Феникс Его Высочества
Шрифт:
– Эй, что вам здесь нужно?
– вопрос хозяина клуба прозвучал совсем не дружелюбно.
– Это частная территория.
– Немедленно откройте эту дверь!
– приказал Дэв.
– Ага, бежим и падаем, - хохотнул один из бритоголовых - наверняка их предводитель.
– Не бузите, - схитрил охранник.
– Если вам нужна отдельная комната, выберите любую другую.
Дэв шагнул к нему и посмотрел с высоты своего роста. Глаза его сверкнули, как молнии.
– Вы не имеете права удерживать людей силой, - проговорил с нажимом.
– Немедленно
Бритоголовые насторожились. Почувствовали, что натолкнулись не на любопытного посетителя, а на представителя имперской власти. Впрочем, нарушать законы им было не впервой.
– С чего ты взял, что мы тебя послушаем?
– насмешливо вопросил главарь бритоголовых.
– Кто ты такой, чтобы отдавать мне приказы?
Дэв покраснел. Стиснул кулаки и сжал зубы, не позволяя признанию вырваться наружу.
– Давайте вышвырнем их на улицу, пусть уматывают, - предложил хозяин клуба.
Похоже, желание не нарваться на неприятности боролось в нем со стремлением услужить «ценным посетителям». Он заискивающе заглянул в глаза предводителю бритоголовых и замер.
– У меня есть другая идея, - возразил тот.
– Прикончим их, и дело с концом. За клуб не волнуйся, мы оплатим издержки.
Намек предводителя дошел до сознания бритоголовых, и они вскинули лазерные винтовки. Но мы оказались понятливей и проворней.
Потасовка заняла секунд двадцать, не больше. Обезоруженные бритоголовые позорно сбежали, погрозив напоследок отомстить. Без поддержки эмпата, они оказались плохими вояками.
– Догнать?
– спросила я у Дэва.
– Нет, - он махнул рукой, - не стоит тратить на них время. Главное - освободить людей.
Сбив лазерным разрядом замок, гвардейцы вскрыли помещение. Дэв оказался прав: похищенным эмпатам приходилось несладко. Связанные, с кляпами во рту, они валялись на металлическом полу, сложенные в живую поленницу.
– Ублюдки!
– выругался обычно спокойный и вежливый Дэв и первым бросился на помощь.
Три девушки и пожилой мужчина были почти без сознания. Они только слабо постанывали, когда мы освобождали их от пут. Восемь парней, напротив, готовы были ринуться в бой, как только обрели способность шевелиться. Кровоподтеки на их лицах и ожоги от лазера красноречиво заявляли, что бритоголовым пришлось немало потрудиться, чтобы их поймать.
Мы даже не успели поговорить со спасенными. Не выяснили, кто они и как сюда попали. В бункере завыла сирена. Послышались панические крики и топот сотни ног: посетители спешили покинуть заведение.
– Ваше Высочество, - забеспокоился старший гвардеец, - нам тоже стоит поспешить.
– Не думаю, что нам позволят это сделать, - мрачно заметил Дэв.
– Пусть сначала покинут клуб остальные посетители, в перестрелке могут пострадать невиновные.
Используя свой дар, я просканировала бункер. Плотные стены не были помехой сигналу.
– Кажется, ушли все, кто хотел, - объявила я спустя пятнадцать минут.
В клубе заработала громкая связь. Сухой металлический голос
– Или что?
– проворчал Дэв себе под нос.
Похитители удовлетворили его любопытство:
– Если через пять минут вы не выйдете, то подпишете себе смертный приговор.
– Не верьте им, - прохрипел один из спасенных эмпатов, потирая на шее следы от веревки.
– То не люди - сущие дьяволы. Они убьют вас в любом случае.
Я не могла не согласиться с этим бородатым, нескладным коротышкой. В его глазах затаилась вся скорбь Вселенной. И только ненависть к врагам не позволяла ему сдаться.
Дэв кивнул, соглашаясь, и повернулся ко мне:
– Есть предложения?
Я метнула быстрый взгляд на коридор и сообщила:
– Здесь есть другой выход, но не факт, что бритоголовые не стерегут и его.
Дэв вздохнул и задумался. Обвел сочувствующим взглядом эмпатов: вид у них был крайне жалкий.
– Лин должен был поднять тревогу, - посмотрев на наручные часы, заявил гвардеец.
– Но выковырять нас из этой консервной банки будет непросто.
Цесаревич снова посмотрел на спасенных. Покачал головой и сделал неутешительный вывод:
– Им срочно нужна медицинская помощь. Боюсь, долгой осады им не выдержать.
– И не придется, - вскинулась я.
– Слышите?
В металлический бункер хлынула вода. Она прибывала так быстро, что вскоре подол моего платья полностью промок. В бурном журчании потока мне слышалось эхо скорой смерти. Звонкое, яростное, оно глушило все остальные звуки, заставляло цепенеть от ужаса.
Я всегда считала воду живительной влагой, тем, что приносит только пользу. Но в тот момент холодные пальцы страха коснулись моего затылка. Ледяной ладонью скользнули за шиворот. И если мне было так худо, то сложно передать, что творилось в душе Дэва.
Он побледнел, в глазах его металась паника. Но цесаревич крепился. Понимал - если спасует он, не выдержат остальные. Сильный, храбрый... бесконечно дорогой моему сердцу.
Он посмотрел на меня, и я поняла - придется прощаться.
– Бери людей и веди их к запасному выходу, - приказал Дэв. Забрал у гвардейца винтовку и положил себе на плечо.
– Им нужен эмпат - и они его получат.
– Нет!
– вскрикнула я и тут же зажала рот ладонью.
Только не он, только не так... Слезы брызнули у меня из глаз, мешая обзору. Ноги ослабели, налились свинцом.
– Это не обсуждается, - приказал Дэв и отвернулся.
Побоялся, что растеряет решимость. И я склонилась перед его волей. Решила: буду сильной, такой же несгибаемой, как и он. Не посрамлю хозяина.
– Я пойду с Вами, Ваше Высочество, - заявил гвардеец и схватился за вторую винтовку.
Дэв покачал головой и возразил:
– Не забывай, у второго выхода вас может ждать засада. Защити людей и спаси их. Это приказ. Пусть и последний в моей жизни. Я обманом заманил вас в ловушку и должен за это расплатиться.