Фрегат «Звенящий»
Шрифт:
— Но ведь оно идет курсом фордевинд! — воскликнул Слава. — Ветер прямо в корму! Разве можно определить галс при фордевинде?
— Определяют по тому, куда повернут гик главного косого паруса. Если он смотрит вправо, значит, галс левый. И наоборот… Но в данном случае его не разглядеть за передними парусами. Поэтому второму судну лучше заранее уйти с дороги.
Ксеня, Вася, Слава и Антон из кусочков пенопласта и сосновой коры сделали кораблики. С мачтами из спичек и бумажными парусами. Расставили их на круглом столе, покрытом синей клеенкой. Получилось как
На краю стола поставили вентилятор. Включили — получился ветер. Это не понравилось Василисе и Синьке, они обиженно ушли на двор — охотиться на воробьев (хотя это было им категорически запрещено).
Зато ребятам ветер понравился. И они двинули кораблики в плавание. В «каюте» только и слышалось:
— У меня правый галс, уступи дорогу!
— Но у меня тоже правый!
— Зато я подветренный! Имею право дороги! Не уступишь — впилю тебе в борт!..
— А вот так, друзья мои, не надо, — вмешался Яков Платонович. — Я же говорил: во всех случаях нужны здравый смысл и разумная осторожность. Даже если вы по правилам не должны уступать путь, все равно надо стремиться избежать столкновения. Безопасность прежде всего. А то будете как известный Мак-Клоги…
— Кто? — удивились ребята.
— Это шотландская фамилия. Говорят, на одном приморском кладбище есть камень с выбитыми на нем строчками:
Здесь покоится шкипер Мак-Клоги. Он отстаивал право дороги…Целая биография в короткой надгробной надписи. Так и видишь, будто наяву, этого старого, с рыжими клочкастыми бакенбардами обветренного шкипера. Кстати, шкиперами было принято называть капитанов небольших парусников… Наверно, храбрый был моряк, этот Мак-Клоги, но слишком упрямый. Никогда никому не уступал дорогу — ни в жизни, ни на море. Ну и вот… Ладно, играйте. А я для вас пока буду сочинять задачку.
— Какую? — опасливо спросил Антон.
— Скоро узнаете.
«Дул капризный шквалистый норд.
Недалеко от острова Китовая Пятка шхуна старого шкипера Бена Адамса по прозвищу Дубовый Брештук шла курсом норд-ост в гавань славного города Лувер-Буля. В трюмах шхуны «Мимороза» лежал скоропортящийся груз маринованных дынь, поэтому Брештук спешил и не спускал ни одного топселя даже при шквалах.
Вдруг вахтенный матрос закричал:
— Какая-то обшарпанная посудина слева по курсу! Ковыляет по волнам, как пьяная курица среди кочек! Провалиться мне с марса в трюм и пусть меня стукнет по темени шпором грот-стеньги, если это не плешивый Мэтью Хансон по прозвищу Трефовый Туз!
— Протри окуляры! — закричал с юта Брештук. — Ты не протрезвел после вчерашнего веселья в трактире «Красная бочка»! У Туза марсельная шхуна, а это бригантина!
— Нет, кэп, — лениво возразил помощник шкипера Джек Сигара, который стоял рядом. — Это, видать, и правда Туз. Он поднял на фока-pee свой латаный-перелатанный брифок, убрал фока-трисель,
— Будь его «Клотильда» хоть самая румяная, а сам он хоть самый тузовый Туз, а я не позволю ему пересекать мой курс! — зарычал Дубовый Брештук.
— Не надо бы связываться с плешивым Мэтью, — заметил помощник. — Он, конечно, давно ушел из пиратов и уже не поднимает под грота-гафелем черный флаг с белым тузом треф, но характер у него по-прежнему поганый.
— Но куда он со своим поганым характером прет наперерез! — окончательно рассвирепел шкипер Адамс. — Зачем его вообще несет на восток? Там же скалы Челюсть Бабушки! Мы и то еле-еле сможем оставить старушкины зубки под ветром, а разбойник сядет прямо на камни! Наверно, прямые паруса не дают ему привестись ближе к норду. Ну так крутил бы оверштаг и ковылял правым галсом на ветер, пока не поздно. Иначе он попадет не в Лувер-Бульскую гавань, а прямо к чертям на сковородку, и они справедливо напомнят старому нарушителю законов все прежние грехи!
— Дело в том, — сказал помощник Джек Сигара, — что плешивый хозяин «Клотильды» возит в трюмах подковы, гвозди, дверные петли и прочий скобяной товар. Поэтому их единственный компас врет, как ленивый школьник, который прогулял урок и теперь несет всякую околесицу, чтобы ему не надрали уши. А делать поправку на девиацию Туз, конечно, не умеет. Вот он и думает, что идет на норд-ост, прямехонько в уютную Лувер-Бульскую бухту…
В это время два парусника сблизились так, что можно уже было докричаться друг до друга. Дубовый Брештук вскинул мятый рупор:
— Эй, на «Клотильде», разрази вас всех тайфун! Уступите дорогу, вы, сосиски из лягушачьего мяса!
— А ну, сваливайтесь с курса сами! — пронзительно заголосил в ответ плешивый Мэтью Хансон. — Знайте, сухопутные мыши, по несчастью попавшие на воду, что старый Туз никому никогда не уступает путь! А сейчас тем более! У нас право дороги!
— Очнись, драная карточная колода! — вознегодовал Брештук. — Откуда у тебя право дороги? Приводи к ветру свой груженый ржавыми шурупами лапоть, пока еще есть время! Или лучше делай оверштаг! А то окажешься на зубах у Старушки!
— Ребята! — скомандовал Трефовый Туз. — Зарядите-ка гарпунную пушку! Тряхнем стариной и поломаем этому корыту пару флортимберсов…
— Господин Сигара, принесите мой пистолет, — официально сказал шкипер Бен Адамс. — И запишите в журнал, что на курсе норд-ост в полусотне миль от Лувер-Буля мы подверглись пиратскому нападению…
Но ни гарпунная пушка, ни старый кремневый пистолет не были пущены в ход. «Мимороза» и «Румяная Клотильда» сошлись так близко, что стало не до выяснения отношений.
— Лево на борт! — заорал плешивый Туз. — Убрать брифок, марсель и брамсель на гитовы! Поворот оверштаг!
— Право руля! — в свою очередь заголосил шкипер Брештук. — Уваливай, пока эта свалка металлолома не пустила нас ко дну!
«Румяная Клотильда», замедляя ход, закачалась на волнах и носом нехотя пошла к ветру. Потом со старушечьим кряхтением перевалила на другой галс. «Мимороза», увалившись до галфвинда, добавила скорости, но тут же стала приводиться снова, чтобы не идти прямым курсом к негостеприимной Челюсти Бабушки.