Чтение онлайн

на главную

Жанры

Феникс. Часть 2
Шрифт:

Я с удивлением уставился на красную точку в ночном небе, и тут меня будто пыльным мешком ударило – звезда ушла немного дальше по небосводу. Мне как городскому жителю вполне простительно было не заметить подобные изменения, но факт оставался фактом: положение светила изменилось. А это значит, что прошло явно больше суток с момента нашего отбытия в демонический мир.

Шестеренки в моей голове отчаянно завертелись, пытаясь разобраться, что же произошло. Мысли роились, вызывая мигрень, но толкового ответа так и не приходило. Единственный факт, который не подлежал сомнению, – время каким-то магическим образом скакнуло вперед.

Поверить, что портал мог сам контролировать время, было сложно. Если

бы древние маги умели управлять временем, вряд ли бы они допустили крушение своей империи, да и за год, проведенный в этом мире, я не слышал ничего про слетевшее с катушек время. Единственное разумное объяснение, которое пришло мне в голову, заключалось в том, что портал, перенесший сюда Веннету, каким-то образом искажал время в момент перехода. По крайней мере, это объясняло перемещение звезды и появление мурлоков раньше срока – мы возвратились в Соер-Кифс опозданием.

Теория была напрочь дырявая, поскольку не объясняла, почему мы сдвинулись лишь на пару дней, а Венетта – на годы, но она укладывалась хотя бы в какую-то логику. Возможно, все зависело от расстояния между мирами. Ксафан – демонический мир, где мы неплохо поживились, находился условно рядом, в соседней спирали, в то время как моя родная Земля могла быть очень далеко. Таким образом, переход по нестабильному каналу мог занять годы, незаметные для путешественника между мирами.

Черт ногу сломит в этих временных петлях, но подобная идея давала надежду, что не все так страшно, как я боялся. Возможно, время на Земле и Соер-Кифе течет с одинаковой скоростью, а все нестыковки вызваны сломанным порталом. Тогда у меня еще есть шанс, вернувшись домой, застать родителей живыми.

– Че лыбишься? – видя расплывшуюся на моем лице улыбку, спросил Верген.

– Все нормально, потом расскажу.

– Расскажет он, – хмыкнул напарник. – Ты лучше скажи, где обещанные тобой войска?

– Демоны их разберет, по идее, должны быть тут еще вчера вечером… или позавчера, – чуть менее уверенно закончил я, так как не мог точно сказать, сколько прошло времени.

Наш диалог прервался – мурлоки наконец сжали цепь вокруг поселения и отдельные воины пытались проникнуть в оставленные дома. Получалось у них неважно, я услышал сдавленный смех напарника рядом. Физические кондиции этих земноводных сильно уступали человеческим. Не уверен, что даже у меня получилось бы без специального инструмента открыть заколоченную дверь или ставни, что уж говорить про куда более слабых мурлоков. Пара бойцов попыталась поддеть двери костяными наконечниками своих копий, но безуспешно: стоило чуть сильнее надавить на дверь, как наконечники обломились. Земноводные беззвучно выражали недовольство, раздувая яркие сети своих жабр, но ничего сделать с дверями так и не смогли. Безусловно, со временем они справились бы, если бы им не мешали хозяева домов.

Стрелки, засевшие на балконе, успешно обстреляли одну из групп мародеров, которая попала в сектор обстрела. Всего втроем за десять секунд они сняли отряд из четырех мурлоков: трое наглухо, один легкораненый.

Однако такое удачное начало омрачилось потерей и одного из защитников деревни. С нашей точки обзора было не видно, откуда появился большой отряд земноводных, но выглядел он серьезно. Три десятка мурлоков несли на своих тощих плечах резные палки с цветным орнаментом около полутора метров длиной. Я вначале принял их за раскрашенные копья, но когда мурлоки направили их на стрелков, засевших на балконе, в воздухе раздалось негромкое «дум!», понял, что ошибался. Наконечники отделились от копий и отправились в полет – метательным снарядом оказался длинный оперенный дротик с зазубренным наконечником. Я готов поклясться, что это не огнестрельное оружие, скорее всего какая-то воздушка, но сила броска была такова, что костяные наконечники,

ударившись о дерево, ломались, но все же пробивали доски в два пальца толщиной. Один из защитников не успел сообразить, что происходит, как сразу три костяных лезвия пригвоздили его к стене дома. Эти «метатели» являлись на удивление мощным оружием.

