Гарри Поттер и Обитель Бессмертия
Шрифт:
— Оглушил, — подтвердил, вращая бледной головой, Волдеморт. — У своего дядюшки я стащил кольцо — только и всего. Я посчитал, что семейная реликвия такого значения не может оставаться у слабоумного жалкого пьяницы. И, по-моему, я поступил правильно.
Гарри не спрашивал его об этом. Он знал, что Лорд тянет время, ведь Гарри и сам использовал этот прием — говорить побольше, пока атака не прекратится.
— А он, должно быть, когда очнулся, решил, что это Том Реддл вернулся, чтобы снова его ограбить, — продолжал Волдеморт. — Мало ли, что поначалу он показался ему моложе! Марвин уже не полагался на себя, я думаю.
— Что
— Может, и были, но это не помешало их сыну связаться с моей матерью после того, как она осталась одна в доме, наполненном вещами, истинную ценность которых она так и не осознала. Это же надо, она ведь… — Волдеморт запнулся.
— Продала медальон Слизерина за гроши, — закончил за него Гарри.
Волдеморт злобно сверкнул на него красным глазом.
— Браво! Ты и это знаешь, юный Гарри? Так вот, из болтовни Марвина я понял, что после того, как Том Реддл побывал в их доме, оттуда много чего пропало. Кое-что я с великим трудом обнаружил в маггловских антикварных торговых точках.
По мнению Гарри, все это было чудовищно, еще хуже, чем он думал. Очень трудно было вернуться к тому, что он планировал, и все же гриффиндорец не настолько утратил здравый смысл, чтобы позволить Волдеморту оставить его без ответов. В других обстоятельствах он счел бы свои намерения бестактными и бесчувственными; однако Волдеморта вряд ли можно было заподозрить в сентиментальной привязанности к своей семье.
— Ты знаешь, что искала Беллатрикс в отделе Тайн, — сказал Гарри.
Эта тема не слишком волновала его, на самом деле, он спросил скорее для того, чтобы отрешиться от предыдущей. Однако, разузнать об этом было нелишне.
— Конечно, знаю, — усмехнулся Лорд. — Я ведь сам ее туда послал.
Он снова тянул время, и уж этого Гарри более не собирался допускать.
— И что же она искала? — отчеканил он.
— Она искала мозг Дамблдора, — выдохнул Темный лорд сквозь зубы, как будто таким способом мог задержать вылетающую на волю информацию.
Такое Гарри не ожидал услышать. Да, Альбус Дамблдор, его наставник, умер, несомненно, но сама мысль о том, что его можно разобрать, разрезать на части, была в своей неожиданности кошмарна и отвратительна. Пожалуй, до сих пор Волдеморт еще не сообщал ему ничего хуже.
— Кстати, что все-таки случилось с Беллой? — между тем поинтересовался Волдеморт.
Гарри поспешно отвернулся, он был в таком состоянии, что все его мысли и чувства, должно быть, нетрудно было прочесть по выражению его лица. С другой стороны, остатки ясного разума, не захваченные душевной болью, указывали на то, что, если скрыть правду, можно выведать у Волдеморта еще что-нибудь…
— Не думай, Поттер, я знаю, что ее нет, — этим Волдеморт своевременно указал, что разбирается, когда Гарри намерен его обмануть. — Я не знаю, как это случилось, но я чувствую такие вещи. Она была мне предана. И мне бесконечно жаль.
— Никого тебе не жаль, — отрезал Гарри. Снова и снова он пытался отогнать воспоминание о том, как мозги из аквариума обвивают Рона. А теперь и мозг Дамблдора среди них… Нет, в это невозможно было поверить!
— Да?! — вскинулся Волдеморт и рассмеялся коротким, сухим, злым смешком. — Это тебе Дамблдор подсказал?
Гарри как раз, наконец, удалось отмахнуться от навязчивых образов, целиком вглядеться в собеседника, и его скривило от гнева и отвращения.
— Знаешь, с такой физиономией, как у тебя, не очень-то удачно прикидываться дурачком, — сказал гриффиндорец.
— Сочту это за комплимент, — рассудил, подумав, Темный лорд, пока Гарри, сбитый с толку и расстроенный сверх меры, пытался вспомнить, о чем еще Темного лорда следует спрашивать.
И Волдеморт воспользовался тем, что Гарри отвлекся. Он умудрился пнуть подставку для ног, на которую непрошенный визитер даже не обратил внимания.
Впоследствии Гарри корил себя за то, что так растерялся. В его руках была родная палочка, свою миссию он выполнил и, в целом, ничто не мешало ему тогда же и аппарировать, кроме того, что он начисто позабыл о том, что умеет колдовать. К тому же, за те несколько ужасных мгновений, когда гулкий стук отлетающей подставки смешался в его голове с торжествующим, ледяным хохотом Темного лорда, посреди комнаты успела вырасти человеческая фигура.
То, привлеченный шумом, явился Хвост, и Гарри сразу же понял, что тот проник в комнату, будучи крысой.
Если бы на помощь своему господину поспешил кто-то другой, Гарри аппарировал бы тут же, без раздумий, пока опешивший в первый момент Упивающийся смертью распознавал ситуацию и вынимал палочку. Но перед ним стоял убийца его родителей, предатель, и смертельная ненависть, подкрепленная образом мозга Дамблдора в министерском аквариуме, пригвоздила юношу к месту сильнее всяких пут.
Однако Хвост успел атаковать его первым. Применив защитное заклинание, Гарри почувствовал себя бесконечно уверенным, он верил, что высшая справедливость не допустит, чтобы его одолело такое ничтожество. Ему, пожалуй, никогда еще до такой степени не «сносило крышу», как сказал бы Рон, однако ему было наплевать на осторожность. Волдеморт между тем стал ругаться, обратив на своего слугу гневные требования освободить его, да поскорее.
Гарри, однако, был полон решимости не допустить этого. Он стоял между господином и его слугой, и намеревался продержаться так, насколько возможно.
— Как ты посмел сюда явиться? — тоненько пропищал Хвост и, невзирая на то, что ему этого заметно не хотелось, отправил в сторону Гарри красный луч.
— Не тебе упрекать меня! Где Северус Снейп? — потребовал Гарри, отбивая проклятие к стене.
— Самим хотелось бы знать это, — ответил, нападая, Хвост. — Он выполнил задание юного Малфоя, и Лорд был недоволен им. Вот он и исчез! Нет, мы бы его не изгнали, но теперь, хвала Мерлину, мой Лорд уже сомневается в нем.
Это несколько озадачило Гарри, однако дуэль не оставляла простора для размышлений. Одно Гарри уяснил себе точно: определенно, Хвост был бы очень доволен, если бы наверняка знал, что никогда больше не встретится со Снейпом.
В пылу битвы он долго не замечал, что они с Хвостом производят немалый шум. Теперь же в его сознание резко врезался топот многочисленных ног, и вот уже дверь, запертая им, затрещала под напором. В этой ситуации Гарри лучше всего было бы аппарировать, но он с ужасом понял, что не может сконцентрировался, слишком его отвлекали непрекращающиеся атаки Хвоста и собственные переживания. Вспомнились красочные рассказы мистера Твикросса о волшебниках, которых расщепило. «Интересно, если я здесь только наполовину застряну, сможет Волдеморт меня полностью убить?» — подумал Гарри. И — он не сомневался в положительном ответе.