который лишь вассален Пауку, а на деле суверенный сеньор. Можно пройти, если переправимся через реку Шер севернее Тура. Но дальше, думаю, что в вашей земле, Государь — в Этампе и Немуре, которые принадлежит вам, как конту де Фуа, и вашей матушке, нас уже будут ждать люди Паука, которые возьмут этот ваш лен под опеку Луи. И как ни соблазнительно там запастись продовольствием, поменять коней на свежих и ваших людей взять в провожатые, но придется ваши земли обходить через Шартр. А это уже домен* Его Величества Луи Одиннадцатого. Даже если пройдем дальше, то придется просачиваться мимо Лютеца…

— Теперь они его называют Париж, — подал голос паж Иниго де Лопес.

— Да хоть лошадиной задницей, — повысил на него голос сержант, затыкая непрошеного комментатора. — Дорога петляет через Монфор и Эвре — это все равно Лютец обходить по большой дуге. Либо по Сене сплавляться через весь город, что чревато опознанием и арестом. Предстоит тяжелый марш — чуть меньше сотни лиг, — тут он самодельным циркулем из щепочек показал маршрут. — Десять дней минимум, если все пройдет гладко. А у нас на руках лежачий раненый. Сильно не поскачешь. Клади все полмесяца. Найдут и перехватят. Еще и через реку Шер переправляться — это, во-первых: идти обратно, время тратить. А во-вторых: мосты для нас закрыты. Думаю, даже броды закроют. Они тоже первое что подумают, что мы будем прорываться к своему кораблю или в комте* Этамп, где можем найти подкрепление.

— Не перехватят, — хвастливо заявил шевалье д’Айю — Людей столько Паук не найдет, чтобы все перекрыть. Максимум что будет в заслоне — копье*. К тому же у нас одна дорога — у него сорок.

— Дорог сорок, зато мостов и бродов единицы, — перебил его дон Саншо, сверкнув единственны глазом. — Как насчет того, чтобы переправляться вплавь? В доспехах? Нет желающих? Странно. На дворе тепло. Другие предложения есть?

— Если нас ищут на севере, то надо идти

на юг и кораблем подняться вверх по Луаре до Клермон-Феррана. Там через перевал перейти у Пюи де Санси и сплавиться уже по реке Дордони до Бордо, — подал голос сьер Вото. — А оттуда уже и до дома рукой подать.

— Там нас на берегу Луары уже ищут жандармы* Луи, — сообщил сержант. — Нас чуть не переняли, да сир вовремя нас надоумил заранее гербовые коты снять и наемниками прикинуться, что с контракта домой идут в Гасконь.

— Жандармы — это серьезно, — заметил шевалье, задумчиво взяв себя кулаком за подбородок. — Сколько жандармов было в Плесси-ле-Тур?

— Двадцать, — ответил дон Саншо, — не считая кнехтов при них. И в самом Туре вполне может стоять целая ордонансная рота. Может даже не одна. Потому как эта двадцатка сменялась на скоттских гвардейцев*, пока мы там гостили, — Саншо со злостью сплюнул себе под ноги, припомнив гостеприимство Паука.

— Если в городе рота жандармов, — заметил сержант, — то это сотня копий, в каждом сам жандарм, три конных лучника или арбалетчика, кутюлье*, пеший пикинёр*, оруженосец и паж. Возможно еще и валет.* Итого восемь сотен воинов, не считая поднятого ополчения в городах. Даже десяток городских аркебузиров* на мосту, прикрытых пикинерами — это нам не преодолеть. Так что хватит им людей все дороги перекрыть. На север и на юг нам дорога заказана. Восток прикрыт рекой Шер. Остается только запад. К тому же граница Анжу неподалеку, а уже там власть неаполитанского ре*.

— Мог бы Феб сражаться — прорвались бы, — согласно кивнул ему дон Саншо. — А так… Только и можем как мыши между метлами проскочить разбойными тропами.

— Если идти прямо на Анжер, то будет короче и до границы десять лиг максимум. Можно за один день проскочить. Дороги хорошие, — высказался шевалье. — Дождей не ожидается.

— А на этих дорогах нас и переймут, — кивнул сержант и протянул в сторону руку, в которую паж инфанта тут же вложил кубок с вином.

— Надо выслать ложного гонца, — сказал я. — Руан на Сене?

— Именно так, — кивнул шевалье, отчего три павлиньих пера на его берете затрепетали.

— Пошлем туда гонца с двумя письмами. Одно на случай, если гонец попадется в лапы врагов в сумке. Другое — подлинное, толково зашитое в одежду. Для капитана корабля.

— И желательно чтобы гонец попался Пауку? — ехидно отметил сьер Вото.

— Не желательно, — отринул я это тонкое предположение в подлости. — Но всякий случай надо озаботиться заранее. Со всех сторон.

— Что в письмах будет? — дон Саншо поднял бровь над здоровым глазом.

— В первом — то, что мы через две недели мы будем в Руане и чтобы капитан готовился к этому сроку отойти в Дувр.

— Почему в Дувр?

— Чтобы Паук об этом спрашивал своих советников, — улыбнулся я. — А у тех мозги трещали при чем тут Англия в раскладе?.

— А во втором письме?

— Немедленно сниматься с якоря и идти в Дувр.

Все удивленно уставились на меня.

— И там купить мне олова возов пять-десять, ну, насколько у капитана денег хватит. Дома рассчитаюсь.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена