Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и Обитель Бессмертия
Шрифт:

Давно привыкнув к перебранкам друзей, Гарри особо не прислушивался к тому, что проворчал в ответ Рон. Ему вспомнился тот дракон, точнее, дракониха, с которой ему довелось столкнуться лицом к морде во время Тремагического Турнира. Размеры, заслоняющие небо, размах огромных крыльев и пламя, изрыгаемое из пасти.

— Допустим, мы и найдем дракона, — произнес он вслух. — В чем, как вы думаете, будет главная трудность, чтобы добыть его кровь?

— Главное? — отвлекшись от препирательств с Гермионой, задумался Рон. — Наверное, как бы он нас не сожрал.

— Главное, чтобы Хагрид не узнал, что мы собираемся убить дракона, — веско произнес Гарри.

Друзья помолчали.

— Тогда, наверное, есть смысл выяснить, каким способом профессор Дамблдор победил вот этого — Гриндевальда, — поглядев через плечо Гермионы, высказал свои соображения Рон. — А вот насчет камерной музыки, это, по мне, к делу не относится.

Гарри соглашался с ним. Он плохо разбирался в музыке и надеялся, что Дамблдор, зная это, не стал бы оставлять для него подобных намеков.

— Между прочим, с драконами нам Чарли поможет, если что, — пообещал Рон.

— Тогда завтра идем в библиотеку, — решила Гермиона. — И все-таки надо еще что-то делать, так мы далеко не продвинемся. Гарри, что у тебя на уме?

Гарри пожал плечами. У него действительно имелась одна задача, причем вполне практическая. Учитывая, что проникновение разумов уже не было тайной ни для него, ни для Волдеморта, Гарри считал себя просто обязанным придумать что-то, чтоб обернуть это себе на пользу. Задача, которую сформулировал для себя гриффиндорец, отличалась значительной сложностью. «Я должен мыслить, как он, причем мыслить на шаг вперед него».

— Но Гарри, это же очень опасно, — возразила Гермиона, когда он ознакомил друзей со своими соображениями.

— Боишься, что я потеряю контроль и покусаю тебя, как Нагини? — огрызнулся Гарри. — Представь, я и сам этого боюсь. Но может быть, ты знаешь другой путь?

— Надо подумать, — пробормотала Гермиона, и ее всезнающая позиция, как всегда, раздразнила Рона.

— Точно, придумай что-нибудь получше, — поддержал он Гарри, — а мы послушаем.

Это, разумеется, не побудило подругу вести себя скромнее.

— Средства наверняка есть, — заявила Гермиона, — надо будет только заглянуть в один такой справочник. Но что действительно важно — нам необходимо как-то помешать слизеринцам связываться с Волдемортом.

— Отлично! Я — за! — ответил Гарри. — Знать бы еще, как именно это сделать.

— Ну, они ведь делают это каким-то способом, может, даже через зеркала, — предположила она. — Я тут думала, как бы доказать, что они действительно служат ему. Как думаете, Волдеморт их чему-нибудь учил?

Гарри казалось, что да, он даже не задумался, прежде чем выложить свое мнение.

— Во всяком случае, от Беллатрикс я слышал, что она проходила обучение у Темного лорда, — сказал он.

— Отлично. Тогда, — задумчиво протянула Гермиона, начавшая спешно перетряхивать сумку, — есть способ узнать, чему он их научил. Где же это?.. Я выписала, что есть такие магические вещи, которые позволяют воспроизводить навыки другого человека, достаточно только его представить. Называются трансфигураторы.

Едва договорив, она чуть не проглотила язык. Гарри тоже подпрыгнул от неожиданности. Ведь, как знак того, что упоминание всего, связанного с трансфигурацией, заслуживает должной осторожности, в гостиную «Гриффиндора» влезла профессор МакГонагол.

Гарри и Рон переглянулись, поначалу глазам своим не поверив, а Гермиона уже отреагировала, как должно старосте, и потребовала тишины.

— Сегодня, — заговорила завуч «Гриффиндора», — наш директор просит всех вас явиться в Большой зал за двадцать минут до ужина. Без опоздания, пожалуйста. Мисс Грэнжер, повесьте объявление.

МакГонагол не выглядела недовольной, но все-таки держалась так, словно ей приходится участвовать в чем-то, без чего она обошлась бы. Гарри надеялся, виноватый вид Рона не зацепил ее острого взгляда.

— Да это ты казался виноватым! — возмутился лучший друг, услышав такую характеристику уже после того, как МакГонагол ушла. — И вообще, если бы она нас заподозрила, то прямо бы подошла и спросила, в чем дело!

— Ну да, ясное дело, ты всегда так и поступаешь, — бросила, устремляясь под руку с Парвати к выходу, Лаванда Браун.

Рон вытаращил глаза и развел руками.

— Чего это она? Ты что-нибудь понимаешь? — обратился он к Гарри.

Гарри не понимал, чего добивается Лаванда, да его, прямо сказать, волновали совсем другие вещи. Если бы не пунктуальность Гермионы, он пришел бы в Большой зал гораздо раньше, и был раздосадован, обнаружив, что слизеринцы, должно быть, поступили именно так. Бездействие жгло его, и теперь перспектива устроить, как сказала подруга, «банальную драку» сейчас казалась ему очень даже привлекательной.

Но он уже опоздал, потому что большинство учителей, включая Слагхорна и МакГонагол, вошли буквально следом. Бывший министр появился в Зале одним из последних и прежде всего дождался, когда МакГонагол призовет детей к порядку.

«Мерлин! Что такого он собирается сказать? Ведь не станет же он всем сообщать о том, что Дамблдор оставил для меня карточку от шоколадушки!» — не без опасений подумал Гарри.

— Наконец, сегодня я могу с полным правом объявить то, на что рассчитывал все это время, — голос Фаджа звучал радостно, так что лицо Гермионы, сидящей рядом с Гарри, мгновенно приобрело настороженное выражение. Торжественная пауза длилась, бывший министр выражением лица с каждой секундой напоминал Санта-Клсуса, и никогда еще школьники не слушали его так внимательно, когда, наконец, он объявил довольно скромно: — Я договорился о межшкольных соревнованиях по квиддичу.

Учителя, а следом и все в Зале разразились аплодисментами.

— А что это значит? — пробиваясь сквозь шум, донесся до слуха Гарри женский голос. Он так и не разглядел, кто именно спрашивал, но и потом у гриффиндорца сохранилось ощущение, что это была Паркинсон.

— Это значит, — охотно пустился в объяснения Фадж, — что нам нужно собрать команду из лучших игроков нашей школы. Они сыграют несколько матчей, я еще точно не знаю, какие школы подтвердили свое участие, так вот, мы, конечно, рассчитываем на победу. Но и участие в таком солидном конкурсе тоже весьма почетно.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VI

Панарин Антон
6. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

На грани развода. Вернуть любовь

Невинная Яна
2. Около развода. Второй шанс на счастье
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
На грани развода. Вернуть любовь

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Рус Дмитрий
3. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.36
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3