Чтение онлайн

на главную

Жанры

Французский шелк (Том 2)

Браун Сандра

Шрифт:

– Откровенно говоря, она была немного не в себе, когда я ее покидала сегодня днем, - ответила Ясмин.

– О, неужели Мэри Кэтрин...

– Нет-нет, это совсем не связано с ней.

Андре вежливо промолчал, надеясь, что Ясмин добавит что-нибудь о душевном состоянии их общей подруги, не вынуждая его досаждать ей расспросами.

Ясмин оценила его тактичность.

– Думаю, она просто переутомилась. Ты же знаешь Клэр. Она никогда не взрывается, не выпускает пар, а это как раз самый верный способ свихнуться. Она все копит в себе, молчит, заставляя окружающих чувствовать

себя полнейшим дерьмом.

– Вероятно, творчество всегда связано с волнениями, моральными перегрузками?
– вежливо поинтересовался он.

– Да, но на этот раз всего этого оказалось в избытке.

– Почему?

– Кассиди.

Андре побелел.

– Ты хочешь сказать, что он там?

– Да. Он последовал за Клэр в Роузшэрон и стал практически неизменным атрибутом декораций на наших съемках. Андре нервно облизал губы.

– Ради всего святого, зачем ему понадобилось преследовать ее? Лифт остановился. Андре вышел вместе с Ясмин, и они пошли подлинному коридору.

– Он все еще подозревает ее в убийстве Уайлда.

– Но это же абсурд!
– Андре даже споткнулся.
– О, дорогая, это ужасно.

– И все из-за меня.
– Пот выступил у него на лбу. Достав из нагрудного кармана безукоризненно отутюженный носовой платок, он промокнул капельки пота.
– Если бы я не поддался на его уловку и не назвал имени Клэр, когда слушал ту запись телефонного разговора...

– Ну, не стоит.
– Ясмин успокаивающе потрепала его по плечу.
– Клэр рассказывала мне, как ты тогда расстроился. Послушай, Кассиди хитрый проныра. Рано или поздно он все равно бы узнал, что Клэр была в "Фэрмоне" в ночь убийства Уайлда. Так что ты не выдал ему ничего такого, что могло бы остаться для него секретом.

Она понизила голос и доверительным тоном добавила:

– Если хочешь знать мое мнение, то я думаю, Кассиди больше заинтересован в том, чтобы доказать невиновность Клэр.

Но она действительно невиновна, - поспешил подтвердить Андре.
– Клэр приезжала сюда в ту ночь, но лишь для того, чтобы забрать Мэри Кэтрин. Я готов поклясться в этом на суде. Я на все пойду, лишь бы защитить друга.

– Твои друзья рассчитывают на это.

Ускорив шаг, Ясмин, дала понять, что им пора расстаться.

– Потом поговорим, Андре.

– Au revoir, Ясмин. Твоя ослепительная красота делает мир краше.

Лучезарная улыбка, некогда принесшая ей славу, озарила лицо Ясмин.

– Ах ты, маленький паршивец! Ты просто поэт!

– Признаюсь, - покорно ответил он. Ей не суждено было узнать о душевных муках, которые он испытывал, часами слагая оды ее красоте и очарованию.

Она провела ладонью по его щеке.

– Ты настоящий джентльмен, Андре. Почему все мужчины не могут быть такими чуткими, добрыми и преданными, как ты?
– Улыбка ее стала грустной. Она отняла руку, повернулась и пошла вперед. Андре не последовал за ней. Это было бы бестактно. Но он подождал, пока она вошла в номер, предварительно постучав и тихо назвав свое имя.

Андре не завидовал мужчине, который ждал ее по ту сторону двери. Его любовь к Ясмин была скорее платонической. И она была гораздо возвышеннее, чем просто физическое влечение людей друг к другу. Всем сердцем Андре желал, чтобы Ясмин познала любовь и счастье во всем их многообразии, и неважно было, кто ей их принесет.

***

– Ты, поганый ублюдок. Сукин сын. Ясмин обрушила на Алистера Петри шквал непристойной брани.

– Какая изысканная речь, Ясмин.

– Заткни свой лживый рот, ты, мерзавец.

Ясмин извергала такую неистовую ярость, что от нее, казалось, накалялся воздух. Гневом горели ее глаза, тело напряглось, словно струна, готовая вот-вот лопнуть.

– Ты вовсе и не собирался уходить от жены, так ведь?

– Ясмин, я...

– Так собирался или нет?

– В год избирательной кампании это было бы политическим самоубийством. Но это не значит...

– Гнусный обманщик. Мерзость, дерьмо вонючее. Я бы могла убить тебя.

– Ради бога.
Он провел рукой по волосам. Они все еще были взъерошены после схватки в постели, не менее дикой и неистовой, чем происходящая сейчас стычка. Они так яростно боролись, буквально впивались друг в друга, кричали, что все это напоминало скорее побоище, нежели акт любви.

– Ты все преувеличиваешь, - успокаивающим тоном сказал Алистер, стремясь погасить всплеск ее бешеного негодования.
– Это лишь временная разлука, Ясмин. Так будет лучше...

– Лучше для тебя.

– Для нас обоих, если мы затаимся на какое-то время, хотя бы до окончания выборов. Я же не порываю с тобой окончательно. Господи, неужели ты думаешь, я хочу этого? Нет же. Ты моя жизнь.

– Дерьмо.

– Клянусь тебе, что, как только окончатся выборы, я...

– Что ты? Наградишь меня счастьем трахаться с тобой раз в неделю? И как долго это будет продолжаться? Всю жизнь? Пошел ты к черту, конгрессмен. Я с таким дерьмом путаться не желаю.

– Я вовсе не имею в виду, что ты должна быть счастлива от такой перспективы. Боже, да я бы сошел с ума, если бы ты реагировала по-другому. Он протянул к ней руки.
– Единственное, чего я прошу, это немного понимания. Мое деловое расписание - это же сущий кошмар, Ясмин, я под постоянным давлением.

– Сладкий мой, ты еще не испытывал настоящего давления.
– В ее голосе появились угрожающие нотки.
– Когда я с тобой разделаюсь, твой тощий зад не будет нужен уже нигде - ни в этом штате, ни в другом. Твоя маленькая негритянская девочка больше с тобой церемониться не будет, так и знай. Праздник окончен, дорогой. Пора за него расплатиться.
– Она направилась к двери. Алистер бросился вслед.

– Постой, Ясмин! Дай мне все объяснить. Ты несправедлива.
– Он схватил ее за плечи и повернул к себе лицом.
– Пожалуйста.
– Голос его дрогнул. Пожалуйста.

Она уже больше не делала попыток уйти, но в глазах ее еще тлели раскаленные угольки. Алистер глотнул воздуха и часто заморгал - выглядел он словно отчаявшийся человек, умоляющий об отмене сурового приговора.

– Ясмин, дорогая, - запинаясь, начал он, - будь ко мне великодушна. Обещай, что ты не вынесешь все это в газеты.

Поделиться:
Популярные книги

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V