Газ правды
Шрифт:
— Нет, я всё ещё думаю, что вы старый дурак, — услышал Дейли, несмотря на то что усилием воли пытался заставить себя произнести какие-нибудь извинения.
Уилсон Лэйн разразился пятью минутами нецензурной брани, а затем повесил трубку. Джон с несчастным видом тоже положил трубку и уставился в стену.
Что он должен был делать? Что должен был делать любой человек с этим ужасным проклятием правды, обрушившемся на мир?
Он всё ещё смотрел на телефон, когда тот внезапно зазвонил. У него мелькнула надежда, что это Лоис, и он снял трубку.
К
— Я звоню по межгороду из того места, где я сейчас живу, чтобы спросить вас о лаборатории, — сказал доктор Рэнд. — Вы продолжаете работать так же, как и при мне, каждый день приходя в лабораторию вовремя?
Дейли знал, что не сможет контролировать ответ. Он услышал, как безнадёжно говорит:
— Нет, теперь я каждое утро опаздываю на час или больше, и обычно ухожу на час или два раньше.
Он ожидал резкого осуждения, но, к своему удивлению, услышал, как доктор Рэнд усмехнулся в ответ:
— Хорошо, Дейли, это всё, что я хотел знать. Продолжай в том же духе, увидимся, когда я вернусь.
Дейли повесил трубку, и на этот раз на его лице отразилось удивление, когда он посмотрел на аппарат. Почему, чёрт возьми, доктор Рэнд так неожиданно обрадовался его ответу?
Он, конечно же, не хотел говорить Рэнду правду. А напротив хотел заверить его, что каждый день приходит вовремя, но, как и все остальные, ему пришлось сказать правду, несмотря ни на что.
Не потому ли Рэнд позвонил ему? Чтобы узнать, скажет ли он правду? Действительно, казалось, что Рэнд просто использовал его для какой-то проверки.
Внезапно Дейли вскочил на ноги, дрожа от возбуждения. Он вдруг вспомнил свой разговор с доктором Рэндом о правдивости за день до отъезда химика.
Что сказал Рэнд? «Этот мир был бы счастливой и безгрешной утопией, если бы можно было заставить каждого говорить правду».
Если бы можно было заставить каждого говорить правду! Но именно это и произошло — что-то сделало невозможным для всех говорить что-либо, кроме правды. Неужели это что-то придумал Джейсон Рэнд?
Было безумием так думать, сказал себе Джон. Как мог один-единственный человек сделать так, чтобы никто на Земле не смог солгать? И всё же он не мог избавиться от убеждения, что это каким-то образом сделал Рэнд. Волнуясь, он пытался вспомнить подробности их разговора.
Доктор как-то сказал, что только введя каждому какую-то сыворотку правды, можно заставить всех говорить правду. Неужели Рэнд каким-то образом сделал это? Должно быть, он применил что-то к народам Земли, чтобы так повлиять на них, причём таким образом, чтобы это подействовало на каждого живого человека на Земле.
Но ведь не было никакого способа, которым сыворотку или лекарство можно было бы ввести почти одновременно всем жителям Земли, не так ли? Затем Джон ударил кулаком по столу, и в его мозгу словно что-то прояснилось. Конечно, был способ.
Атмосфера!
Это было бы нетрудно выяснить, сказал себе Джон. Он быстро установил аппаратуру и вскоре уже проводил тщательные исследования образца атмосферы. Он обнаружил, что в нём содержится чрезвычайно малое количество какого-то неизвестного соединения.
Именно это соединение, этот газ, который вдыхали с каждым глотком воздуха, каким-то образом заставлял всех говорить только правду. Дейли был уверен в этом. Чтобы убедиться на сто процентов, он тщательно приготовил две маленькие химически абсорбирующие гранулы и вставил их в ноздри.
Подышав через них, он обнаружил, что воздух, похоже, ничем не отличается от обычного. И всё же они должны были впитать неизвестный газ, и если он был прав, то теперь он мог бы солгать, если бы захотел.
Он решил проверить это и подошёл к окну, чтобы позвать разносчика газет, но прежде чем мальчик подошёл к двери, Джон вытащил серебряный доллар из кучи мелких монет в своём кармане.
— Ты можешь её разменять? — спросил он мальчика. — Это самая маленькая монета, которая у меня есть.
В следующее мгновение он возликовал. Он солгал! Дэйли был единственным человеком в мире, который мог говорить не только правду!
Он отпустил мальчика, достал абсорбирующие гранулы и сунул их в карман, а затем бросился к телефону.
— Я хочу, чтобы вы отследили звонок, который я получил час назад, — сказал он оператору. — Это жизненно важно.
Через десять минут оператор сообщил ему:
— Ваш абонент звонил из Уайт-Силвер-Лейк, штат Вермонт.
Джон не стал тратить время на поезда или автомобили, а зафрахтовал самолёт и через час уже летел под лучами послеполуденного солнца в сторону деревни на севере штата Вермонт.
Он был крайне напряжён. Там, в глуши этого изолированного региона, доктор Рэнд, должно быть, каким-то образом выбрасывал в атмосферу смертоносный газ правды. И если его не остановить, всё в мире пойдёт прахом из-за чрезмерного распространения правды.
Возможно, уже слишком поздно, но он так не считал. Если бы только удалось остановить выброс газа, если бы люди и правительства смогли снова проявить немного благоразумия в своих выступлениях, можно было бы предотвратить полную мировую катастрофу.
Уайт-Силвер-Лейк оказался крошечным поселением из дюжины белых каркасных коттеджей рядом с озером, давшим название этому месту. В сельском магазине, где был единственный в округе телефон, Джон описал доктора Рэнда.
— Конечно, он приехал сюда несколько месяцев назад и затеял какое-то дело в старой бокситовой шахте в горах, — сказал ему владелец магазина. — Говорят, он занимается там какой-то переработкой. Заказал оборудование и всё такое прочее, установил, а теперь сидит там один и работает.