Флаги на ветру
Шрифт:
размеренно заговорил. Так и успокаивал, его и себя молитвой «Воздушный конь», пока не услышал пронзительное шипение тысячи змей, а затем был порыв ветра - значит, пришелец развеялся. Джигме утешал мальчика и думал о том, каков истинный смысл столь нежданного прорыва психической энергии.
И тут загудел его радиофон. Через несколько секунд после того, как шатер на воздушной подушке привез Гьялпо Ринпоче обратно в Библиотеку, тот у всех на глазах упал замертво.
– Кровоизлияние в мозг, - констатировала
Длинные волосы ее были стянуты на затылке в «конский хвост» и уложены под докторский колпак. Сейчас на ней не было положенного по чину бирюзового кольца, и рука То и дело невольно поднималась к уху - О'Нейл не успела привыкнуть к отсутствию украшения.
– Всевидящий был старым, - сказала она.
– Пустяковая эрозия артерии - и все. Он умер в считанные секунды.
Потрясенные члены кабинета выслушали эту новость в молчании. На своем веку никто из них не знал другого драгоценного короля. Й теперь вдруг почва ушла у всех из-под ног.
– Зато поразительно быстро произошла реинкарнация, - сообщила доктор О'Нейл.
– Я ее почти всю наблюдала на мониторах в реальном времени. Энергия оставалась в плотном сгустке, не разлетелась дождем искр, как бывало с другими инкарнациями. Признаюсь, я потрясена. А тот демон, что явился на Пикник, - всего лишь один из многочисленных побочных эффектов столь масштабной турбуленции в хрустальной архитектуре Алмазной горы.
– Вы уже определили ребенка?
– подняла взгляд мисс Тайсуке.
– Разумеется.
– Доктор О'Нейл улыбнулась краешком рта.
– Дитя во втором триместре беременности; родится в семье сборщика налогов в провинции Дулан, это возле Белого океана. Плод еще не успел развиться до той степени, когда возможна полная инкарнация, поэтому энергия будет держаться за мать, пока не сможет перебраться к ребенку. Будущая роженица, должно быть, сейчас испытывает душевный подъем. Надо бы мне ее обследовать, прежде чем она узнает, что вынашивает Нового бодисатву.
– О'Нейл снова дотронулась до мочки уха.
– Придется назначить регента, - произнес Отец Гарбаджал.
– Да, - согласилась О'Нейл.
– Это тем более необходимо, что человеческой сфере угрожают непросветленные.
Джигме переводил взгляд с одного министра на другого. Он был до того потрясен кончиной Гьялпо Ринпоче, что с трудом мог сосредоточить мысли на политических проблемах. Зато доктор О'Нейл и министр магии, вероятно, обладали железными нервами.
Нельзя позволить, чтобы на этом собрании взяли верх реакционеры.
– Я считаю, назначить регентом следует мисс Тайсуке, - заявил он. И этими словами изумил даже самого себя.
Доктор О'Нейл и Отец Гарбаджал вели упорные арьергардные бои, но в конце концов избрание мисс
– Мы должны сформулировать политику в отношении Жианцзе и сангов.
– Доктор О'Нейл поджала губы в привычной упрямой мине.
– У всеведущего всегда была одна политика в этом отношении: откладывать, - заметила мисс Тайсуке.
– И своей смертью он дал нам повод отодвинуть принятие окончательного решения.
– Необходимо привести войска в боевую готовность. Что, если санги решат, что сейчас самый подходящий момент для нападения?
Регент кивнула:
– Давайте так. и, сделаем.
– Следующий вопрос: новая инкарнация, - произнесла доктор О'Нейл.
– Следует ли объявить о ее появлении заранее? И каким образом информировать родителей?
– На этот счет проконсультируемся у государственного оракула, - решила мисс Тайсуке.
Оракул стоял столбом, разинув беззубый рот, - от страха он был еле жив. Его уже много лет никто ни о чем не спрашивал.
В Библиотеке, в зале оракула, звучала дивная мистическая музыка, эхом отлетала от потолка и стен, покрытых гротесковой резьбой: боги, демоны, черепа. Черепа ухмылялись напряженно ждущим внизу людям. Молящиеся монахи сидели рядами, маги сопровождали их речитатив звуками барабанов и труб; все инструменты были сработаны из человеческих костей. От крепких благовоний у Джигме слезились глаза.
В центре зала сидел государственный оракул, и сейчас его морщинистое лицо ничего не выражало. На помосте перед ним восседала мисс Тайсуке в форменном облачении регента.
– В давние, еще тибетские времена к оракулу часто обращались за советом, - рассказывал Джигме послу.
– Но с тех пор, как на Ваджре инкарнировался Гьялпо Ринпоче и возникла тесная связь между ним и аналогом вселенной - Библиотекой, необходимость в гадании практически отпала. Обычно мы пользуемся услугами государственного оракула в межинкарнационные периоды.
– Ринпоче, мне будет нелегко сформулировать доклад для начальства, - хмуро проговорила !юр.к.
– Сейчас ваше правительство возглавляет пятнадцатилетняя девчонка, а советы ей дает дряхлый предсказатель судьбы. Боюсь, мое руководство не захочет воспринять это всерьез.
– Оракул - предсказатель солидный, - возразил Джигме.
– Он прошел конкурсный экзамен и доказал, что степень его эмпатической близости с Библиотекой весьма велика. Можно смело сказать: в своем ремесле он лучший.
– М-да… Уверена, моему правительству будет от этого намного легче.