Большая часть отряда мурлоков начала перезаряжать свое орудие, и вперед выступили прятавшиеся до этого за спинами стрелков шаманы. Четыре увешанных раковинами, костями и жемчугом фигуры вскинули вверх кривые жезлы. Глухо стукнули погремушки на концах, и всю группу нападающих прикрыл водяной купол. Зря я смеялся над земноводными, их физическая слабость неплохо компенсировалась артефактной экипировкой и магией.

– Надо помочь, – серьезно заявил Верген, на что я лишь удивленно выпучил глаза.

Мы не так давно знакомы, но как-то не замечал за ним ранее альтруизма, к тому же у него имелись личные счеты с жителями деревни.

– Ты не понимаешь, – ответил он на мой немой вопрос, – наши ссоры – это мелочи. Я ж их всех с детства знаю.

– Тогда давай поторопимся, – сказал я, заметив, что незадачливые мародеры будто по сигналу стали стягиваться к центру поселка.

Чахлый лесок, в котором мы расположились, не давал возможности подкрасться поближе, а больше подходящего укрытия не было. Но до ближайших заборов было всего метров сто от нашей позиции, поэтому мы молча рванули к деревне. К сожалению, преодолеть это расстояние незаметно не получилось: спешка, отсутствие укрытий и яркий свет звезд сыграли против нас. Нам удалось пробежать всего метров пятьдесят, прежде чем нас заметили подводные жители. К нам наперерез кинулись две группы мурлоков общим количеством в девять особей. Отличать «полурыб» от «полурыбок» я не умею, да и не хочу – враг есть враг.

Пусть этот противник не внушал трепета своей мощью, но в деревне их было чересчур много. Нам нужно побыстрее добраться до обороняющихся. Бить «воспламенением», да еще и на бегу, я посчитал расточительством, но и в моем небольшом арсенале заклинаний нашлось кое-что подходящее случаю.

– Огонь! Огонь! – Я поднял в воздух целую пачку «блуждающий огней».

Заклинание не очень сильное, зато я мог насоздавать таких зарядов много. Рой огненных мотыльков устремился к противнику.

Когда мы добежали до мурлоков, четверо из девяти катались по земле и беззвучно визжали от ожогов. Убить не убил, но временно из строя вывел. Как я и рассчитывал, у этих морских обитателей оказалось плохо с сопротивлением к моей стихии, и «блуждающий огонь» с легкостью прожигал тонкую чешую, погружаясь в тело.

– Рра! – С глухим рыком Верген перерубил короткое копье, направленное ему в грудь, и, сблизившись, ударил навершием меча по рыбьей морде.

Разница в силе и комплекции оказалась настолько существенной, что мурлока просто перевернуло в воздухе. Я знал, что напарник не обижен физической мощью, но все познается в сравнении.

На мою долю выпало сразу трое противников, но для меня это тоже не стало проблемой. Первому мурлоку я просто выжег верхнюю часть тела магией, второго убил «огненным лезвием», а третьего так приложил об забор, что сломал половину костей. Хотя последнему удалось слегка поцарапать меня ножом, но это были сущее мелочи.

– Ты долго там возиться будешь? – проорал напарник, уже переваливаясь через высокий забор во двор дома старосты.

– Халявщик! – возмутился я, цепляясь за забор и делая выход силой.

– Это чтобы ты больше не жаловался, что я убил твою добычу, – улыбнулся Верген.

Когда я спрыгнул, Верген уже с криками вовсю колотил навершием меча в заднюю дверь. Враг еще не должен был успеть подобраться к дому, но я на всякий случай все же повернулся к напарнику спиной, контролируя часть двора и забор.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену