Гаты Заратуштры
Шрифт:
Дану – (авест. dānu-, досл.: ‘вода, река’), название большой реки и племени. Слово отложилось в названиях ряда южнорусских рек с элементами «д», «н» (Днепр, Днестр, Дон, Дунай). На рубеже старой и новой эр прилегающие к ним территории были заселены ираноязычными племенами (скифами).
Дахака – ‘Горящий (Горыныч?)’, имя дракона (змея, авест. ажи), трёхглавого, шестиглазого, создания Злого Духа.
Дом Хвалы – Рай, досл.: ‘дом пений’.
Джамаспа –
Дух, Дух Святой, Святейший, Святой Дух, Святейший Дух (авест.mainyu- spənta-, spənisšta-) – присущ Ахура-Мазде. Святому Духу противоположен Злой Дух – Ахриман, противник Ахура-Мазды.
Душа Скота – Благая Мысль связана с божеством Душа Скота, букв.: ‘Быка душа’, покровительствует Скоту.
Дэвы (авест. даэва) – демоны, злые божества, отвергнутые Заратуштрой, враждебные ахура.
Здравомыслие, Благомыслие Святое – (авест. Спэнта-Армайти) – входит в число шести Бессмертных Святых, обожествляет Землю.
Зурван – божество, олицетворяющее бесконечное Время (ср. греч. Хронос), зурванизм – ересь.
Истина (Лучшая) (авест. aša- vahišta-) – входит в число шести Бессмертных Святых, воплощает Огонь. Аша-Вахишта – название молитвы, начинающейся этими словами.
Йасна (авест. yasna ‘моление, богослужение’) – основная зороаст-рийская религиозная служба, литургия; одна из книг Авесты, содержащая текст литургии.
Йашт (авест. yašt ‘поклонение’) – гимн отдельному божеству.
Йима – букв.: ‘Близнец’, первый царь ариев времён «золотого века>н царь-пастух, «владетель добрых стад», Джемшид иранского эпоса.
Кави – (авест. kavi-) – титул князей, вождей племён и правителей стран (или областей), как дружественного Заратуштре царя Виштаспы (Кейаниды «Шахнаме»), так и враждебных вероучению пророка (кавии-тираны). Авест. kavi- родственно русскому «чуять», по-видимому, это слово обозначало вождя-жреца, провидца и поэта).
Карапаны – вероятно, жрецы враждебных Ахура-Мазде старых племенных культов; этимологически слово может значить букв.: ‘бормотатели, причитатели’ – о молящихся на непонятном (или невнятном?) языке служителях чужих культов.
Каршипта (авест. karšipta-, букв.: ‘чернокрылая’) – имя птицы, распространявшей Веру. В современных иранских языках к этому слову восходят названия для сороки.
Ложь, Зло (авест. друджа, друг) – противоположность Добру, Благу.
Мазда – ‘Мудрый, Мудрость (?)’, имя верховного божества: Ахура-Мазда.
Мерзавец – приверженец Лжи и Зла (авест. друджвант, ‘друг’). Мерзавцы – приверженцы Лжи и Зла, противопоставляемые праведным последователям Истины.
Митра – божествво индоиранского пантеона, первоначально почитавшегося ариями в качестве бога договора.
Поуручиста – дочь Заратуштры.
Поурушаспа – отец Заратуштры.
Рату ‘Глава’ – глава, судья, существующий для каждого рода существ и предметов – самый большой и важный в своём роде: например, для людей рату – Заратуштра, для рыб – кит, для животных – слон, для пушек – «Царь-пушка».
Святой Дух, Святейший Дух (авест. mainyu- spənta-, spəništa-) – присущ Ахура-Мазде. Святому Духу противоположен Злой Дух – Ахриман, противник Ахура-Мазды.
Спасение – обновление мироздания, воскрешение, воплощение Добра и Истины, уничтожение Лжи и Зла.
Спитама – ‘Беловатый’, родовое имя Заратуштры. Сохраняется в названии одного из осетинских родов – Сидэмон (осет. Sidœmon).
Сраоша ‘Слух, Слушание, Послушание’ – божество молитвы тур. Туры – название племени, изначально, видимо, восточноиранского (скифского, сакского), но позднее отождествленного с тюрками.
Урватат-нара ‘Друг мужей’ – младший сын Заратуштры.
Франхрасйан – вождь туров, злейший враг ариев, Афрасиаб иранского эпоса.
Фрашаоштра – брат Джамаспы, зять Заратуштры.
Фрашо-кэрэти, т.е. наступление «Конца света», авест. Фрашо-кэрэти примерно можно понять как ‘Чудо-делание’.
Хаома – название растения, использовавшегося для приготовления ритуального напитка, авест. haoma-, букв.: ‘выжимаемое’, родственно русскому «сок». Первоначальным источником мог быть мухомор, позднее – растение «хвойник» (Ephedra sp.).
Храфстра (авест. xrafstra-) – общее обозначение вредных и хищных существ (зверей и насекомых).
Хутаоса (букв.: ‘прекрасно-бёдрая’ или ‘хорошо-опустошающая(ся)’, т.е. 'рожающая’?) – имя жены царя Виштаспы.
Целос(тноc)ть (авест. Хаурватат) – имя одного из Святых Бессмертных, покровительствующего всем водам и ассоциировавшегося позже с Водой.
Чинват – (авест. činvat-, букв.: ‘разделитель’) – мост, ведущий на тот свет.