Гении места или Занимательная география
Шрифт:
– Не так! – смеется девочка. Заводит руки за голову и сама, быстро и умело, темные пряди скользят между ловкими пальцами.
– Ага, поняла, давай, попробую.
– Ты такая взрослая, а не умеешь волосы заплетать...
– Я всегда коротко стриглась, – ответно смеется Лина. – А сестра моя, у нее коса роскошна, так она не допускала меня до своих волос – говорила, что я все время дергаю.
– Она у тебя старшая?
– Мы близнецы.
– Ух ты! – искренне восхищается Мунира. – Вы одинаковые?
–
На столе ароматный суп, строганина из нельмы и горка румяных пирогов с брусникой.
А потом, позже, Тамара дает наставления младшей дочери.
– Слушайся тетю Олю.
– Буду слушаться, – кивает серьезно девочка. – А ты папу от меня поцелуешь?
– Поцелую.
– И мух от него будешь отгонять?
– Мунира, – вздыхает Тамара, – нет никаких мух.
– Сейчас нет, – упрямо стоит на своем Мунира. – А раньше были.
После. Варвара, Михаил и Ильдар.
– Мишико, дорогой ты мой, совсем вырос, не узнать... – соседка, помнившая его с детства, стоит рядом, то гладя по плечу высокого мужчину, то снова принимаясь плакать.
– Где отец, калботано Замира?
– Так увезли его, Мишико – в город. Сердце прихватило, прямо вот при мне – я гусей в ограду загоняла, смотрю – упал Ильдар и...
– Куда – в город? В какой?
– Как мы туда доберемся, Миша? Даже денег не взяли.
– Это точно, – мрачно цедит Михаил. – Совсем оторвались от реальной жизни с этими приключениями. Мы можем переместиться еще раз?
– Лучше пока не стоит, – качает головой Варвара.
– Тогда пойду просить батоно Лаврентия.
Молодой Шалва, сын батоно Лаврентия, друга Ильдара Чупина, гнал как сумасшедший, насколько хватало лошадиных сил у мотора – отец велел торопиться. Да и скорость у парня была в крови. Лишь бы старенькая “буханка” не подвела. И ведь не подвела.
– Где мой отец?!
– Простите, – широколицый главврач снимает очки, трет переносицу, – а вы не могли бы предъявить... документ, удостоверяющий, что Чупин Ильдар Елисеевич – ваш отец?
– Зачем это еще?
– Таков порядок.
– Я торопился! И не взял с собой никаких документов!
– В таком случае, я вынужден вам отказать...
– Да какого черта! – Михаил вскакивает ан ноги. – Вам нужны доказательства, что он – мой отец?! Пожалуйста! Чупин Ильдар Елисеевич, дата рождения – тринадцатого октября тысяча девятьсот пятьдесят восьмого года. Женат. Жена – Демакова Тамара Самвеловна, дата рождения – первого августа тысяча девятьсот...
– Подождите, это все замечательно, но нужен документ, удостоверяю...
– Нет у меня документа! Но я хочу видеть своего отца!
– Михаил, успокойся, – следом за Мишей встает
А хозяин кабинета вдруг моргает, кивает – сначала рассеянно, а потом уверенно.
– Хорошо, вы правы. Пойдемте к вашему отцу.
– Что... Что вы с ним делали?!
– Очень редкий случай, – охотно поясняет врач. – Вы знаете, первый раз с таким сталкиваемся. Полнейшая аномалия синтеза эритроцитов. Именно поэтому пациента перевели в клинику республиканского подчинения и...
– ЧТО! ВЫ! С НИМ! ДЕЛАЛИ?!
– Мы брали образцы тканей для исследований... – пробормотал врач.
Михаил видит отца словно через какой-то фильтр. Иначе. В каком-то ином диапазоне частот. И видит такое, что...
– ОБРАЗЦЫ?! ИССЛЕДОВАНИЯ?! – он шагает к доктору.
И тот отступает, бледнея с каждым шагом.
– Миша, прекрати! Ты Альфаир, и ты пугаешь человека!
Ментальный окрик прозвучал оглушающее. Михаил остановился. Врач – немолодой седоватый мужчина, повидавший на своем веку всякого, стоял в паре шагов от него – явно на грани обморока. Михаил резко обернулся в Варваре.
– Мы забираем его отсюда.
– А как же перекачка энергии?
– Потом. Не здесь. Ему здесь плохо.
– Миша, тебе не позволят просто так забрать отца отсюда.
– Посмотрим, кто попробует меня остановить.
Михаил совсем нехорошо улыбнулся, скорее, даже оскалился – по-звериному как-то.
А потом Варвара наблюдала, как работает Альфаир – и понимала, что никто уже не может назвать Михаила Альфаиром первого, начального уровня. На такие вещи способны Альфаиры уровня, близкого к Старшему.
Вечером того же дня они были снова в Обители Ильдара. Хранитель Обители – бледный, бездвижный, весь в бинтах, лежал на кровати. Варвара искоса взглянула на Мишу, стоящего рядом – и решила пока не спрашивать молодого мужчину о том, насколько он отдавал отчет в том, что творил сегодня – отключение отца от всех этих сложных медицинских аппаратов, оформление документов, получение современного реанимобиля, который привез их сюда. И в итоге они оказались здесь – в небольшом селе, одной из бесчисленных станций на железнодорожной ветке на Батуми.
– Готов?
– Да, – голос Михаила безжизненный.
– Тогда начинаем.
Михаил как кукла – не отреагировал ни когда Варвара притянула его к себе ближе, ни когда крепко вязала левой рукой за плечо, ни когда прижалась губами ко лбу. А потом, когда пошла энергия, лишь задрожал – сначала мелко, а потом содрогаясь уже всем телом. Но на ногах устоял. И даже смог заговорить почти сразу, пусть и хрипло.
– Получилось? Успели?
Варвара смотрит на лежащего на кровати мужчину, наклонив голову, одной рукой по-прежнему придерживая за плечо Михаила.