Фелиста. Любовное зелье
Шрифт:
– Нет, насколько я знаю.
– Тогда мне понятно ваше удивление. Дело во внутреннем импульсе, ощущении, не похожем ни на что. Отец описывал это как толчок, силу, словно бы овладевающую на мгновение, дающую не догадку, не предположение – знание. И сомнений здесь быть не может.
– Поразительно, – первый принц первым вошёл в комнату с длинным столом из красного дерева, который занимал всю центральную часть комнаты. Стол был накрыт на славу.
Ювениал медленно, словно пробуя шаги на вкус, пошёл к креслу, расположенному в дальней части стола.
За принцем тянулся странный размытый шлейф, словно кто-то протёр тряпкой по воздуху за ним и размазал его по поверхности… чего? Тени не было.
– Что это? – Фелиста дёрнула мужа за рукав.
– Ты о чём? – князь наклонился к ней поближе.
– Там, сзади первого принца? Что-то призрачное.
Гравен озадаченно зыркнул на неё, остановился, словно поправляя брошь на камзоле. Фелиста с нетерпением ждала, пока он к ней присоединится.
– Ничего там нет. Тебе, видимо, показалось, – едко заметил он.
Ей не показалось. Она знала это. Но обсуждать увиденное с Гравеном нельзя, это точно. Как ни больно это осознавать, но муж не принимает её слова всерьёз.
Эта тень, неясное марево, что-то напоминала ей. Она что-то слышала об этом. В дворцовой библиотеке наставник советовал им избегать приключенческих книг, а ценить те книги, которые посвящены признакам приближающейся смерти и способам исцеления. Выбор его порой обескураживал принцесс, и они подолгу спорили о том, зачем им, королевским дочерям, навыки взломщиков и врачевателей. Мелиса, борясь с тиранией наставника, утащила из библиотеки стопку книг о жизни разбойников и мореходов, с чем была поймана.
Сегодня это знание уже не казалось Фелисте таким пустяком. Она помнила сейчас, что именно в одной из этих книг она читала о тени, которая следовала за человеком. О том, что медленно высасывало силы у человека.
«Первому принцу нездоровится» – так сказал Рик. И сегодня она убедилась, что это не пустые слова.
К Рику скользнул змеевиком худощавый подросток и что-то прошептал ему на ухо. Выслушав, князь сказал ему что-то вполголоса и обратился к принцам. Вернее, к Ювенаилу.
– Прошу простить меня, мне придётся ненадолго предоставить жену вашим заботам и удалиться.
– Не беспокойтесь, князь, – милостиво пообещал первый принц.
Гравен не соврал, он отсутствовал не больше часа, Фелиста не успела соскучиться. Принцы засыпали её вопросами, один за другим.
– Наши страны соседи, а мы почти ничего не знаем друг о друге, – объяснил своё любопытство Югерд, – непорядок. И вот теперь у нас наконец-то появилась возможность сблизиться… – от волнения он хватнул слишком много воздуха и закашлялся.
– Мы отлично поладим, айгини, – завершил его мысль брат.
Почему-то при его словах всё внутри принцессы сжалось, какая-то скрытая угроза исходила от этого человека. Все его любезные слова были чужими, было видно, что человек этот привык разговаривать кратко и по существу. Зачем же тогда они сегодня уделили ей столько внимания? Может быть из-за Р ка? Он не последний человек в государстве, это же ясно!
Рик почти не разговаривал с ней на обратном пути, но Фелиста не сразу это заметила, поглощённая видами из окна. Он поняла, что что-то неладно, когда они уже были дома.
Он не подал ей руки и стремительно направился в дом. Недоумевая, Фелиста последовала за ним.
– Что-то случилось? – спросила она.
Он стоял перед ней с застывшим лицом, она с тревогой заметила, что рука его лежит на рукояти плети.
– Ты соврала мне. Ты не была у портнихи в тот вечер. Так где же ты была?
– Я… – Фелиста глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки, – не хотела тебя волновать. Я потеряла кольцо, вот это. И попросила служанки пойти со мной и поискать его. Я знала, что кольцо тебе дорого.
Он какое-то время пристально разглядывал её лицо. Ожидал ли, что она дрогнет и признается в чём-то ещё.
– Я вижу, что кольцо нашлось?
– Мы уговорили двух мальчишек помочь с поисками, заплатили им немного, – Фелиста решила не упоминать того бродяжку, всё равно имени его она не знала, – они быстро его нашли.
Его лицо расслабилось, он обнял её и поцеловал.
– Ты не должна ничего скрывать от меня, слышишь? Иначе добром это не кончится.
Может быть это с ней что-то не так, раз она везде слышит угрозу? Муж просто волнуется о ней. Хотя…
Рука на плети. Это испугало её. Это не случайность. Он не расстаётся с плетью, она это заметила.
Как же хочется снова оказаться дома, в Сером замке! Там всё было проще, она даже не осознавала, как счастлива была!
Как бы в ответ на её мысли Гравен прошептал ей на ухо:
– Не затягивай с письмом домой. Меня завтра не будет, так что у тебя полно времени, чтобы найти нужные слова. Зови сестёр в гости.
– Я сделаю это. Но боюсь отец меня не простит… И сестёр не пустит сюда.
– А ты будь с ними мягка и деликатна. Так, как ты умеешь, – Рик склонился к её шее, – пойдём, я покажу тебе…
***
– Как думаешь, она напишет сёстрам и пригласит их сюда?
– Будь уверен, напишет. Рик умеет уговаривать, а из твоей трескотни и дураку стало ясно, что ты этого хочешь. Наш князь не дурак.
– Ты меня успокоил. Аксельдатус просто божественна!
– Не обольщайся, красотка может и не приехать, разливайся её сестра певчей птицей Цох. Король Роберт не так прост, как кажется, он может сообразить, что там, где без спроса увели одну дочку, также уведут и вторую.