Герцог
Шрифт:
Войска прошли метров сто от стен и встали. Еще примерно на триста метров бамбуковый лес был вырублен начисто — частью моими, частью вражескими воинами. За открытым пространством поляны чередовались с рощицами, но в целом буйства растительности уже не было. Лес начинался дальше, в километре примерно. Да и там его проредили неплохо, когда в этих, некогда диких местах, вдруг развернулись такие страсти. Только осаждающих было, по самым скромным подсчетам, тысяч шестьдесят-семьдесят.
И двадцать тысяч смелых, но глупых воинов
Можно одним хорошим ударом переломить ход этой так неудачно начавшейся войны. Втоптать лучшие войска Белого Тигра в мягкую землю. А потом захватить крепость, перебить ее защитников, организовать вторую переправу на южный берег, который уже некому будет защищать. Князья, присягнувшие Вэнь, отойдут от него, стоит тому лишь раз оступиться, а по одиночке Союз Серого Журавля справится с ними без труда…
Но что, если это ловушка?
— Перестань, Тай! — рассмеялась Юэ. — Мы собираемся сражаться, а ты ведешь себя так несерьезно!
Свой штаб я расположил чуть позади боевых порядков. И пока терции занимали оборонительные позиции, на разные голоса рассказывал жене и товарищам, какие мысли сейчас роятся в голове вражеского полководца.
— Ведь Белый Тигр известен своими коварными ходами, — увернувшись от шутливого толчка в плечо продолжал я свой театр одного актера. — Очевидно, что сейчас он устроил один такой, и теперь только и ждет атаки. Но господин Гэ смотрит на поле, ищет ловушку, но не находит ее. Ему ведь и в голову не может прийти, что она расположена у него прямо под носом.
— Сестрица Юэ права, — томно протянула Лиса, которую Бессмертный У «отпустил» посмотреть на битву. — Разве таким должен быть настрой военачальника перед сражением?
— Продолжай, старший брат! — в один голос сообщила мужская часть целевой аудитории, для которой я устроил этот небольшой стендап. — Это очень смешно!
За шуточками я прятал страх. Не боятся только имбецилы, у которых просто не хватает ума понять последствия. Я же их понимал прекрасно. И знал, что сегодняшний день может стать как днем окончательного развала фракции Серого Журавля, так и днем моего серьезного поражения.
Да и делать, в общем-то, было нечего. Приказы розданы, старший и младший комсостав заинтструктированы до тошноты. Оставалось только ждать, когда противник сделает свой ход. И действовать в соответствии с его решением.
Я не создавал какого-то гениального плана генерального сражения. Более того, и генерального сражения устраивать не собирался. Сегодня я хотел нанести сокрушительный удар именно боевому духу армии Гэ, а не перебить всех его воинов. Зачем? Они мне потом тоже пригодятся!
— И тогда господин Гэ решает выждать. И посмотреть, что же затеял этот неугомонный сын дождливого Юга? Пусть его войска наступают, решает он, им нужно наступать, я же встречу их в обороне и не пойду на поводу у сосунка!
Войска
— Пятьдесят шагов вперед, — негромко сказал я, и над ставкой тут же взлетели флаги, а заметившие их командиры подразделений принялись громко выкрикивать приказы.
Помешать моему продвижению могли только аркбаллисты врага. Но они находились далеко от переднего края, за плотными рядами солдат — никто же не потащит осадные орудия вперед, когда враг атакует. Сейчас, как я мог видеть с помощью «небесного взора», их только начали подтягивать на потребную дистанцию. То есть еще около часа у нас имелось.
Терции прошли свои пятьдесят шагов и остановились. Потом получили еще один такой же приказ и, пройдя еще один участок, вышли на дистанцию предельной дальности полета стрелы. Такую, на которой еще ни один нормальный полководец приказ стрелять не отдаст — чего стрелы попусту тратить?
Войска Гэ напряглись, передние ряды прикрылись щитами, стрелки за спинами пехоты изготовились к стрельбе.
— Что же он задумал, этот проклятый Вэнь Тай? — скрипучим голосом, которым озвучивал предполагаемые мысли господина Гэ, произнес я. — Он же не думает устроить позиционную стрельбу на пределе дистанции?
Бык с Пиратом прыснули. Мытарь с неодобрением покачал головой. Юлька закатила глаза с вечным выражением на лице всех девочек, которое можно было перевести как «Все мальчишки дураки!». Лиса обмахнулась хвостом, сообщая этим жестом, что ей уже становится скучно.
Я же оглядел своих соратников, взглядом дал понять побратимам, что шоу заканчивается и им уже пора двигаться на свои участки фронта, после чего приказал выдвигать скорпионы.
Нового названия для китайской версии полибола, скрещенного со скорпионом и чо-ко-ну, я придумывать не стал. А вот флаг для него пришлось создавать новый — не было такого в ранее принятой системе приказов. В результате язык команд пополнился одним очень стильным, на мой взгляд, изображением скорпионьего хвоста на белом фоне.
Они сейчас и взлетели в небо над ставкой, а внутри терций началось невидимое для противника движение. Только в самом конце маневра солдаты врага увидели, что передние ряды моих бойцов чуть расступились, а потом вдруг что-то защелкало, и воины Гэ начали умирать.
Моя хитрость заключалась в том, что противник не сможет сразу понять, что убивает его солдат. Сверху машины прикрыты плотными щитами, предназначенными для защиты терции от обстрела. С фронта, да еще и на дистанции в триста метров, не слишком-то разглядишь, что строй терций разомкнут. А на место «слетать» и самому посмотреть, что происходит, мог только хорошо раскачанный Стратег. Которые товар в этих землях штучный. Вроде меня.