Гарри Поттер и двойной капкан
Шрифт:
— Я не хочу, чтобы руководствовался моими словами, принимая решение верить Северусу или нет, — ответил Дамблдор. — Я могу лишь сказать, что узнал об этом от Лили — она рассказала мне о разговоре с Северусом. Я сам предупредил Джеймса, что среди его друзей может быть предатель.
— Вас он послушал, да? — спросил Гарри. — Но почему же тогда это случилось? Почему?
— Потому, что за день до их смерти я пришел к Лили снова, там был Блэк и Поттер, — неожиданно сказал Снэйп. Гарри посмотрел на него, а Дамблдор открыл рот от удивления — похоже,
— Зачем вы пришли еще раз? — спросил Гарри, чувствуя, что ему стало трудно дышать.
— Я сказал ему, что его близкий друг-предатель — выдал их местонахождение Темному Лорду, — продолжил Снэйп. — Блэк взбесился и едва не убил меня; он решил, что я обвиняю в этом его. Лили умоляла Поттера послушать меня и уезжать из дома, но тот был непреклонен. Я сделал все, что мог, но он мне не поверил. На следующий день Темный Лорд пришел в ваш дом и убил его, а потом и ее. Я пришел туда через несколько минут, после того как Лорд исчез. В разрушенном доме я увидел мертвого Поттера и был рад, что он поплатился за свое высокомерие. Но когда я нашел тело Лили… Я не помнил себя от гнева и отчаяния. Я попытался помочь ей, но был бессилен — от смертельного заклинания Лорда еще никто не спасался.
— И когда вы увидели меня, внешне так похожего на Джеймса, — вставил Гарри.
— Слишком многим ты напоминал мне его, — ответил Снэйп, вставая в кровати, — и сейчас напоминаешь. Кроме глаз. У тебя глаза Лили.
Несколько минут все молчали.
— Я бы вам поверил, — наконец прервал тишину Гарри, вставая в кресла и подходя к Снэйпу. — Но в одном вы всегда были не правы, профессор, я — не Джеймс Поттер. И я вам это докажу.
Глава 15. Скрытые силы
Гарри вернулся в гостиную Гриффиндора в шестом часу утра. Рон и Гермиона, видимо, надеялись, что Гарри вернется скоро, поэтому уснули прямо в креслах возле камина. Гарри не стал их будить — он очень устал и был морально опустошен после разговоров со Снэйпом, поэтому сразу лег спать. Но долго спать ему не пришлось — его разбудил Рон, вошедший с их спальню незадолго до завтрака.
— Гарри, когда ты вернулся? — воскликнул Рон, садясь на край кровати друга. — Мы с Гермионой ждали тебя до четырех утра. Ты в порядке?
— Да, Рон, я нормально себя чувствую, — ответил Гарри, надевая очки. — Я вернулся в шестом часу и не стал вас будить. Который час?
— Скоро завтрак, — сказал Рон. — Ты пойдешь?
— Конечно, — ответил Гарри. — Подожди меня внизу — я только оденусь.
Гарри быстро принял душ, оделся и спустился в общую гостиную, где его уже ждали Рон, Гермиона, Невилл, Дин и Шеймас. Они явно жаждали его объяснений.
— Я ничего не могу вам сказать, — разочаровал их Гарри. — Дамблдор считает это опасным для вас.
— А как это может нам навредить? —
— Послушайте, если профессор Дамблдор считает, что это может быть опасным — к нему стоит прислушаться, — прекрасно все поняв, сказала Гермиона. — Идемте на завтрак.
Во время завтрака Гарри не сказал ни слова друзьям, хотя Рон и пытался выудить из него хоть какие-то объяснения вчерашнему случаю. Гарри не представлял себе, как ему продержаться три часа на Гербологии — в пятницу у них был только этот урок, а у Гермионы — еще по два часа Нумерологии и Рун. Гарри не запомнил ничего из того, что говорила профессор Спраут — он был без сил после бессонной ночи. Поэтому, когда урок закончился, Гарри вернулся в гостиную Гриффиндора, поднялся в спальню шестого курса и рухнул на кровать.
— Гарри, ты как? — спросил Рон. — Ты не будешь делать домашние задания?
— У меня нет сил, Рон, — тихо сказал Гарри. — Потом…
Наступили первые долгожданные выходные для шестых курсов. И радостные ученики, еще не совсем проснувшиеся, вяло подтягивались в Большой Зал на завтрак. Гарри пришел последним. Вчера он проспал почти весь день, благодаря этому чувствовал себя лучше. Он присоединился к друзьям за столом Гриффиндора.
— Привет, — поздоровался Гарри.
— Как ты, Гарри? — спросила Гермиона. — Выспался? Я вот тоже вчера разбитая была, поэтому легла рано.
— А что это ты книгу принес с собой за стол? — полным недоумения голосом, спросил Рон. — Сегодня же суббота, Гарри!
— Я в курсе, Рон, — ответил Гарри.
Дело в том, что сразу после завтрака Гарри должен был идти на первый частный урок с директором. Поэтому, закончив трапезу, он поднялся со скамьи и собирался уходить.
— Ты куда? — спросил его Рон.
— Мне надо идти, Рон, — ответил Гарри. — Ты же знаешь.
— Но…
— Рон, не задавай вопросов, — остановила его Гермиона. — Удачи, Гарри.
Гарри вышел из Большого Зала и направился к кабинету директора. Сказав очередной смешной пароль, который придумывал Дамблдор, Гарри вошел в кабинет.
— Я думал, что ты не придешь, Гарри, — услышал он голос Дамблдор. — Но, видимо, я снова ошибся. Ты готов?
— Да, профессор.
— Для начала я должен коротко объяснить тебе, чем мы будем заниматься, — сказал Дамблдор. — Ты не захватил с собой книгу, что я тебе подарил, Гарри?
— Я принес ее, профессор, — ответил Гарри. — Вот только я не открывал ее, простите.
— Не извиняйся, Гарри, — тепло ответил директор. — Я знаю, что для тебя было важнее не ударить в грязь лицом на уроках Северуса — это похвально.
Гарри удивленно посмотрел на Дамблдор — неужели от него ничего нельзя скрыть.
— У тебя будет еще шанс ознакомиться с ее содержанием, — продолжил Дамблдор. — Итак, Высшая магия, Гарри. Один из ее разделов ты изучаешь с профессором Снэйпом. Я же собираюсь научить тебя некоторым вещам, которыми владею сам.