Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я провожу рукой по лбу и по голове. Мои пальцы находят густые золотистые волосы. Я замираю от холода. Меня охватывает ужас. Я бросаюсь к дедушкиным часам и вижу свое отражение в блестящем металле их корпуса. Я смотрю на свои волосы. Я дергаю себя за волосы и чувствую боль. О, нет. Я начинаю качать головой. О, нет, нет, нет, нет…

Я опускаюсь на колени. Я съеживаюсь в маленький комок и раскачиваюсь взад-вперед на пятках. Я все время провожу рукой по своим длинным, пышным натуральным волосам и повторяю:

– Нет, нет, нет, нет!

Дверь

открывается. Я вскакиваю на ноги. Доктор Телфэр входит внутрь.

– Это вы!
– шиплю я. Я сжимаю волосы в кулак и протягиваю ему.
– Это вы сделали! Я знаю, что вы это сделали!

Он смотрит на меня спокойно, не мигая. В руках у него поднос. На нем стоит один стакан воды. И одна маленькая красная таблетка.

– Пора принимать лекарство, - сообщает он мне.

Меня охватывает отвращение при виде этого подноса.

– Нет, - выдыхаю я.

Он зло улыбается. Улыбка Стоунхарта.

– Да, - говорит он и с силой прижимается ко мне.

* * *

Я со вздохом вскакиваю на ноги. Здесь темно. Кромешная тьма. Я ничего не могу сказать о своем окружении. Из темноты доносится чей-то голос. Это похоже на далекий голос. И все же он наполнен нежностью.

– Возвращайся в постель, милая Лилли.

Джереми. Это говорит Джереми.

– Возвращайся в постель. У меня есть кое что для тебя.

Я поворачиваюсь к нему на его голос в жутком оцепенении. Я стою? С каких это пор я стою? Как я сюда попала?

– А где мы находимся?
– спрашиваю я, бесцельно приближаясь к нему.

– Где-то далеко-далеко, - отвечает он.

Он приподнимает простыню с моей стороны кровати и манит меня к себе. Я ложусь.

– А что у тебя есть для меня?
– спрашиваю я.

– Член, - отвечает он с рычанием и запихивает его мне в глотку.

* * *

Нет, нет, нет, нет!
– кричу я.

Я поднимаю голову, и внезапно боль в затылке исчезает. Я нахожусь в...операционной. Снова? Нет. Только не сейчас. Я и не уходила. Доктор Телфэр отступает от меня со шприцем в одной руке, кончик иглы в моей крови. Смутно я осознаю жжение в левом плече. Я смотрю на него и вижу след, оставленный иглой.

Джереми присаживается рядом со мной. Кажется, он не решается прикоснуться ко мне.

– С тобой все в порядке?
– шепчет он.

– Я...я думаю, что да, - отвечаю я дрожащим голосом.

Я подношу руку к голове и сразу же испытываю облегчение, обнаружив там лишь короткую прядь волос. Я смотрю на доктора Телфэр. Я потираю плечо.

– Что за укол вы мне сделали?

– Кое что от боли.

Он выглядит серьезным. Угрюмым. Печальным.

У меня достаточно опыта чтения Джереми, чтобы сказать, что произошло что-то ужасно неправильное.

– Что случилось?

– Ты запаниковала, - говорит он мне. - Ты начала кричать.

– Я имею в виду операцию, - говорю я.

Я заставляю себя пробиться сквозь огромную пелену страха, которая затуманивает мои самые глубокие подозрения.

– Все пошло не по плану, - сглатываю я.

– Неужели?
– выдыхает доктор Телфэр.
– Нет, Лилли. Это не так.

Глава 39

Лилли

Несмотря на то, что я нахожусь в сознании, оставшиеся часы дня проходят в темной и пугающей дымке. Мои самые худшие опасения были выдуманы. Пока Джереми и доктор Телфэр кричат и обвиняют друг на друга, я съеживаюсь от страха и ужаса перед тем, что будет дальше. Медсестра, ее зовут Джилл, сидит рядом со мной на кровати. Она ничего не говорит. Она просто держит меня за руку.

– Что, черт возьми, ты имеешь в виду, говоря, что ее тело отвергло сыворотку?
– ревет Джереми.
– Ты специально сделал её для нее! Мы потратили на это миллионы! Ты сказал, ты обещал мне, что это сработает!

– Я сказал, что есть шанс!
– огрызается в ответ доктор Телфэр.

Эти двое уже давно отказались от попыток вовлечь меня в разговор. Все, что я смогла сделать, как только ужасающая новость была раскрыта, это впасть в состояние полубредового шока. Операция дала обратный результат. Процедура оказалась неудачной. Поглощение лекарства произошло не так, как ожидал доктор Телфэр. Что это значит для меня в будущем, я до сих пор до конца не поняла.

– Есть шанс, - смеется Джереми. Это грубый смех, холодный и резкий.
– Есть шанс? А теперь посмотри на нее! Посмотри на нее и скажи мне что ты получил!

Доктор Телфэр бросает на меня короткий взгляд.

– Лилли стабильна, - говорит он.
– Вот это сейчас и важно.

– Да, но надолго ли?
– взрывается Джереми.

Я шарахаюсь назад от его крика. Джилл крепче сжимает мою руку.

Действительно, на долго ли. Я не знаю. Доктор Телфэр не знает. Джереми не знает. Это явно сводит его с ума. Но не настолько, как скоро будет меня. Я провожу рукой по волосам. Все еще короткие. Это реально.

– Лилли, - Джереми смотрит на меня. Страх наполняет его глаза.
– Лилли-цветочек. Посмотри на меня. Скажи мне, что ты все еще здесь.

– Да, - шепчу я.

Джереми снова поворачивается к брату. Они продолжают спорить. Они уже несколько часов ходят по кругу. А пока я сижу здесь, не зная, сколько еще продлится мое здравомыслие.

– Инъекции? Те, что были раньше. Те, что с противоядием. Мы можем сделать еще. Мы можем дать ей больше!

Доктор Телфэр отрицательно качает головой.

– Нет, - говорит он.
– Нельзя сказать, как она отреагирует. У нее в организме слишком много химических веществ. Слишком много химических веществ в ее мозге. Мне нужно понаблюдать за ней, Джереми, черт возьми! Мне нужно понаблюдать за ней и посмотреть, что будет дальше.

Поделиться:
Популярные книги

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс