Чтение онлайн

на главную

Жанры

Герцог Манхэттена
Шрифт:

— Господи. — Ей нужно напиться, чтобы пройти через всю свадебную церемонию со мной? Господи, неужели подобный способ дошел и до меня, чтобы взбодрить парня перед таким событием. — Думаешь, она передумала? — поинтересовался я.

Дарси нахмурилась, как бы раздумывая над своим ответом.

— Я думаю, что она просто дурачиться со своими подругами.

Возможно, но первоначально все звучало так, словно ей необходимо было напиться, чтобы осмелеть, благодаря алкоголю, чтобы выйти за меня замуж.

— Как ты думаешь, мне стоит заставлять ее проходить через эту свадьбу?

Заставлять ее?! — Переспросила Дарси, беря красную розу и ландыша, чтобы вдеть их в петлицу. — Ты ни к чему ее не принуждаешь. Ты заплатил ей за это, ты хотя бы помнишь об этом?

Конечно, я не забыл, что у нас сделка со Скарлетт. Сначала это возникло, как идеальное решение, но чем больше времени продолжались наши отношения, и я узнавал ее, и чем больше времени мы проводили в спальне вместе, а также вне ее, тем мне все более и более становилось ясно, что женитьба для меня была нечто большим, чем я первоначально себе представлял.

— Получается, что вы оба получили именно то, что вам было необходимо в тот момент, — произнесла Дарси.

Хотя я был не уверен, что обмен был равноценным.

— У меня такое чувство, что я получаю намного больше, чем отдаю. Я эгоистичный придурок, да? — Я уставился на цветы в ее руке, а Дарси принялась крепить их к петлице булавкой с внутренней стороны.

— Не разыгрывай драму! Она получает сейчас то, что хочет. Ты получаешь то, что хочешь. Так в чем дело?!

И мне как-то стало неудобно, я ощутил это внизу своего живота. У меня не было сто процентной уверенности, что Скарлетт получала именно то, что хотела. Она же была уже замужем. Она была в курсе, каким может оказаться обычный день свадьбы — день, когда жених и невеста влюблены друг в друга. Не будет ли для нее этот день слишком напряженным? Если учесть, что она точно знала, как все должно было быть?

— Разве день свадьбы не самый главный день в жизни женщины? Разве он не связан с любовью и началом совместной жизни?

— Похоже, у тебя явно развилась «Диснеевская зависимость», о которой я раньше не подозревала? — Заявила Дарси, поправляя юбку. — Скарлетт — не наивная восемнадцатилетняя девушка, на которой ты обманом собираешься жениться. Она, однозначно, знает, что делает. И по любому ты ей нравишься.

Уголки моего рта дернулись от мысли, что я нравлюсь Скарлетт.

— Возможно. — Это чувство взаимно. Она была классной и сексуальной. Смешной и обаятельной. Она обращалась с Фредериком и Викторией как профессионал, и дедушка явно относился к ней благосклонно. Если на чистом листе бумаги я смог бы обрисовать свою фальшивую жену, я никого не мог представить лучше, чем Скарлетт.

Черт, я даже видел эту женщину голой. Без вопросов. Я явно выиграл в лотерею по поддельным женам.

Взгляд Дарси перемещался между моим лацканом и отражением цветов в зеркале, затем в последний раз она одернула мой пиджак.

— Я не совсем понимаю, чем сделка со Скарлетт отличается от всех тех женщин, с которыми ты регулярно трахаешься? На самом деле, все выглядит намного хуже, ты их просто используешь и не выплескиваешь на них столько дерьма. Почему у тебя внезапно взыграла совесть, когда дело коснулось Скарлетт?

— Потому что все совсем по-другому,

не так, как раньше. — Но моя сестра как всегда была права. Я использовал всех тех женщин, с которыми спал, но взаимности не было. — Тогда я не делал вид, что готов пойти на что-то большее, когда спал со всеми теми женщинами.

Дарси нахмурилась.

— Ты говорил, что был полностью откровенен со Скарлетт.

— Да, именно так. — Я не совсем понимал, почему сейчас у меня с ней совсем все по-другому. Но именно так все и происходило. Женщины, которые были до нее, правильные или неправильные, не имели для меня никакого значения ни тогда, ни теперь. Тогда я не хотел знать их мотивов также, как и сейчас. Но я однозначно хотел знать все мотивы Скарлетт. Она мне нравилась. Более того, я уважал ее.

— Может ты ощущаешь, что завершение сделки для тебя стало совершенной неожиданностью, гораздо лучше, чем ты предполагал, но я думаю, пока вы оба счастливы, это самое главное, ты не находишь?

— Еще не поздно все отменить. — Я глубоко вздохнул.

— Разве это поможет кому-то из вас, идиот? Скарлетт потеряет свой бизнес. И ты тоже многое потеряешь. Кроме того, ты окончательно расстроишь дедушку, меня…

— Я не уверен, что хорошо поступаю с ней. — Я запустил руки в волосы. — Может мне стоит одолжить Скарлетт денег и поговорить с Фредериком.

Дарси сложила руки и выставила вперед бедро. Черт, меня ждали настоящие неприятности. Она всегда выставляла бедро, когда была готова к бою с тех пор, как мы были еще детьми.

— Не будь глупым. Фредерику плевать на тебя. Он будет только рад возможности уничтожить и разрушить твой бизнес и тебя. По любому уже слишком поздно заключать с ним сделку. Если ты предложишь ему титул и поместье в данную минуту в обмен на то, что отдашь свой бизнес, он рассмеется прямо тебе в лицо. И что потом? А потом ты все равно попытаешься жениться на Скарлетт, он, конечно, поймет, что все ваши действия были одной лишь показухой.

Конечно же она была права. Я это понимал. Я понимал это с тех пор, как только впервые услышал, что Фредерик может получить полный контроль над Уэстбури Групп после смерти моего дедушки. Именно поэтому я предложил сделку Скарлетт. Если бы было какое-то реальное решение, я бы обязательно его нашел. Но теперь, когда я столько узнал о Скарлетт, мне было сложнее заставить ее лгать. И самое плохое, что во всю эту неразбериху был втянут мой дед и сестра. Да, я много общался со Скарлетт. И хотя она принимала все близко к сердцу, я не мог не задуматься, что недооценил ее роль в этой сделке.

— Ты всегда можешь купить Скарлетт свадебный подарок в качестве дополнительной благодарности, — произнесла Дарси.

Я медленно кивнул. Точно, я мог бы купить ей подарок, уверен, что Скарлетт не заинтересуется финансовым вознаграждением.

— Ты же знаешь, она не та девушка, которую интересуют только деньги. — Довольный своим отражением, я отвернулся от зеркала, оглядываясь в поисках колец. Мы договорились о простой свадьбе. Без подружек невесты и без шафера. Мне показалось это правильным решением. Если бы у нас была настоящая свадьба, я бы предпочел такую же простую свадьбу, как и сейчас.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-139. Компиляция. Книги 1-20

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса