Французский поход
Шрифт:
— Очень смелое заявление, — поползли вверх брови Хмельницкого. — После него я должен был бы немедленно откланяться и поскорее оставить Париж.
— Отличная шутка. Но я сам дал повод для нее. Тем не менее обязан был известить вас об этом, дабы облегчить наше общение. Понимаю, что в настоящий момент никакого особого интереса для вас не представляю, но убежден: существует страна, которая способна помочь Украине значительно больше и серьезнее, чем беспомощная, распятая на кресте своей судьбы Греция или слишком занятая собой и враждой со своими соседями Франция. Не говоря уже о Московии, которая видит в Украине
Он выдержал паузу, чтобы определить реакцию Хмельницкого.
— Что это за страна? — спросил полковник, скорее из вежливости, отлично понимая, что Грек все равно вынужден будет назвать эту державу.
— Швеция. Да-да, я не оговорился, речь идет о Швеции, мощной державе, у правителей и генералов которой большие планы.
— Странно. И в чем же заключается ее конкретный интерес?
— … О той самой Швеции, которая имеет давнюю историю дипломатических и иных государственных связей с Киевом, — ушел от прямого ответа Грек. — Разве не об этом свидетельствует вся история нормандского влияния на жизнь Киевской Руси?
— Как и влияния Руси — на жизнь страны викингов.
— У меня наладились очень доверительные отношения с королевой Швеции Кристиной, некоторыми ее министрами и шведскими послами. То есть занимаюсь я этим целеустремленно. Как, впрочем, и всем остальным, что согласуется с идеей, которой служу.
— Важно, что она у вас есть, эта идея, — отметил Хмельницкий, чувствуя, что Гяур умышленно отмалчивается, дабы дать ему возможность подольше пообщаться с Греком. — Я правильно понимаю, преподобный отец: многотрудный мессианский путь священника вас уже не прельщает; воином становиться вы тоже не собираетесь? Готовитесь быть дипломатом, послом, поскольку прельщает вас именно эта нива?
— Каждый из нас должен избрать свой собственный путь, предначертанный ему судьбой. Я избрал для себя этот.
— Похвально. Хотя… — пожал плечами Хмельницкий, — до сих пор мне казалось, что дипломат, посол — это не путь, не судьба. На какое-то время, в силу сложившихся обстоятельств, послами обычно становятся те, кто наиболее прославился в ратных или государственных делах. Только-то и всего.
— На какое-то время, в зависимости от тех же обстоятельств, которые вы имеете в виду, уважаемый полковник, воинами становятся тысячи людей, никогда ранее не стремившихся к ратной славе и, более того, ничего не смыслящих в ратном деле. Но ведь из этого не следует, что армия не должна основываться на опыте и мастерстве истинных воинов, которые считают себя воинами в пятом, шестом, десятом поколениях; чьи родовые воинские традиции составляют основу традиции войска любого государства.
Гяур взглянул на Хмельницкого и едва заметно улыбнулся. Князь вынужден был согласиться, что Даниил Грек абсолютно прав. Другое дело, что открытым подтверждением правоты будущего дипломата он лишь усугубил бы положение полковника.
— Согласен: ваш пример убеждает, — счел необходимым признать логичность суждений будущего дипломата Хмельницкий. — В диспутах нам с вами тягаться трудно.
— И потом, почему то, что я хочу посвятить свою жизнь дипломатии, удивляет вас, человека, которому именно талант дипломата спас в свое время жизнь?
— Не пойму, о чем вы, преподобный? — сухо спросил полковник. Он
— О той битве на Днестре, во время которой вы вместе с Яном Жолкевским сыном коронного гетмана Речи Посполитой Станислава Жолкевского, попали в плен к туркам.
— Стоит ли вспоминать об этом? Даже я пытаюсь как можно реже обращаться к тем дням.
— Но речь идет не о самом пленении. Нас интересует другое. Тогда произошел любопытный случай. В начале этой схватки коронный гетман послал вас в числе трех гонцов к главнокомандующему турецкими войсками Искандеру-паше с предложением предотвратить битву, уладив все спорные вопросы мирным путем. Однако Искандер-паша не снизошел до того, чтобы давать письменный ответ или вступать в переговоры. В этот раз он тоже остался верен себе: приказал отрубить двум гонцам головы и поднять их на копья у своего шатра. Было такое, меня верно информировали?
— Об этой расправе знают теперь многие, — развел руками полковник. — Такие факты грубого попрания вековых военных традиций скрывать не принято.
— А вот третьего посланника, то есть вас, человека, владеющего и турецким языком, и дипломатическим тактом, он пощадил — отправил к Жолкевскому сообщить о его, главнокомандующего, «дальновидном, угодном Аллаху» решении.
Гяуру показалось, что, услышав это, Хмельницкий вздрогнул — то ли удивленный осведомленностью Даниила Грека, то ли от воспоминания о тех кошмарных минутах, которые ему пришлось пережить тогда.
— Лично я давно постарался забыть об этом страшном посольстве к Искандеру-паше, — сурово произнес Хмельницкий. Напоминания о тех событиях были неприятны ему настолько, что он даже не выразил удивления по поводу того, каким образом, из каких источников византийцу Даниилу стали известны все эти подробности.
— Вряд ли стоит забывать о тех событиях в жизни, которые составили отдельную строчку в донесении Искандера-паши султану, а, следовательно, вошли в летопись Османской империи. В историю нашего века.
— Но вы сами заметили: Искандер-паша спас мне жизнь только потому, что я владел турецким. Просто со мной ему легче было говорить, о чем в донесении могло быть и не сказано. Мои дипломатические способности не играли при этом никакой роли.
— Теперь вы понимаете, почему я с таким старанием изучаю язык вашей Руси-Украины, — ответил Даниил Грек на украинском языке, с едва заметным акцентом.
52
Хмельницкий и Гяур снова, уже в который раз, переглянулись. Этот человек не переставал поражать их.
— Браво, господин Грек! — не удержался Гяур. — Прекрасный ход! Достойный настоящего дипломата. Будь вы в составе посольства к Искандеру-паше, вместо господина полковника, турецкий командующий просил бы вас стать его советником.
— Достаточно было бы того, что не отрубил бы голову.
— Нижайший поклон вам за то, что здесь, в Париже, дали возможность услышать украинскую речь, — сдержанно расчувствовался Хмельницкий. — Но зачем вам понадобился язык, которого даже в Украине многие образованные люди просто-напросто гнушаются? Достаточно знать польский, «панский», как у нас говорят.