Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Диксон. Дорога Богов(Повести)
Шрифт:

— Возможно. Но я нашел такого идиота, и он заплатил тютелька в тютельку и вперед. Три тысячи билетами по пятьдесят фунтов. Десять этих билетов ваши, Гарфанг.

И хозяин таверны протянул Гарфангу пачку засаленных купюр.

— Это не шутка, — сказал он, скатывая деньги в тугую колбаску и расхохотался. — Теперь Лондон может гореть синим пламенем. Куда отправишься, приятель?

— Сначала на Паддингтонский вокзал! Не бойся. Этим путем я доберусь до Южной Америки.

— Где найдете старых друзей, если не подруг, — усмехнулся Гарфанг. — Нет

ничего невозможного, что мы там встретимся, ты и я.

— Не сомневаюсь. В путь. Земля горит под ногами.

Пиффни слышал, как Гарфанг прошел через кухню. Хлопнула дверь, выходящая в переулок. Он спустился в таверну, тщательно выбрал бутылку, отпил из горлышка, потом закрыл ставни единственного окна.

— Он велел мне очистить территорию до семи часов, — пробормотал он. — Надо подчиняться людям, которые так хорошо платят. Но все же надо бросить последний взгляд на «гостиную»… Не очень веселенькое местечко. У меня от него всегда бегут мурашки по коже.

Он направился в заднее помещение, открыл шкаф и включил тайный механизм. Задняя стенка шкафа сдвинулась в сторону, открыв потайную лестницу.

Пиффни взял кучерский фонарь, зажег фитиль и спустился вниз по крутым и жирным ступенькам.

Он вошел в низкий зал, похожий на древний средневековый подвал. Стены были вырублены прямо в скале. В ней виднелись на равном расстоянии друг от друга тяжелые железные кольца.

— Я хотел их убрать, — прошептал он, — но дела пошли слишком быстро. К тому же новому владельцу они могут понадобиться, как понадобились они мне.

Он усмехнулся:

— В первый раз я соврал Гарфангу, сказав, что сюда явятся Гарри Диксон и бобби, иначе этот любопытствующий тип остался бы. Гарри Диксон! Вряд ли этот проныра отыщет нашу гостиную!

Он ощупал стены и покачал головой.

— Здесь была привязана малышка Айви Монкс! Она была красива, но слишком слаба, чтобы выдержать… Умерла. Я потерял на ней пятьдесят фунтов. Мне ее жалко, как жалко и деньги.

В углу виднелось треугольное отверстие.

— Надо заделать этот ров, — пробормотал он, схватив тяжелую лопату. — Это могилка Сильви Бренкхорст… Красавица, но стерва. Не хотела подчиняться и сдохла под кнутом. Утром я убрал кости и отправил их в канал Суррей. Так надежнее.

И яростно принялся рыть землю.

— Хорошая работа, — послышался голос позади него.

Пиффни издал вопль ужаса, но в ответ раздался веселый смех.

— А, это вы, — с облегчением сказал он. — Но черт подери, как вы вошли, сэр?

— Через переулок, вы сами объяснили, как это делается. Потом прошел через кухню. Почему оставляете подвал открытым, если не хотите, чтобы туда попадали посторонние?

— Ваша правда, — пробормотал Пиффни, — но я еще не ждал вас.

— Однако я в своих владениях.

— Вы станете владельцем только в семь вечера!

— Ба, часом раньше, часом позже! Значит, здесь хранился товар, Пиффни?

— Да, — проворчал бармен. — Здесь его подготавливали…

— Чтобы он подчинился вашей воле, не

так ли?

Пиффни рассмеялся:

— Яснее ясного. За ту цену, которую вы мне щедро дали, я оставляю вам все инструменты, необходимые для работы: три отличных кнута с узелками на ремнях, девятихвостая плетка, которая дорого стоит в музее морского флота. Есть еще маленькое устройство, которое не наносит повреждения плоти, а растягивает ноги и руки. Вот оно. Называется дыбой. В свое время оно было среди экспонатов музея мадам Тюссо.

— Полагаю, иногда случалось, что товар портился.

Пиффни опять рассмеялся:

— Случалось, сэр. Например, в яме, которую я заполняю землей, была одна…

— Она еще достаточно велика, чтобы принять еще одно тело.

— Правда, но мне еще надо полчаса, чтобы даже мышь не смогла в ней поместиться, — с гордостью вымолвил Пиффни.

— Лезьте в яму, Пиффни!

— Что?

Хозяин таверны вытаращил глаза: в трех дюймах от его лба застыл ствол револьвера. В то же мгновение быстрым движением новый хозяин вырвал лопату из рук Пиффни и отбросил ее в сторону.

— Вы… вы шутите… сэр…

— Лезь!

Пиффни попытался возмутиться, но подножка сбила его с ног, и он рухнул лицом вниз на дно разверстой ямы.

— Другого зовут Гарфанг, — усмехнулся человек с револьвером. — Я дал ему возможность уйти, поскольку не был уверен, что справлюсь сразу с двумя такими мерзавцами. Но ему далеко не уйти. Я слышал ваш разговор… Жаль, что ни он, ни вы не знаете больше о тех вещах, которые мне хотелось бы знать, а это позволит вам, Пиффни, чуть-чуть продлить свою жизнь… Но вы совершите путешествие в вечность и будете видеть там страшные сны! Пусть мстительные призраки несчастных девушек тревожат вас сон! Но это — дело Судии, если только он не отправит вас к дьяволу, что мне кажется весьма вероятным.

Пиффни стонал и тщетно пытался встать, но каждый раз пинок возвращал его обратно.

— Думаю, у меня слишком мало времени. Иначе я бы попробовал на вас дыбу. Но я сохраню этот инструмент и даже усовершенствую его, чтобы использовать для торговцев живым товаром, если они попадут мне в лапы.

— Крик-Крок! — завопил Пиффни.

— Молчите, мой друг, вы говорите глупости, — спокойно ответил человек. — Вы болтаете, ничего не зная на самом деле.

В кармане незнакомца серебряным колокольчиком зазвонили часы. Прозвучало семь ударов.

— Семь часов! — сказал незнакомец. — Теперь я в своих владениях и могу действовать по своему усмотрению. Доброй ночи, Пиффни… По правде говоря, это будет долгая ночь, и я не знаю, что вы увидите, когда проснетесь.

— Пощадите! — взмолился Пиффни.

— Сколько раз вы слышали такой же призыв от невинных существ, Пиффни? Вы совсем потеряли разум. Я даю вам немного времени, чтобы собраться и попросить прощения у того, кто еще может даровать его… у Бога!

Револьвер опустился, на секунду его дуло застыло перед бледным лицом негодяя, потом из него вырвалось пламя.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена