Фонд и Империя
Шрифт:
— Галактика их знает, — пробормотал Торан. — Но я думаю, они уже изготовились и зарядили орудия.
Он сел и низким голосом стал посылать в субэфир опознавательные сигналы корабля.
И когда вошел Эблинг Мис в халате и с блуждающими глазами, Торан сказал с ужасающим спокойствием:
— Кажется, мы находимся в границах местного внутреннего королевства, которое называется Автаркией Филиа.
— Никогда о таком не слышал, — отрывисто заметил Эблинг Мис.
— Я тоже, —
Капитан-инспектор филианского корабля поднялся ка борт с шестью вооруженными людьми, следовавшими за ним. Он был низкого роста, с жидкими волосами, тонкими губами, сухопарый. Сухо кашлянув, он открыл большую папку на чистой странице.
— Ваши паспорта и разрешение на полет корабля.
— У нас их нет, — сказал Торан.
— Ах, нет? — Он схватил переговорное устройство, притороченное к поясу, и быстро сказал в него: — Три мужчины и одна женщина. Бумаги не в порядке. — И сделал соответствующую запись в папке.
Потом спросил:
— Откуда вы?
— С Сайвенны, — осторожно ответил Торан.
— Где это?
— Сотня тысяч парсеков, 80 градусов к западу от Трантора, 40 градусов…
— Ну ладно, ладно. — Торан видел, что этот дотошный человек записал место их происхождения — «Периферия».
Филианин продолжал:
— Куда вы направляетесь?
Торан сказал:
— В сектор Трантора.
— Цель?
— Развлекательное путешествие.
— Везете какой-нибудь груз?
— Нет.
— Хммм… Это мы проверим. — Он кивнул, и двое вскочили.
Торан не пошевельнулся, чтобы помешать им.
— Что привело вас на филианскую территорию? — Глаза филианина недобро сверкнули.
— Мы не знали, где мы находимся. У нас нет хорошей карты.
— Вам придется заплатить сотню кредитов за то, что у вас ее нет. И конечно же, за все необходимые формальности, и так далее, и так далее.
Он снова заговорил в микрофон. Однако на этот раз больше слушал, чем говорил сам. Затем обратился к Торану:
— Вы разбираетесь в ядерной технологии?
— Немного, — ответил осторожно Торан.
— Да? — Филианин закрыл папку и добавил: — Люди с Периферии славятся этим. Одевайтесь и пойдете со мной.
Бэйта сделала шаг вперед:
— Что вы собираетесь делать с ним?
Торан мягко отстранил ее и холодно спросил:
— Куда вы намерены вести меня?
— Наша энергетическая установка нуждается в небольшом ремонте. Он пойдет с вами. — Его указательный палец был направлен прямо на Магнифико, чьи карие глаза широко раскрылись от ужаса.
— Зачем это ему идти? — с яростью спросил Торан.
Официальное лицо холодно посмотрело на него:
— Мне докладывали о пиратской деятельности в этом районе. Имеется описание одного из десяти известных убийц. Это чисто формальная процедура выяснения личности.
Торан заколебался. Но шесть человек и шесть бластеров были вескими аргументами. Он полез в шкаф за одеждой.
Часом позже он разогнулся внутри корабля филиан и взорвался от негодования:
— Но с моторами все в порядке, насколько я вижу! Стержни в порядке, Л-трубы нормально подают, анализаторы реакции работают. Кто за это отвечает здесь?
Главный инженер тихо сказал:
— Я.
— В таком случае выведите меня отсюда.
Его отвели в отделение для офицеров. В маленькой приемной можно было увидеть лишь ни о чем не говорящий монитор.
— Где тот человек, что прибыл со мной?
— Пожалуйста, подождите, — ответила надпись на мониторе.
Двадцать минут спустя привели Магнифико.
— Что они сделали с тобой? — быстро спросил Торан.
— Ничего, абсолютно ничего. — Магнифико отрицательно покачал головой.
Потребовалось 250 кредитов, чтобы выполнить требования Филии, 50 кредитов, чтобы их немедленно отпустили — и они снова были в открытом пространстве.
Бэйта сказала с вымученным смехом:
— Разве нам теперь не полагается эскорт? Разве мы не получим пинком под зад через границу?
Торан мрачно ответил:
— Это был не филианский корабль. И мы еще пока никуда не летим. Идите сюда.
Они все собрались вокруг него.
Он сказал, побелев:
— Это был корабль Фонда, и на борту были люди Мула.
Эблинг наклонился, чтобы поднять сигару, которую уронил:
— Здесь? Да ведь мы на расстоянии тридцати тысяч парсеков от Фонда.
Да. Что может помешать им проделать точно такое же путешествие? О, Галактика, Эблинг! Неужели ты думаешь, что я не разбираюсь в кораблях? Я видел их двигатели, и мне этого достаточно. Говорю тебе, это двигатель из Фонда в корабле Фонда.
— А как они сюда попали? — резонно спросила Бэйта. — Какие шансы случайной встречи отдельных кораблей в космосе?
Какая разница, — горячо возразил Торан. — Это значит, что за нами следовали.
— Следовали? — вскричала Бэйта. — Через гиперпространство?
Эблинг Мис устало вмешался:
— Это возможно при наличии хорошего корабля и великолепного пилота. Но все равно вероятность не убеждает меня.
— Я не заметал следы, — настаивал Торан. — Я сразу набирал скорость по прямой. И слепой вычислил бы наш путь.