Фэнтези-2017. Танец Света и Тени Часть 1
Шрифт:
Всадник, погнавшийся за Лурисом тоже не сумел прожить долго. Парень всадил одну стрелу в шею лошади, а когда та упала, ещё одной застрелил свалившегося бандита.
К господину Налниму, увидевшему, что большинство разбойников мертво, вернулись уверенность и здравый рассудок. Схватив алебарду, лежащую рядом с трупом, он решил помочь молодым парням в битве, но дорогу ему преградил раненый в руку спешенный всадник. Старик не выглядел серьёзным соперником, коим и не являлся, и бандит смело напал на него. В неумелых руках алебарда служила лишь средством защиты и уже скоро староста был в шаге от смерти, как вдруг...
Между
– Спасибо, - только и сказал староста, когда он помог ему встать. Однако радоваться было рано: ещё один всадник взялся буквально из ниоткуда. Похлопав лошадь по шее, будто успокаивал её, он выхватил меч и двинулся на них двоих. Хенк заслонил старосту и покрепче перехватил меч. Но с первого же удара понял, что против всадника он ничего не сможет сделать. Нанося удары с высоты, тот не нуждался в защите, а его атаки были сильны и то и дело норовили выбить меч из рук. Кто знает, что было бы, если бы господин Налним не вонзил алебарду в ногу всаднику. Тот закричал от сильной боли, и Хенк смог достать его своим мечом.
Из бандитов в живых остался лишь один - тот, что сражался с Рупертом. Однако, вскоре его окружили также Лен, Свейн и Лурис. Увидев это, бандит бросил оружие и поднял руки.
– Сдаюсь, - произнёс он.
Руперт принял его сдачу ударом секиры по голове. Из раскроённого черепа хлынула кровь, и последний враг был повержен.
Когда пришли господин Налним и Хенк, вокруг четверых молодых ребят собрались почти все уцелевшие жители Ремека. На парней беспрерывным потоком лились хвальба и благодарности. Они стали настоящими героями.
– Мы все перед вами в долгу, - сказал староста, опираясь на алебарду от упадка сил.
– Уже дважды. Знайте: если вы ещё что-то предложите, я больше не буду пренебрегать вашими словами.
Однако, на лицах самих героев не было радости. Лишь изнеможение и горечь. Ещё не один десяток жертв - вот всё, что принесла эта битва. К тому же приход всадников означал, что первая группа потерпела поражение.
Когда староста собрал всех, чтобы двигаться дальше, Руперт отказался идти.
– Я должен найти отца. Вдруг он ещё жив, но ранен и ему нужна помощь.
– В любом случае он бы хотел, чтобы ты шёл дальше, - сказал Лен.
– Помнишь, что он сказал тебе перед отъездом: прислушивайся к уму.
– Я никогда не был умным и никогда не стану. Живым или мёртвым, я должен найти его.
Господин Налним точно не станет ждать. Можно было и не спрашивать.
– Я догоню, - сказал Руперт и уверенно зашагал назад.
– Подожди, - крикнул ему Лен.
– Я пойду с тобой. Тебе может понадобиться помощь.
– Почему ты делаешь это?
– озадаченно спросил его Руперт.
– Потому что я тебя понимаю.
* * *
Они проследовали по следам от копыт несколько миль, затем потеряли след и прошли ещё полмили вслепую. Когда начало казаться, что они потерялись, вдали наконец показалась река, рядом с которой и были замечены бандиты. Уже издалека можно было увидеть, что там была битва.
Вперемешку с лошадиными на земле лежало множество человеческих трупов. Они были все в крови, порой сложно было различить своих и чужих. Однако, Лен нашёл мёртвого Гарета и забрал свой меч.
Отца Руперта нигде не было видно.
– Его тут похоже нет!
– на эмоциях воскликнул здоровяк.
– Может быть... может быть, он раненый отполз к лесу.
В грудь здоровяка упёрлась рука Лена.
– Погоди, Руперт. Не ходи дальше...
– Что такое? Что там?
Он всё же увидел: отец лежал на спине, его отрубленная голова покоилась недалеко, вся в грязи.
– Отец! Отец!
– закричал Руперт.
– Тише, тише, - Лен обнял его и принялся успокаивать, словно ребёнка.
– Нужно всего лишь смириться. Тише. Давай похороним его и пойдём. Нам нужно спешить, слышишь?
* * *
Под холмиком, недалеко от места, где пролилась кровь, стоял маленький бугорок из камней и веток. Над ним нависал кривой крест, сложенный из древка сломанного копья. Оставляя его за спиной, Лен и Руперт шагали на запад, в сторону пылающего красками заката небесного зарева.
– У меня такое чувство, - сказал здоровяк.
– Как будто больше нет смысла... жить.
– Мы многое сегодня потеряли, - ответил ему Лен.
– Но наши жизни приобрели столько смысла, сколько не имели никогда. Ведь за них оборвалось так много чужих.
Он был прав. Горько, бесконечно прав.
Глава 8.
После того, как Лен и Руперт догнали остальных, шествие продолжилось ещё неделю. Самым страшным врагом беженцев на протяжении всего этого времени был голод. Охотников было недостаточно, чтобы наловить дичи столько, сколько бы хватило на всю ораву селян. Господин Налним очень переживал по этому поводу. Как-то раз все услышали от него, что "жаль, фертыхнись они, бандиты не убили ещё столько же!" Но он сказал это сгоряча. На самом деле, староста дорожил каждым выжившим человеком и следил, чтобы никто не отстал и не повесился в лесу с голодухи.
Руперт был не разговорчив, впрочем как и другие. Лишь Свейн и его сестра Хелька выглядели более-менее оживлёнными и как всегда толкали друг друга в плечо, обещая, что всё будет хорошо. Они потеряли родителей давно, и теперь остались друг у друга одни.
По прошествии недели беженцы, наконец, увидели горный проход, ведущий к Ретанне. Сам город пока разглядеть не удавалось - проход был узким. Он представлял собой огромную трещину между скалами, словно великан расколол гору своим огромным мечом. Здесь же лежал тракт, по которому часто ходили торговцы. Господин Налним надеялся встретить одного из них и обменять драгоценности на еду, но Кейнар Ригнис сказал, что на это очень мало шансов, ибо на прошедшей неделе налоги на дорогу были уж слишком низкими, и все, кто хотел что-то переправить в здешние поселения, уже сделали своё дело. Единственная надежда оставалась на то, что из городка Гейнса кто-то тоже сумел спастись, но если захватчики и там применили свой купол, то вряд ли на это был какой-то шанс.