Феномен
Шрифт:
Артур обратил внимание на мальчика, рядом с женщиной лет пятидесяти. В руках он держал книжку Гарри Поттера – специальное издание с большим количеством красочных рисунков и фотографий. Артур узнал ее потому что накануне пролистывал такую же в книжном магазине, наровившись приобрести в подарок племянникам. В итоге он решил отложить покупку пока не окажется у них в гостях в Москве чтобы не тащить за собой лишнюю ношу через пол страны. Нужно поставить себе галочку, чтобы не забыть.
Артур остановился у десятого ряда и взглянул на девушку
– Позволите? – спросил Артур.
– Что простите?
– У вас свободно?
Она посмотрела на два пустых кресла рядом в легкой растерянности.
– Наверное.
Артур бросил сумку на верхнюю полку, захлопнул крышку. С последнего ряда на него подозрительно косился мужчина. Он одет в охотничью униформу, лицо заросшее и не мытое. На щеке у него повязка из слоеного бинта, приклеенная лейкопластырем в форме буквы Х. Артур заметил его еще в аэропорту, мужчина толкнул его плечом на выходе из туалета и не подумал извиниться. Артур никогда не ввязывался в пустые конфликты, но в тот раз едва сдержался, чтобы не сделать наглецу замечание.
Артур почувствовал себя неуютно под его взглядом и присел в кресло.
Девушка смотрела прямо перед собой, но Артур знал, что женское периферическое зрение развито гораздо лучше мужского. У него не оставалось сомнений, что прямо сейчас она пользуется этой природной несправедливостью и сканирует его с головы до ног.
– Кажется, было не облачка, а уже дождик откуда не возьмись, – Артур указал взглядом в иллюминатор.
Девушка проследила за его пальцем, а он, между делом, выругал себя за столь дурацкое начало разговора. Эй, он же не раз это делал и редко когда так волновался.
– Ну да, – она слегка улыбнулась.
Это хороший жест.
– Куда летите? – до него не сразу дошла вся абсурдность его вопроса.
– Туда же, куда и вы.
– Ах, да. Глупый вопрос. Меня Артур зовут.
– Наталья.
– Очень приятно.
Она кивнула с улыбкой. Значит и ей приятно.
– Скажу вам честно, это на самом деле не мое место по билету.
– А чье же?
– Не знаю, – Артур пожал плечами.
– Тогда зачем вы сели?
Она посмотрела ему в глаза, и веки ее так забавно задрожали, будто она съела кусочек лимона. Ответ крутился у него на языке, но ему захотелось продлить этот момент на чуточку дольше.
Впереди неожиданно раздался крик:
– Ты овца жирная, следи за своим пузом!
Пухленькая девушка лет двадцати с длинными волосами, сплетенными в фиолетовые и зеленые дреды, убирая сумку на верхнюю полку, коснулась впереди сидящей молодой девицы и та опрокинула на себя открытую бутылку воды.
Две спутницы девицы, с виду как сестры тройняшки, уставились на обидчицу. Глаза их по кругу одинаково накрашены черными тенями так, что создавалось впечатление, будто они в очках. Девушка с дредами презрительно взглянула на троицу, воткнула в уши наушники и села на кресло, кивая головой в такт музыке. Судя по частоте кивков, в плеере играл тяжелый рок.
– У вас все в порядке? – бортпроводник Катарина обратилась к бунтующей девице.
– Она меня толкнула. Овца тупая. Я вся мокрая.
Девица с оскалом вспорхнула с кресла и впилась взглядом в обидчицу, как готовый к атаке бык. В итоге бык оценил свои худосочные габариты и решил остаться трусливой овцой, вернувшись в кресло. Девушка с дредами наблюдала за выскочкой, спокойно пожевывая жвачку.
Бортпроводник Катарина незаметно подмигнула ей и, встав как регулировщик, принялась рассказывать об аварийно – спасательном оборудовании и правилах эвакуации.
Троица девиц зашепталась. Артур называл таких будущими старыми клячами. Толку от них ноль, а шуму как от дворовых бабок.
– Вот дает. Молодец. Не растерялась и не стесняется полноты своей, – Артур облокотился на правый подлокотник, чтобы стать на пару сантиметров ближе к Наталье и насладиться вкусом ее сладковатых духов.
– Равнодушие – это ее защитный механизм, который формируется годами. Он минимизирует переживания. Внешне она выглядит спокойной, но это не так.
Наталья словно очнулась от того, что сказала и опустила взгляд, сопроводив Артура виноватой улыбкой.
– Продолжайте, вы, видимо хорошо разбираетесь в людях.
– Это моя работа.
– Журналистика?
– Психотерапия.
– Ого, тогда я точно по адресу.
Наталья прищурила взгляд, как бы играючи изображая осмотр пациента.
– Никаких внешних признаков, – заключила она.
– Они все здесь, – Артур приложил руку к груди.
– Сердечно – сосудистые заболевания не по моей части.
Артур рассмеялся, отвел в сторону сопло кондиционера над головой, затем разорвал полиэтиленовую упаковку с пледом. Он расправил его и взглядом предложил Наталье.
– Нет, не нужно. Спасибо.
– Я же вижу, вы дрожите и руки трясутся. Тут действительно прохладно.
– Тогда я сама, – Наталья взяла плед по краям, стараясь не прикоснуться к его рукам, и накрыла ноги.
– Я мог бы согреть ваши руки в своих, но боюсь это слишком дерзкий поступком после пары минут знакомства.
– В аэропорту вы не были таким смелым.
– О чем это вы?
– Да так, ни о чем.
Артур отодвинул рукав куртки.
– Ох, черт. Видимо, часы потерял.
Он заглянул под сидение, прошарил взглядом пол. Вытащил, купленный в аэропорту «Караван истории» из кармана сидения, проверил и там.
Капитан воздушного судна зачитал приветствие и рассказал о хорошей погоде в аэропорту назначения.
– Так вот же они, – Наталья указала ему на другую руку.
– Ох, рассеянный я сегодня. Так торопился, что руку перепутал, – Артур переместил часы с правой на левую. – Так – то лучше.
Он постучал по стеклу циферблата, чтобы убедиться, что они идут.