Газета Завтра 283 (18 1999)
Шрифт:
Устав от англоговорящих ТВ каналов, прошлой ночью я включил итальянскую RAI и смотрел их "Telegiornale". Все тот же душок фальшивого гуманизма. Итальянские психологи из Кремоны совершают терапию над маленькими албанскими беженцами, предлагая им рисовать все, что они видели и испытали. На всех рисунках — маленькие человечки и огромные самолеты и вертолеты, и все это якобы доказывает сербскую агрессию. На следующее утро я включил телевизор, там шел сербский репортаж о белградских детях и их рисунках. Догадываетесь, что там было нарисовано? Самолеты — на всех рисунках!
Албанские и сербские дети видят мир одинаково. Самолеты. И мы все
Владе МИРАНОВИЧ
Нови Сад
Сербский полевой командр Аркан: “МЫ УСТРОИМ ИМ АД!”
На каждой войне есть герои, от одного имени которых враги приходят в первобытный ужас и бегут прочь, забывая о чести солдата. Имя, кровью взращенное на прошлых войнах, шествует впереди героя, питая надеждой и отвагой соратников, втаптывая врагов в липкий страх бессонных кошмаров и трепетания от тени в ночи. В Сербии одного из таких героев зовут Аркан. Он — командир добровольческого корпуса "Тигров", прославившего сербское оружие в Боснийской войне. За его голову хорваты и мусульмане обещали миллионы долларов. Гаагский трибунал, обслуга американских интересов, вынес ему приговор как "кровавому военному преступнику". А сербский народ души в нем не чает.
С началом новой войны больше, чем количество сербских самолетов и строение дунайских мостов, натовцев интересовало: где сейчас Аркан? Координирует армейские действия в Белграде? Поджидает врагов в Приштине? Или уже давно рыскает по лесам Албании и Македонии, проводя диверсии против американских пехотинцев? Зелько Разнатович — таково настоящее имя Аркана — не скрывается. Он не преступник и не трус. Он воин своей Родины, и сражаться он будет в честном бою.
Аркан согласился на несколько интервью — с репортерами и через Интернет — чтобы мир, его друзья, его враги, ощутили его энергию, преисполнились мужества или затрепетали в страхе и ненависти. Мы приводим отрывки интервью, взятых у Аркана американцами. Какими надменными, недалекими и боязливыми оказались их вопросы на фоне ответов сербского воина!
— Мы слышали, что вы там, в своей Югославии, называли обвинительное заключение против вас смешным. Неужели это так смешно?
— Да. Очень смешно. Вы разговариваете со мной таким тоном, но ведь именно вы бомбили мирных жителей в Нагасаки и Хиросиме, вы уничтожали народ Вьетнама, вы проводили геноцид в Камбодже, вы калечили невинных детей в биологических экспериментах, вы убивали граждан Гренады и Панамы. А теперь вы разговариваете со мной как с военным преступником только потому, что я защищаю свою страну, Югославию, которой вы даже на карте найти не в состоянии.
— Но, я полагаю, сэр, … мы знаем, где вы на карте…
— Хорошо, теперь вы знаете. Теперь вы уж точно узнаете, где мы.
— Позвольте спросить вас… Вы заявили, что ваши полувоенные соединения сейчас не находятся в Косово. Вы можете поклясться в этом?
— У меня нет никаких полувоенных соединений. Я нахожусь — и всегда был — под командованием Югославской армии. Правильнее сказать, я командир добровольных отрядов гражданской обороны Югославии. Все мои добровольцы готовы к бою. И если наземные войска НАТО влезут сюда, мы будем защищать свою землю: человек на человека, воин против воина. Мы будем биться до последнего бойца. Для меня как для солдата большая честь — умереть, сражаясь в Косово. Я не мусульманский фанатик, я христианин, но я буду защищать свою землю. Мы не сдадимся. Никогда…
— Не давая вам превратить ответ в целую речь, хочу задать конкретный вопрос о…
— Почему вы перебиваете меня?
— Позвольте спросить о…
— Почему прерываете меня, когда я говорю. Где ваша вежливость?
— Хорошо, простите, пожалуйста, разрешите спросить вас об удерживаемых у вас трех молодых людях…
— Да, мы взяли в плен трех американских солдат.
— Ну да, солдат. Так что с ними будет? Над ними будет суд? Что им грозит?
— Если бы вы захватили трех югославских солдат в самом сердце Соединенных Штатов, что сделали бы вы? Разве не посчитали бы их шпионами — точно такими же, как эти трое захваченных американцев?
— А какое наказание?
— Наказание? Не знаю. Я не судья и не председатель суда — военного суда — ведь мы на войне. Они пришли к нам без паспорта, без визы, они не несли никакой гуманитарной помощи, вместо этого они тащили винтовки и кое-что еще… Да, очевидно, они предстанут перед военным судом. Но вся эта американская болтовня про то, что их расстреляют… Скорее всего, их отпустят через несколько недель или месяцев. Не знаю уж, сколько будет длиться эта глупая война.
— Вы что же, действительно собираетесь воевать против натовских войск в открытом бою?
— У меня нет другой Родины, только эта. Поэтому если нападет НАТО, да хоть Россия — мы будем защищать нашу страну, наших детей и наших жен. Мы защитим наше Косово, исконно сербскую землю, на века сербскую землю. Так что я обещаю: вы получите настоящий ад. Если нам перестанет хватать оружия, мы будем защищаться камнями, вилами и умрем, как воины.
— Поинтересуюсь, куда пропадают мужчины-косовары?
— Если вы станете говорить, что мы в конце третьего тысячелетия едим албанцев и пьем их кровь, и они исчезают, то это будет все той же вашей пропагандой. Я знаю, как работает эта машина. Я смотрю все американские станции, и смешно видеть, как в репортаже о "беспрецедентных этнических чистках" показывается, как "изгои" спокойно запирают двери на ключ, пакуют вещи, садятся в комфортабельную машину и не спеша отъезжают.